Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren maar liefst tien parlementscommissies " (Nederlands → Frans) :

Merk op dat deze IMC momenteel aan maar liefst tien concrete prioriteiten werkt om dit efficiënt beleid te realiseren.

Notons que cette CIM travaille actuellement sur dix priorités concrètes pour réaliser cette politique efficace.


In die buurlanden komen de sociale voorzieningen onder druk te staan en bereiken de opvangmogelijkheden hun grenzen. Zo herbergt Libanon meer dan 400 000 vluchtelingen en is de omvang van de Jordaanse bevolking met 420 000 vluchtelingen met maar liefst tien procent gestegen.

Ainsi, le Liban accueille plus de 400 000 réfugiés sur son territoire et en Jordanie, l'afflux de 420 000 réfugiés a fait augmenter la population de près de 10 %.


In die buurlanden komen de sociale voorzieningen onder druk te staan en bereiken de opvangmogelijkheden hun grenzen. Zo herbergt Libanon meer dan 400 000 vluchtelingen en is de omvang van de Jordaanse bevolking met 420 000 vluchtelingen met maar liefst tien procent gestegen.

Ainsi, le Liban accueille plus de 400 000 réfugiés sur son territoire et en Jordanie, l'afflux de 420 000 réfugiés a fait augmenter la population de près de 10 %.


Zo herbergt Libanon meer dan 400 000 vluchtelingen en is de omvang van de Jordaanse bevolking met 420 000 vluchtelingen of met maar liefst tien procent gestegen.

Ainsi, le Liban accueille plus de 400 000 réfugiés sur son territoire et en Jordanie, l'afflux de 420 000 réfugiés a fait augmenter la population de près de 10 %.


Tijdens de werkweek stoppen er elk uur maar liefst twaalf treinen, tijdens het weekend zijn dat er tien.

Pas moins de douze trains s'y arrêtent toutes les heures en semaine, et dix trains le week-end.


Na de twee recente woningbranden, met maar liefst elf betreurenswaardige overlijdens tot gevolg, bleek dat er in de desbetreffende huizen geen rookmelders aanwezig waren.

À la suite des deux incendies domestiques survenus récemment, qui ont malheureusement fait pas moins de onze morts, il est apparu que les habitations touchées n'étaient pas équipées de détecteurs de fumée.


De cijfers die mij werden verschaft waren heel positief in die zin dat uit de cijfers bleek dat er tien jaar na de introductie van de veiligheidscoördinator in de bouwsector, maar liefst 8000 ongevallen minder gebeuren.

Les statistiques qui m'ont été fournies étaient très positives puisqu'elles indiquaient que, dix ans après l'introduction du coordinateur de sécurité dans le secteur de la construction, le nombre d'accidents avait diminué de non moins de 8000 unités.


In 2009 waren dit nog 6.063 dagen, in 2010 al 7.847 en in (begin november) 2011 zijn maar liefst 9.130 dagen geregistreerd.

De 6. 063 jours en 2009, ce nombre est passé à 7.847 jours en 2010, pour atteindre non moins de 9.130 jours (début novembre) 2011.


Dat blijkt de pan uit te swingen. In 2009 waren dit nog 6063 dagen, in 2010 al 7.847 en in (begin november) 2011 zijn maar liefst 9.130 dagen geregistreerd.

D'après votre réponse, ce total prend des proportions inquiétantes puisqu'il est passé de 6 063 jours en 2009 à 7 847 en 2010 et à pas moins de 9 130 jours en 2011 (jusque début novembre).


Op het ogenblik van het faillissement waren maar liefst 10 000 master agreements afgesloten.

Environ 10 000 master agreements étaient conclus au moment de la faillite.




Anderen hebben gezocht naar : momenteel aan     aan maar liefst     liefst tien     vluchtelingen met     liefst     maar     elk uur     uur maar liefst     er tien     rookmelders aanwezig waren     twee     werden verschaft waren     waren     november 2011 zijn     faillissement waren     waren maar liefst     waren maar liefst tien parlementscommissies     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren maar liefst tien parlementscommissies' ->

Date index: 2022-07-12
w