Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de heer dedecker blijkbaar » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft het voorstel om de CBFA uit te nodigen voor een hoorzitting, onderstreept de heer Dedecker dat op 15 januari 2003 de CBFA, in de persoon van haar voorzitter, aanwezig was bij de bespreking van de tijdens de vorige legislatuur goedgekeurde versie van dit wetsvoorstel (zie : wetsvoorstel tot wijziging van artikel 1 van de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen en van artikel 96 van het Wetboek van vennootschappen — verslag van de heer Olivier de Clippele — St. Senaat nr. 2-714/4).

En ce qui concerne la proposition d'entendre la CBFA, M. Dedecker souligne que, le 15 janvier 2003, la CBFA était présente, en la personne de son président, lors de la discussion de la version de cette proposition de loi adoptée au cours de la précédente législature (voir : proposition de loi modifiant l'article 1 de la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et l'article 96 du Code des sociétés — rapport de M. Olivier de Clippele — doc. Sénat nº 2-714/4).


Wat betreft het voorstel om de CBFA uit te nodigen voor een hoorzitting, onderstreept de heer Dedecker dat op 15 januari 2003 de CBFA, in de persoon van haar voorzitter, aanwezig was bij de bespreking van de tijdens de vorige legislatuur goedgekeurde versie van dit wetsvoorstel (zie : wetsvoorstel tot wijziging van artikel 1 van de wet van 2 maart 1989 op de openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in ter beurze genoteerde vennootschappen en van artikel 96 van het Wetboek van vennootschappen — verslag van de heer Olivier de Clippele — St. Senaat nr. 2-714/4).

En ce qui concerne la proposition d'entendre la CBFA, M. Dedecker souligne que, le 15 janvier 2003, la CBFA était présente, en la personne de son président, lors de la discussion de la version de cette proposition de loi adoptée au cours de la précédente législature (voir : proposition de loi modifiant l'article 1 de la loi du 2 mars 1989 relative à la publicité des participations importantes dans les sociétés cotées en bourse et l'article 96 du Code des sociétés — rapport de M. Olivier de Clippele — doc. Sénat nº 2-714/4).


Wat het wetsvoorstel van de heer Dedecker betreft, meent de heer Steverlynck dat de kritiek op het systeem van de « roze kaarten » voor een groot deel terecht is.

En ce qui concerne la proposition de loi de M. Dedecker, M. Steverlynck estime que la critique du système des « cartes roses » est en grande partie justifiée.


De heer Van Nieuwkerke begrijpt de bekommernis van de heer Dedecker. Tevens stelt hij vast dat de sociale economie een jonge economie is waarin heel wat innovatie gebeurt.

M. Van Nieuwkerke comprend la préoccupation de M. Dedecker et fait observer que l'économie sociale est une économie jeune qui génère de nombreuses innovations.


Het is de heer Siwiec blijkbaar ontgaan dat er in de monarchieën van de Arabische wereld demonstraties hebben plaatsgevonden, die aan tientallen mensen het leven hebben gekost, of dat er in Libië een oorlog woedt.

M. Siwiec n’a manifestement pas remarqué les manifestations qui font des dizaines de morts dans les monarchies du monde arabe, ni la guerre en Libye.


Bovendien zijn, zoals de heer Belder al zei, de heer Musavi en de heer Karoubi, de twee oppositieleiders die hun steun aan deze demonstraties hadden uitgesproken, onder huisarrest geplaatst en later blijkbaar vastgehouden.

De plus, comme l’a indiqué M. Belder, MM. Mousavi et Karoubi, les deux responsables de l’opposition qui avaient exprimé leur soutien à ces manifestations, ont été assignés à résidence et auraient été emprisonnés ultérieurement.


Het feit dat Groot-Brittannië niet enkel blijk heeft gegeven van grootmoedigheid, maar ook van gezond verstand en zijn arbeidsmarkt onmiddellijk heeft opengesteld voor werknemers uit Oost-Europa, heeft ervoor gezorgd dat nu ook vele andere Europese landen, met uitzondering van Duitsland en Oostenrijk – die de heer Brok blijkbaar vergat te vermelden –, dezelfde weg zijn ingeslagen.

La générosité et l’intelligence dont a fait preuve la Grande-Bretagne en ouvrant immédiatement son marché du travail aux citoyens d’Europe de l’Est ont influencé beaucoup d’autres États membres. M. Brok semble l’oublier, mais à l’exception de l’Allemagne et de l’Autriche, la plupart des pays ont emboîté le pas à la Grande-Bretagne.


Ik ben opgetogen over het feit dat de heer Barroso blijkbaar op benzine met een hoog octaangehalte rijdt, en ik hoop dat dat nog lang het geval zal zijn. De aanzwellende stroom van protectionistische retoriek en protectionistische maatregelen van de regeringen van lidstaten is echter onaanvaardbaar.

Je suis heureux que M. Barroso semble fonctionner avec un carburant à haut indice d’octane et j’espère que ce sera encore le cas longtemps, mais la marée montante de la rhétorique et des actions protectionnistes des États membres est inacceptable.


Tweede probleem bij de landbouw is de uitbetaling - de heer Weber heeft erop gewezen, de heer Kallas is erop teruggekomen - van landbouwgelden aan golfclubs, aan spoorwegmaatschappijen, aan paardenfokkerijen, ook aan grondeigenaren, die blijkbaar geen boerende boeren zijn en die met geld van de landbouwbegroting gaan lopen.

Le second problème, dans le domaine de l'agriculture, porte sur le paiement – M. Weber y a fait allusion, et M. Kallas est revenu là-dessus – de subventions agricoles à des clubs de golf, des compagnies de chemin de fer, des haras et des propriétaires terriens qui ne sont manifestement pas de véritables exploitants agricoles et qui empochent de l'argent prélevé sur le budget agricole.


In tegenstelling tot wat de heer Dedecker blijkbaar vermoedt, vormen de verkregen voordelen naar aanleiding van de vervreemding van die opties, van de uitoefening ervan of van de vervreemding van aandelen die verworven werden als gevolg van die uitoefening, geen belastbaar beroepsinkomsten en ook geen diverse inkomsten in de zin van artikel 90, 1º van het Wetboek van de inkomsten belastingen 1992.

Contrairement à ce que M. Dedecker semble croire, les avantages obtenus à l'occasion de la vente de ces options, de leur exercice ou de la vente des actions acquises par l'exercice de l'option ne constituent ni des revenus professionnels, ni des revenus divers au sens de l'article 90, 1º, du code des impôts sur le revenu de 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de heer dedecker blijkbaar' ->

Date index: 2024-03-15
w