Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat de duitstalige gemeenschap haar verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

Met genoegen kan ik u meedelen dat de regering uw voorstel heeft goedgekeurd om de dotatie van 11,1 miljoen frank opnieuw op te nemen in artikel 58quinquies , § 3, van de financieringswet, die de periode dekt vanaf het jaar 2000, en tevens het saldo te regelen van wat de Duitstalige Gemeenschap haar verschuldigd acht in drie jaarlijkse gelijke schijven van 84,8 miljoen frank met ingang van 1999 [dit is (65 + 221,8 + 10 11,1 - 143,4)/3] met ad hoc amendementen op § 2 en § 3 van het vermelde artikel.

J'ai le plaisir de vous annoncer que le Gouvernement a approuvé votre proposition d'inscrire le rétablissement de la dotation de 11,1 millions dans la loi de financement à l'article 58quinquies , § 3, qui couvre la période à partir de l'année 2000 et de régler le solde que la Communauté germanophone estime lui être dû en 3 tranches annuelles égale de 84,8 millions à partir de 1999 [soit (65 + 221,8 +10 11,1 - 143,4)/3] par des amendements ad hoc des § 2 et § 3 de l'article susmentionné.


Wat de Duitstalige Gemeenschap betreft, worden de op 31 december van het jaar voor dat van de overname door die deelentiteit bestaande rechten en verplichtingen van de federale vrije fondsen op 1 januari van het jaar van die overname ambtshalve aan het publieke fonds van de Duitstalige Gemeenschap overgedragen.

En ce qui concerne la Communauté germanophone, les droits et obligations des caisses libres fédérales existants au 31 décembre de l'année précédant celle de la reprise par cette entité fédérée, sont d'office transmis à la caisse publique de la Communauté germanophone, le 1 janvier de l'année de cette reprise.


c) wat de Duitstalige Gemeenschap betreft : de in artikel 58decies van de gewone wet bedoelde toegewezen gedeelten van de opbrengst van de BTW die voor het betrokken begrotingsjaar worden voorzien op het in a) bedoelde toewijzingsfonds.

c) en ce qui concerne la Communauté germanophone : des parts attribuées du produit de la T.V.A. visées à l'article 58decies de la loi ordinaire qui sont prévues pour l'année budgétaire concernée sur le fonds d'attribution visé au a).


b) wat de Duitstalige Gemeenschap betreft :

b) en ce qui concerne la Communauté germanophone :


2° wat de Duitstalige Gemeenschap betreft : op de in de artikelen 58terdecies tot 58septdecies van de gewone wet bedoelde middelen, in voorkomend geval verminderd met :

2° en ce qui concerne la Communauté germanophone : sur les moyens visés aux articles 58terdecies à 58septdecies de la loi ordinaire, le cas échéant diminués :


c) wat de Duitstalige Gemeenschap betreft : de middelen die beperkt zijn tot de voor het betrokken begrotingsjaar krachtens de bepalingen van de Hoofdstukken IV en V van de gewone wet toegekende middelen en de krachtens de bepalingen van Hoofdstuk VI van de gewone wet toegekende middelen indien het bedrag van het overgangsmechanisme negatief is ;

c) en ce qui concerne la Communauté germanophone : sur les moyens qui sont limités aux moyens qui sont accordés pour l'année budgétaire concernée en vertu des dispositions des Chapitres IV et V de la loi ordinaire et en vertu des dispositions du Chapitre VI de la loi ordinaire si le montant du mécanisme de transition est négatif ;


In toepassing van artikel 78 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, bracht de Raad van de Duitstalige Gemeenschap haar advies uit over dit wetsvoorstel op 29 maart 1999 (zie bijlage).

Conformément à l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, le Conseil de la Communauté germanophone a émis son avis sur la proposition de loi le 29 mars 1999 (cf . annexe).


In toepassing van artikel 78 van de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen voor de Duitstalige Gemeenschap, bracht de Raad van de Duitstalige Gemeenschap haar advies uit over dit wetsvoorstel op 29 maart 1999 (zie bijlage).

Conformément à l'article 78 de la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la Communauté germanophone, le Conseil de la Communauté germanophone a émis son avis sur la proposition de loi le 29 mars 1999 (cf . annexe).


Wat de Duitstalige Gemeenschap betreft zal het kijk- en luistergeld de volledige bevoegdheid worden van de Duitstalige Gemeenschap.

Pour ce qui est de la Communauté germanophone, la redevance radio et télévision relèvra de la compétence intégrale de la Communauté germanophone.


Beschouw dat als een blijk van openheid van de Duitstalige Gemeenschap, haar burgers en politieke vertegenwoordigers, maar ook als een blijk van respect voor de Vlaamse Gemeenschap.

Voyez-y un signe d'ouverture de la Communauté germanophone, de ses citoyens et de ses représentants politiques ainsi qu'une marque de respect pour la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat de duitstalige gemeenschap haar verschuldigd' ->

Date index: 2024-12-26
w