Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meerwaarde moet opleveren " (Nederlands → Frans) :

Ze heeft er trouwens nota van genomen dat de inschakeling van de federale procureur een meerwaarde moet opleveren, wat blijkt uit de woorden « indien een goede rechtsbedeling het vereist ».

Elle a par ailleurs pris note de ce que la saisine du procureur fédéral doit amener une plus-value, ce qui se traduit par les termes « si une bonne administration de la justice l'exige ».


Ze heeft er trouwens nota van genomen dat de inschakeling van de federale procureur een meerwaarde moet opleveren, wat blijkt uit de woorden « indien een goede rechtsbedeling het vereist ».

Elle a par ailleurs pris note de ce que la saisine du procureur fédéral doit amener une plus-value, ce qui se traduit par les termes « si une bonne administration de la justice l'exige ».


De filosofie van die flexibilisering bestaat erin dat « elke met succes bekroonde inspanning van een student een bepaalde concrete meerwaarde moet kunnen opleveren voor de verdere studie- of werkloopbaan » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2003-2004, nr. 2154/1, p. 7) en dus rechtstreeks of onrechtstreeks tot het behalen van een diploma op korte of lange termijn moet kunnen bijdragen.

La philosophie qui sous-tend cette flexibilisation veut que « tout effort fourni par un étudiant et couronné de succès doit pouvoir générer une certaine plus-value concrète dans la poursuite des études ou de la carrière » (Doc. parl., Parlement flamand, 2003-2004, n° 2154, p. 7) et doit donc pouvoir contribuer directement ou indirectement à l'obtention d'un diplôme à court ou à long terme.


In een advies dat is opgesteld door Marek Wozniak (PL/EVP), voorzitter van het regiobestuur van Groot-Polen, dringt het CvdR erop aan om het huidige GSK te verbeteren door de uitvoeringsmechanismen voor de fondsen gedetailleerd te omschrijven, wat in vergelijking tot de voorstellen voor aparte verordeningen voor elk fonds een duidelijke meerwaarde moet opleveren.

Dans un avis élaboré par Marek Woźniak (PL/PPE), maréchal de la voïvodie de Grande-Pologne, le Comité des régions (CdR) demande que soit d'amélioré le CSC actuel en précisant les mécanismes de mise en œuvre des fonds, apportant ainsi une valeur ajoutée évidente comparé aux propositions de règlements relatifs à chaque fonds.


bevorderen van een op samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie gebaseerde gezamenlijke aanpak, die op langere termijn een meerwaarde op EU-niveau op het gebied van sport moet opleveren.

favoriser une approche fondée sur la coopération et la concertation entre les États membres et la Commission pour apporter, à long terme, une valeur ajoutée dans le domaine du sport au niveau de l’UE.


De selectie van de thematische aandachtsgebieden moet derhalve worden gebaseerd op een zorgvuldige analyse of een KIG reële meerwaarde kan opleveren en een positieve impact op de economie en de samenleving kan hebben.

La sélection de ces domaines doit donc reposer sur une analyse minutieuse visant à déterminer si une CCI peut apporter une véritable valeur ajoutée et avoir des effets positifs sur l'économie et la société.


— het overeenkomstig het Verdrag geformuleerd beleid moet in overeenstemming zijn met de beginselen van subsidiariteit, evenredigheid en solidariteit en moet ook meerwaarde opleveren;

— respecter les principes de subsidiarité, de proportionnalité et de solidarité dans la formulation des politiques élaborées conformément au traité. Ces dernières devraient aussi apporter une valeur ajoutée;


— het overeenkomstig het Verdrag geformuleerd beleid moet in overeenstemming zijn met de beginselen van subsidiariteit, evenredigheid en solidariteit en moet ook meerwaarde opleveren;

— respecter les principes de subsidiarité, de proportionnalité et de solidarité dans la formulation des politiques élaborées conformément au traité. Ces dernières devraient aussi apporter une valeur ajoutée;


Samenwerking met niet-Europese derde landen op grond van wederzijdse en evenwichtige belangen kan voor de Europese audiovisuele industrie een meerwaarde opleveren op het gebied van promotie, markttoegang, distributie, verspreiding en vertoning van Europese werken in deze landen; een dergelijke samenwerking moet worden ontwikkeld op basis van aanvullende kredieten en onder specifieke voorwaarden waarover de betrokken partijen overeenstemming moeten bereiken.

Une coopération avec des pays tiers non européens, mise en place sur la base d'intérêts mutuels et équilibrés, peut créer une plus-value pour l'industrie audiovisuelle européenne en matière de promotion, d'accès au marché, de distribution, de diffusion et d'exploitation des œuvres européennes dans ces pays.


Opmerking van de Commissie: De Commissie is zich sterk bewust van de noodzaak te verzekeren dat de reeds in een veiliger gebruik van het internet gedane investeringen vrucht blijven dragen en dat verdere acties op dit gebied een maximale Europese meerwaarde opleveren, hetgeen moet worden bereikt door de networking van initiatieven in de lidstaten aan te moedigen.

Remarque de la Commission: la Commission est particulièrement consciente de la nécessité de veiller à ce que les investissements déjà effectués en vue d'une utilisation plus sûre d'internet continue à porter leurs fruits, et qu'une valeur ajoutée européenne maximale soit obtenue dans toute action future en la matière, en encourageant la mise en réseau des initiatives dans les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerwaarde moet opleveren' ->

Date index: 2024-08-04
w