Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Draagbaar satellietnavigatietoestel

Vertaling van "gebruikers moet toelaten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
draagbaar satellietnavigatietoestel | satellietnavigatietoestel dat bij gebruik in de handen moet

dispositif portable de positionnement global
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- de functie en de kwalificatie van de uitzendkracht zullen vermeld worden met de bij de gebruiker meest gebruikelijke benaming, op zo'n wijze dat die moet toelaten op de gemakkelijkste wijze de verloning van de uitzendkracht te bepalen.

- la fonction et la qualification du travailleur intérimaire seront mentionnées selon la dénomination la plus usitée chez l'utilisateur, de manière à permettre de déterminer la rémunération du travailleur intérimaire de la manière la plus facile.


De mededeling wordt verricht op elektronische wijze, gebruik makend van het daartoe door het beheerscomité vastgestelde elektronisch adres en van de aldaar geldende identificatieprocedure, aanvaard door het beheerscomité, die moet toelaten dat de werkgever met zekerheid wordt geïdentificeerd en geauthentificeerd.

La communication est effectuée par voie électronique, en utilisant l'adresse électronique constatée à cet effet par le Comité de gestion et la procédure d'identification applicable à cet égard, qui a été acceptée par le Comité de gestion et qui doit permettre d'identifier et d'authentifier l'employeur avec certitude.


De wetenschappelijke benadering moet toelaten om convergenties en eventuele divergenties aan te tonen in de informatie die nodig is voor het gebruik van de PICT- en BelRAI-instrumenten, zonder afbreuk te doen aan het wetenschappelijk gevalideerd karakter ervan.

La démarche scientifique doit permettre, sans dénaturer le caractère scientifiquement validé des instruments PICT et BelRAI, d'identifier les convergences et éventuelles divergences dans les informations nécessaires à leur utilisation.


Wat het "e-Box netwerk" betreft, wordt in het verslag aan de Koning het volgende vermeld : "Dit bericht aan de gebruikers moet toelaten kennis te nemen van een disfunctie - dus de niet uitvoering van de handeling - en de disfunctie aan te tonen".

Le rapport au Roi précise qu'en ce qui concerne le « réseau e-Box », « cette notification doit permettre aux utilisateurs de prendre connaissance d'un dysfonctionnement - et partant du défaut d'exécution de l'acte - et d'en apporter la preuve ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hiervoor wordt gebruik gemaakt van de Business Process Management - methodologie (BPM), waarbij vanuit de actuele situatie (AS IS) naar een nieuwe wijze van werken wordt gegaan (TO BE); - tevens wordt er per entiteit binnen de FOD Justitie werk gemaakt van de nieuwe rollen- en autorisatiematrix, die moet toelaten om functiescheiding te realiseren (aspect van interne controle) en om activiteiten te hergroeperen/ centraliseren; - op basis van die nieuwe matrix zal er dit najaar een gedetailleerd opleidingsplan voo ...[+++]

À cette fin, il est fait usage de la méthodologie BPM (Business Process Management), dans le cadre de laquelle on part de la situation actuelle (AS IS) pour se diriger vers une nouvelle méthode de travail (TO BE); - on s'emploie également à développer, par entité au sein du SPF Justice, la nouvelle matrice des rôles et des autorisations, qui doit permettre de réaliser une séparation des fonctions (aspect du contrôle interne) et de regrouper/ centraliser des activités; - sur la base de cette nouvelle matrice, un plan de formation détaillé destiné aux collaborateurs sera établi en automne de cette année et mis en oeuvre en 2016.


Hiervoor wordt gebruik gemaakt van de Business Proces Management - methodologie (BPM), waarbij vanuit de actuele situatie (AS IS) naar een nieuwe wijze van werken wordt gegaan (TO BE). - Tevens wordt er per entiteit binnen de FOD Justitie werk gemaakt van de nieuwe rollen- en autorisatiematrix, die moet toelaten om functiescheiding te realiseren (aspect van interne controle) en om activiteiten te hergroeperen/ centraliseren. - Op basis van die nieuwe matrix zal er dit najaar een gedetailleerd opleidingsplan voor d ...[+++]

À cette fin, il est fait usage de la méthodologie BPM (Business Process Management), dans le cadre de laquelle on part de la situation actuelle (AS IS) pour se diriger vers une nouvelle méthode de travail (TO BE); - on s'emploie également à développer, par entité au sein du SPF Justice, la nouvelle matrice des rôles et des autorisations, qui doit permettre de réaliser une séparation des fonctions (aspect du contrôle interne) et de regrouper/ centraliser des activités; - sur la base de cette nouvelle matrice, un plan de formation détaillé destiné aux collaborateurs sera établi en automne de cette année et mis en oeuvre en 2016.


2.1. De algemene toestand van de rechthebbende moet de implantatie van de neurostimulator toelaten evenals het duurzame en optimale gebruik van het hulpmiddel.

2.1. L'état général du bénéficiaire doit permettre l'implantation du neurostimulateur ainsi que l'utilisation durable et optimale du dispositif.


Deze melding moet enerzijds toelaten om het laden en/of lossen van een verpakking te kunnen inspecteren of om op de hoogte te zijn van het gebruik op Belgisch grondgebied van modellen van collo goedgekeurd door een buitenlandse overheid en die niet door het Agentschap dienen goedgekeurd te worden.

Cette notification doit permettre, d'une part, d'inspecter le chargement et le déchargement d'un emballage et, d'autre part, de savoir où sont utilisés sur le territoire belge des modèles de colis approuvés par une autorité compétente qui ne requièrent pas l'approbation de l'Agence.


Hierbij moet in het bijzonder rekening gehouden worden met typische gedragingen die bij dergelijke evenementen snel tot irritatie, frustratie en tenslotte escalatie kunnen leiden, zoals: gooien met voorwerpen (in het bijzonder bierbekers), nekzitten, veelvuldig duwen naar voor, constant gebruik van toeters of trommels, wildplassen, gebruik van drugs, etc. > Algemene veiligheid - het al dan niet toelaten van de verkoop en/of het gebruik van alcoholische ...[+++]

Il convient de tenir tout particulièrement compte des comportements typiques qui, dans le cadre de tels événements, peuvent rapidement déboucher sur des tensions, frustrations et enfin s'aggraver, comme le jet d'objets (plus spécifiquement de canettes de bière), le fait de s'asseoir sur les épaules de quelqu'un, les bousculades répétées, l'utilisation constante de trompettes ou tambours, le fait d'uriner à des endroits non prévus, la consommation de drogues, etc. > Sécurité générale - l'autorisation ou non de vendre et/ou de consommer des boissons alcoolisées (avec une distinction possible en fonction du degré d'alcool) et d'utiliser des ...[+++]


De opzet van de oefening was om een eerste beeldvorming van het probleem te verkrijgen, met inbegrip het gebruik van valse en vervalste documenten. Dit moet ons toelaten een aantal keuzes te ondersteunen in de verdere ontwikkeling van het EES (Entry Exit System).

Le but de cet exercice est de créer une première image du problème ainsi que de l'utilisation de documents faux et falsifiés, afin de nous permettre de soutenir certains choix en vue du développement du EES (Entry Exit System).




Anderen hebben gezocht naar : gebruikers moet toelaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers moet toelaten' ->

Date index: 2022-02-03
w