Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de geachte afgevaardigde zojuist gezegd » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux wil het standpunt van de regering kennen over wat zojuist gezegd is.

M. Mahoux souhaiterait connaître le point de vue du gouvernement sur ce qui vient d'être dit.


De heer Mahoux wil het standpunt van de regering kennen over wat zojuist gezegd is.

M. Mahoux souhaiterait connaître le point de vue du gouvernement sur ce qui vient d'être dit.


Ik wil onderstrepen dat dit echt een kans voor de cohesiefondsen zal vormen, zoals de geachte afgevaardigde heeft gezegd.

Je voudrais souligner que cela constituera réellement une possibilité pour les fonds de cohésion, comme M. le député l’a déjà souligné.


Tenzij het hele verjaringssysteem van het Belgisch recht wordt herwerkt, wat, zoals gezegd, thans niet opportuun wordt geacht, leek het voldoende en gepast om binnen de groep van persoonlijke vorderingen (2262bis van het Burgerlijk Wetboek) de vorderingen tot schadevergoeding gegrond op buitencontractuele aansprakelijkheid te onderwerpen aan de dubbele verjaringstermijn van 5 en 10 jaar, terwijl alle andere persoonlijke vorderingen verjaren door een unieke absolute termijn van 10 jaar (zie bespreking van artikel 5). De ' lange ' of absolute termijn is dus dezelfde voor alle p ...[+++]

A moins de remettre en question l'ensemble du régime de la prescription en droit belge, ce qui, comme on l'a dit, n'est pas jugé opportun à ce stade-ci, il paraissait suffisant et adéquat de soumettre, à l'intérieur du groupe des actions personnelles (article 2262bis du Code civil), les actions en dommages et intérêts fondées sur la responsabilité extra-contractuelle au double délai de prescription de cinq et 10 ans, tandis que toutes les autres actions personnelles se prescrivent par un délai unique absolu de dix ans (voir commentaire de l'article 5). Le délai ' long ' ou absolu est dès lors le même pour toutes les actions personnelles ...[+++]


De minister merkt op dat hij vrij heftig wenst te reageren op wat zojuist is gezegd.

Le ministre déclare qu'il souhaite réagir assez vivement à ce qui vient d'être dit.


Zoals de geachte afgevaardigde heeft gezegd is er momenteel geen EU-wetgeving inzake de herkomstetikettering van schapenvlees.

Comme l’avance l’honorable députée, il n’existe à l’heure actuelle aucune législation communautaire spécifique sur l’étiquetage de l’origine pour le secteur de la viande ovine.


In 2007 heeft de Commissie cultuur en onderwijs het initiatief genomen voor een onderzoek waarin de academische en professionele carrières van voormalige leerlingen van de Europese scholen worden geanalyseerd, zoals de geachte afgevaardigde zojuist heeft verteld.

En 2007, la commission parlementaire de la culture et de l’éducation a entamé, comme l’a mentionné à l’instant l’honorable députée, une étude visant à analyser les carrières universitaires et professionnelles des anciens élèves des Écoles européennes.


Nicolas Schmit, fungerend voorzitter van de Raad. - (FR) De Raad heeft de Commissie verscheidene keren verzocht voorstellen in dit verband voor te leggen; wat de geachte afgevaardigde zojuist gezegd heeft, gaat dus in de eerste plaats de Commissie aan.

Nicolas Schmit, président en exercice du Conseil. - La Commission qui, à plusieurs reprises, a été invitée par le Conseil à faire des propositions à cet égard devrait prendre en compte ce que l’honorable député vient de dire.


Antwoord : In tegenstelling tot wat het geachte lid stelt, is het managementplan van Selor het resultaat van een werkgroep in 2002 voorgezeten door de nieuwe afgevaardigd bestuurder, waarin zowel internen als gebruikers van de dienstverlening van Selor geparticipeerd hebben.

Réponse : Contrairement à ce qu'affirme l'honorable membre, le plan de gestion du Selor est le résultat d'un travail dirigé en 2002 par le nouvel administrateur délégué, auquel ont participé aussi bien des internes que des utilisateurs des services du Selor.


- Na wat u zojuist gezegd hebt, mijnheer de voorzitter, vervalt het voorstel van resolutie dat ik samen met de heer Jonckheer heb ingediend.

- Après ce que vous venez de dire, monsieur le président, la proposition de résolution que j'ai déposée avec M. Jonckheer n'a plus d'objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de geachte afgevaardigde zojuist gezegd' ->

Date index: 2021-04-22
w