Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wat de eigenlijke belgische wapensector " (Nederlands → Frans) :

Wat de eigenlijke Belgische wapensector betreft, hebben iets meer dan 500 mensen een licentie van wapenhandelaar.

En ce qui concerne le secteur des armes en Belgique proprement dit, il y a un peu plus de 500 personnes qui détiennent une licence d'armurier.


Wat de eigenlijke Belgische wapensector betreft, hebben iets meer dan 500 mensen een licentie van wapenhandelaar.

En ce qui concerne le secteur des armes en Belgique proprement dit, il y a un peu plus de 500 personnes qui détiennent une licence d'armurier.


Over hoeveel Belgen gaat het eigenlijk en wat doet de Belgische ambassade ter plaatse voor deze mensen ?

Combien de Belges y a-t-il finalement dans ces prisons et que fait l'ambassade de Belgique sur place pour ces gens ?


Wat het eigenlijke entrepot van het type F betreft, wordt de aandacht gevestigd op het feit dat de artikelen 7 en 8 van de wet van 29 december 1992 betreffende douane-entrepots (Belgisch Staatsblad van 19 februari 1993) bepalen dat de gemeente of een andere publiekrechtelijke rechtspersoon of een instelling van openbaar nut, die de oprichting van een publiek entrepot van het type F aanvraagt overeenkomstig het artikel 6 van deze wet, de opslagplaatsen verschaft alsook de nodige lokalen voor de ambtenaren belast met de bewaking en de verificatie.

En ce qui concerne l'entrepôt de type F proprement dit, l'attention de l'honorable membre est attirée sur le fait que les articles 7 et 8 de la loi 29 décembre 1992 relative aux entrepôts douaniers (Moniteur belge du 19 février 1993) disposent que la commune ou l'autre personne morale de droit public ou organisme d'intérêt public qui demande l'établissement d'un entrepôt public de type F conformément à l'article 6 de cette loi doit fournir les locaux d'entreposage ainsi que les locaux nécessaires aux fonctionnaires chargés de la surve ...[+++]


De eigenlijke besprekingen, die kaderden in een geplande grondwetswijziging en een hervorming van de rechterlijke instellingen in Thailand, hadden voornamelijk betrekking op de werking van het Belgisch gerecht in het algemeen en het Hof van Cassatie in het bijzonder en op een vergelijking tussen beide rechtstelsels.

Les discussions proprement dites, qui furent consacrées au projet de modification de la Constitution ainsi qu’à la réforme des institutions judiciaires en Thaïlande, ont essentiellement porté sur le fonctionnement de la justice belge en général et de la Cour de cassation en particulier ainsi que sur une comparaison entre les deux systèmes juridiques.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de vraag die ik wilde stellen was eigenlijk bedoeld voor de heer Barroso, maar aangezien hij er niet is, zal ik haar tot het Belgische voorzitterschap richten.

– Monsieur le Président, la question que je veux poser était initialement adressée à M. Barroso, mais comme il n’est pas là, je voudrais l’adresser à la Présidence belge.


Deze “verdedigers” van de Poolse, Hongaarse of Tsjechische posterijen verdedigen eigenlijk de belangen van de Franse, Belgische of Luxemburgse sector.

Ces «défenseurs» des postes polonaise, hongroise ou tchèque défendent, en réalité, les intérêts des monopoles français, belge ou luxembourgeois dans ce secteur.


Ik moet zeggen dat ik het eigenlijk wel amusant vind dat de Belgische premier hiernaartoe komt om vierentwintig andere natiestaten te vertellen wat ze moeten doen.

Pour tout dire, je trouve un peu fort que le Premier ministre belge se présente à nous pour dire à vingt-quatre États nations ce qu’ils doivent faire.


Vanwege zijn inhoud zou het Belgisch initiatief dus wel degelijk beschouwd kunnen worden, ook al veronderstelt het de oprichting van geen enkele instelling voor geïntegreerde samenwerking in de eigenlijke zin, als een bijdrage tot samenwerking van de lidstaten op een beleidsterrein van gemeenschappelijk belang, en daarmee zou het in het verlengde van de beleidsmandaten liggen die door de Europese raad verleend zijn.

De par sa teneur, l'initiative du Royaume de Belgique pourrait donc être considérée – même si elle n'implique pas la création d'un organe quelconque de coopération intégrée à proprement parler – comme un élément contribuant à la coopération des États dans un cadre d'intérêt commun. Elle pourrait donc être vue comme s'inscrivant dans la réalisation du mandat politique octroyé par le Conseil européen précité.


Wat is eigenlijk de impact van het uitblijven van de verplichting tot bijmenging van biodiesel op de Belgische landbouw?

Quel est l'impact réel, sur l'agriculture belge, de la non-concrétisation de l'obligation d'adjoindre du biodiesel ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de eigenlijke belgische wapensector' ->

Date index: 2025-06-20
w