Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wat betreft de noodsituaties op provinciaal niveau werden volgende » (Néerlandais → Français) :

Wat betreft de noodsituaties op provinciaal niveau werden volgende verbeterpunten en acties naar voor geschoven:

En ce qui concerne les situations d’urgence au niveau provincial, les points d’amélioration et les actions suivants ont été avancés :


2. Wat betreft Fedasil, werden de volgende engagementen genomen: - Engagement aangegaan op het niveau van de organisatie van de centra die NBMV, en dit zowel Fedasil-centra als de centra van de opvangpartners: o Elk opvangcentrum beschikt over een vaste procedure bij een verdwijning, zodat een snelle en uniforme melding van deze verdwijning kan gebeuren.

2. En ce qui concerne Fedasil, les engagements suivants ont été pris: - Engagements pris au niveau de l'organisation des centres MENA de Fedasil et les partenaires d'accueil: o Chaque centre d'accueil dispose d'une procédure fixe de disparition, afin d'obtenir une signalisation uniforme et rapide.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgestel ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements nécessaires; - certaines répartitions sont retardées par le fait que la ...[+++]


Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van he ...[+++]

Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret : les agents de l'ONAD de la Communauté française, les médecins contrôleurs désignés par le ...[+++]


De volgende opmerkingen werden met name gemaakt voor wat betreft de tenuitvoerlegging ervan : - de hoofdrol die de niet-gouvernementele organisaties hebben gespeeld ; - de noodzaak om overal in de Europese Unie de bestaande communautaire wetgeving daadwerkelijk toe te passen ; - de noodzaak te komen tot een grotere gelijkheid tussen vrouw en man op alle gebieden die met werkgelegenheid te maken hebben ; - sterkere betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, zowel op politiek niveau als in on ...[+++]

Les observations suivantes ont notamment été présentées en ce qui concerne leur mise en oeuvre : - le rôle majeur joué par les organisations non-gouvernementales; - la nécessité d'appliquer effectivement et partout dans l'Union européenne la législation communautaire existante; - le besoin de parvenir à une plus grande égalité entre femmes et hommes dans tous les domaines touchant à l'emploi; - l'implication plus forte des femmes dans la prise de décision, que ce soit au niveau politique ou dans les entreprises.


In die resolutie werden concreet volgende vier zaken gevraagd aan de regering: - overleg te plegen met de gemeenschappen inzake een nationaal opsporingsprogramma; - de betrokken beroepsgroepen op te dragen richtlijnen uit te werken volgens «evidence based medecine»; - een bewakingssysteem op te zetten, zowel wat betreft de kwaliteitsnormen als wat betreft de opvolging van de doelgroep; - overleg en onderzoek te starten (op Europees niveau) ...[+++]

Dans cette résolution, il a été concrètement demandé les quatre choses suivantes au gouvernement: - de se concerter avec les communautés en vue d'élaborer un programme national de dépistage; - de charger les catégories professionnelles concernées d'édicter des directives en se basant sur le principe «evidence based medicine»; - de mettre au point un système de surveillance en ce qui concerne les normes qualitatives aussi bien que le suivi du groupe cible; - d'entamer une concertation et des travaux d'étude (à l'échelon européen) au sujet de la coordination des études cliniques et des effets du HPV-screening.


2. Wat betreft de contractuelen van niveau A die in dienst werden genomen, kan u het volgende meedelen: a) Hun aantal? b) Hun taalrol?

2. En ce qui concerne les contractuels recrutés au niveau A, pourriez-vous communiquer: a) Le nombre de ces agents? b) Le rôle linguistique de ces agents?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wat betreft de noodsituaties op provinciaal niveau werden volgende' ->

Date index: 2025-01-09
w