Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de geneesheer moet toelaten » (Néerlandais → Français) :

Concreet houdt dit de regionalisering in van de vennootschapsbelasting en van alle overheidsuitgaven die verband houden met de mobiliteit, alsmede de overheveling van de zogenaamde kostencompenserende sociale zekerheidsuitgaven (gezondheidszorg, gezinsbijslagen, hulp aan bejaarden en gehandicapten), wat de deelgebieden moet toelaten een eigen loonkostenbeleid te ontwikkelen (...).

Concrètement, cela implique la régionalisation de l'impôt des sociétés et de toutes les dépenses publiques liées à la mobilité, ainsi que le transfert des dépenses de sécurité sociale dites « de compensation des frais » (soins de santé, allocations familiales, aide aux personnes âgées et aux handicapés), ce qui devrait permettre aux entités fédérées de mener leur propre politique en matière de coûts salariaux (...).


Concreet houdt dit de regionalisering in van de vennootschapsbelasting en van alle overheidsuitgaven die verband houden met de mobiliteit, alsmede de overheveling van de zogenaamde kostencompenserende sociale zekerheidsuitgaven (gezondheidszorg, gezinsbijslagen, hulp aan bejaarden en gehandicapten), wat de deelgebieden moet toelaten een eigen loonkostenbeleid te ontwikkelen (..).

Concrètement, cela implique la régionalisation de l'impôt des sociétés et de toutes les dépenses publiques liées à la mobilité, ainsi que le transfert des dépenses de sécurité sociale dites « de compensation des frais » (soins de santé, allocations familiales, aide aux personnes âgées et aux handicapés), ce qui devrait permettre aux entités fédérées de mener leur propre politique en matière de coûts salariaux (..).


Wat het "e-Box netwerk" betreft, wordt in het verslag aan de Koning het volgende vermeld : "Dit bericht aan de gebruikers moet toelaten kennis te nemen van een disfunctie - dus de niet uitvoering van de handeling - en de disfunctie aan te tonen".

Le rapport au Roi précise qu'en ce qui concerne le « réseau e-Box », « cette notification doit permettre aux utilisateurs de prendre connaissance d'un dysfonctionnement - et partant du défaut d'exécution de l'acte - et d'en apporter la preuve ».


Wat de toekomstige investeringen in technische middelen betreft: -een grote investering is voorzien voor de aansluiting van alle gedeconcentreerde gerechtelijke directies op Belnet met als doel via een performant netwerk een goede communicatie te voorzien tussen de eenheden onderling en het internet; - er wordt voorzien in de investering voor de aankoop van een pakket aan intelligence software dat moet toelaten onderzoeken via het internet te faciliteren; - momenteel is het project OSINT lopende, waarbij een instrument wordt ontwikkeld om op internet te zoeken naar informatie, netwerken en profielen gelinkt aan ter ...[+++]

En ce qui concerne les futurs investissements dans des moyens techniques: - un investissement considérable est prévu pour la connexion de tous les services de la police judiciaire fédérale à Belnet afin de disposer d'un réseau performant pour prévoir une communication optimale à la fois entre les différentes unités et avec Internet; - il est prévu d'investir dans l'achat d'un package d'intelligence software devant permettre de faciliter les enquêtes par Internet; - à l'heure actuelle, le projet OSINT est en cours, dans le cadre duquel il y a la conception d'un instrument afin de chercher sur Internet des informations, des réseaux et de ...[+++]


In het Nationaal Akkoord geneesheren - ziekenfondsen 2015 is opgenomen dat voor de (diagnostische) mammografie een voorstel tot nomenclatuuraanpassing zal worden uitgewerkt door de Technisch Geneeskundige Raad (TGR) dat een besparing genereert wat moet toelaten om de digitalisering van de mammografie te bevorderen.

L’accord médico-mutualiste 2015 prévoit que le Conseil technique médical (CTM) fera une proposition d’adaptation de la nomenclature de la mammographie (diagnostique) générant une économie, ce qui permettra de promouvoir la digitalisation de la mammographie.


In afwachting van de volgende SOC-configuratie worden de komende vliegtuigen in tussenconfiguraties (batches) geleverd wat moet toelaten om een gedeelte van de nieuwe capaciteiten te gebruiken vooraleer de volledige SOC-certificatie en kwalificatie wordt afgerond.

En attente de la configuration SOC suivante, les prochains avions seront livrés dans des configurations intermédiaires (batches) afin de permettre l'utilisation d'une partie des nouvelles capacités avant que la certification et qualification du SOC ne soient finalisées.


De dagvaarding of akte van hoger beroep moet de feiten, vorderingen en middelen bevatten en geldt als eerste conclusie, wat de gedaagde partij moet toelaten en er ook toe verplicht, om meteen een volledige en coherente verdediging op te bouwen (22) .

La citation ou l'acte d'appel doit contenir tous les faits, demandes et moyens et tient lieu de premières conclusions, ce qui donne à la partie citée la possibilité, et l'obligation, de développer directement une défense complète et cohérente (22) .


Dergelijke benadering moet toelaten om vertragingen te vermijden alsook inventariskosten die later nutteloos blijken te zijn wanneer de partijen overeenkomen wat moet worden verdeeld, nu de samenstelling van de te verdelen massa zal worden bepaald hetzij ingevolge de inventaris, hetzij door de partijen, middels hun akkoord daaromtrent.

Pareille approche doit permettre d'éviter des retards et des frais d'inventaire qui pourraient s'avérer inutiles lorsque les parties s'accordent sur la masse à partager, dans la mesure où la consistance de la masse à partager sera déterminée soit par l'inventaire, soit par les parties elles-mêmes, d'un commun accord.


Op de oproepingsbrief wordt wel vermeld welke documenten men moet meebrengen, maar niet dat men zich kan laten bijstaan; - de naam van de geneesheer-expert die de expertise zal uitvoeren wordt evenmin vermeld en ik heb kunnen vaststellen dat in sommige gevallen de geneesheer-expert die het medisch onderzoek in eerste aanleg heeft uitgevoerd ook de medische onderzoeken in het kader van de periodieke herziening van het vergoedingspensioen uitvoert, wat in strijd is met de S ...[+++]

Sur la convocation, il est précisé les documents qu'il faut amener mais il n'est pas fait mention de cette possibilité de se faire accompagner; - le nom du médecin expert qui effectuera l'expertise n'est pas non plus mentionné et j'ai pu constater que des examens médicaux ont été réalisés dans le cadre de la révision périodique de la pension de réparation accordée par le même médecin expert que celui qui avait procédé à l'examen médical en première instance. Ceci est contraire à la législation LCPR; - des rapports d'expertise médica ...[+++]


Ik heb recent beslist dat de dienst Zeevisserij te Oostende op basis van het vermelde rapport een volledig uitgewerkt model zal uitrekenen en mij voorleggen. Daarna zal ik de sector raadplegen over dit model wat mij tenslotte moet toelaten met kennis van zaken een beslissing te nemen.

J'ai récemment décidé que le service Pêche maritime à Ostende calcule et me soumette, sur base du rapport susvisé, un modèle très complet, après quoi je consulterai le secteur au sujet de ce modèle, ce qui doit me permettre de prendre une décision en connaissance de cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de geneesheer moet toelaten' ->

Date index: 2021-05-02
w