Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waren gekoppeld over » (Néerlandais → Français) :

1. De in bijlage XII vermelde bedragen die beschikbaar waren voor gekoppelde steun in het kader van de in bijlage XI, punten 1 en 2, vermelde steunregelingen, worden door de lidstaten op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria verdeeld over de landbouwers in de betrokken sectoren met inachtneming van, met name, de steun die deze landbouwers direct of indirect in het kader van de betrokken steunregelingen hebben ontvangen gedurende een of meer jaren van de periode 2005-2008.

1. Les montants figurant à l'annexe XII qui étaient disponibles pour les aides couplées dans le cadre des régimes visés à l'annexe XI, points 1 et 2, sont répartis par les États membres entre les agriculteurs des secteurs concernés, selon des critères objectifs et non discriminatoires, tenant compte, notamment, du soutien dont ces agriculteurs ont bénéficié, directement ou indirectement, au titre des régimes considérés au cours d'une ou de plusieurs années de la période 2005-2008.


De bedragen die beschikbaar waren voor gekoppelde steun in het kader van de in bijlage XI, punt 3, vermelde steunregelingen, worden door de lidstaten over de landbouwers in de betrokken sectoren verdeeld naar evenredigheid van de steun die deze landbouwers in het kader van de betrokken steunregelingen hebben ontvangen gedurende de toepasselijke in Verordening (EG) nr. 1782/2003 bedoelde referentieperioden.

Les montants qui étaient disponibles pour les aides couplées dans le cadre des régimes visés à l'annexe XI, point 3, sont répartis par les États membres entre les agriculteurs des secteurs concernés proportionnellement au soutien dont ces agriculteurs ont bénéficié au titre des régimes considérés au cours des périodes de référence visées dans le règlement (CE) no 1782/2003.


Daaraan gekoppeld worden een aantal wijzigingen doorgevoerd die voorgesteld werden door het College van procureurs-generaal in zijn Wetsevaluatierapport, alsook een aantal wijzigingen die opgenomen waren in het verslag over België van de Raad van de Europese Unie over de vierde wederzijdse evaluatieronde die handelde over de praktische toepassing van het Europees aanhoudingsbevel.

En corollaire, un certain nombre de modifications sont apportées sur la proposition du Collège des procureurs-généraux dans son rapport d'évaluation de la loi, ainsi qu'un certain nombre de modifications qui figuraient dans le rapport sur la Belgique du Conseil de l'Union européenne dans le cadre de la quatrième série d'évaluations mutuelles, rapport qui traitait de l'application pratique du mandat d'arrêt européen.


Als registratienummers van vliegtuigen die in België geland zijn of het Belgisch luchtruim gebruikt hebben wel degelijk gekoppeld werden met toestellen die verondersteld werden vluchten uitgevoerd te hebben voor rekening van de CIA, leidt geen enkel element uit het onderzoek uitgevoerd door de Veiligheid van de Staat tot de thesis dat deze toestellen bij hun doortocht in of over het grondgebied inderdaad door de CIA gecharterd werden of betrokken waren bij activ ...[+++]

Si des numéros d'immatriculation d'appareils qui ont atterri ou qui ont emprunté l'espace aérien belge ont bien été mis en relation avec des avions présumés avoir effectué des vols pour la CIA, aucun élément de l'enquête menée par la Sûreté de l'État n'accrédite la thèse que, lors de leur passage sur ou au-dessus de notre territoire, ces mêmes avions étaient affrétés par la CIA ou impliqués dans des activités contraires au droit humanitaire.


De debatten over de doelmatigheid van de hulp waren eveneens gekoppeld aan de harmonisering en de coördinatie.

Les débats sur l'efficacité de l'aide étaient également liés à l'harmonisation et à la coordination.


3. In afwijking van lid 2 mag gekoppelde steun ook worden verleend aan landbouwers die op 31 december 2014 beschikken over toeslagrechten die overeenkomstig titel III, hoofdstuk 3, afdeling 2, en artikel 71 quaterdecies van Verordening (EG) nr. 1782/2003 en overeenkomstig artikel 60 en artikel 65, vierde alinea, van Verordening (EG) nr. 73/2009 waren toegekend en die geen subsidiabele hectaren hebben voor de activering van betaling ...[+++]

3. Par dérogation au paragraphe 2, le soutien couplé peut également être octroyé aux agriculteurs détenant, au 31 décembre 2014 , des droits au paiement octroyés conformément au titre III, chapitre 3, section 2, et à l'article 71 quaterdecies du règlement (CE) nº 1782/2003 et conformément à l'article 60 et à l'article 65, quatrième alinéa , du règlement (CE) nº 73/2009 et ne disposant pas d'hectares admissibles pour l'activation des droits au paiement dans le cadre du régime de paiement de base visé au titre III, chapitre 1, du présent règlement.


1. De in bijlage XI vermelde bedragen die beschikbaar waren voor gekoppelde steun in het kader van de in bijlage X, punt I, vermelde steunregelingen, worden door de lidstaten op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria verdeeld over de landbouwers in de betrokken sectoren met inachtneming van, met name, de steun die deze landbouwers rechtstreeks of onrechtstreeks in het kader van de betrokken steunregelingen hebben ontvangen gedurende een of meer jaren van de periode 2005-2008 .

1. Les montants figurant à l'annexe XI qui étaient disponibles pour les aides couplées dans le cadre des régimes visés à l'annexe X, point I, sont répartis par les États membres entre les agriculteurs des secteurs concernés, selon des critères objectifs et non discriminatoires tenant compte, notamment, du soutien dont ces agriculteurs ont bénéficié, directement ou indirectement, au titre des régimes considérés au cours d'une ou de plusieurs années de la période 2005-2008 .


De heer Florenz reed op 3 augustus omstreeks 14.25 u. met zijn landbouwtrekker waaraan twee met stro geladen aanhangers waren gekoppeld, over een smalle weg behorende tot de gemeente Neukirchen-Vuyk.

Le 3 août 2002, M. Karl-Heinz Florenz a été impliqué dans un accident de la circulation survenu à Neukirchen-Vluyn au cours duquel Adrian Zygfryd Kolodziej, également impliqué dans cet accident, a été mortellement blessé. Il appert à ce jour de l'enquête effectuée par l'autorité de police compétente qui a établi le constat que l'accident se produisit dans les circonstances suivantes: le 3 août 2002, aux alentours de 14 h 25, le député au Parlement européen circulait, au volant d'un tracteur agricole auquel deux remorques remplies de paille étaient attelées, sur un étroit chemin vicinal à Neukirchen‑Vluyn.


De debatten over de doelmatigheid van de hulp waren eveneens gekoppeld aan de harmonisering en de coördinatie.

Les débats sur l'efficacité de l'aide étaient également liés à l'harmonisation et à la coordination.


Aan die 500 miljoen waren voorwaarden gekoppeld over een herstructurering, een vereenvoudiging van Brussel.

À ce montant de 500 millions étaient liées des conditions concernant une restructuration, une simplification de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren gekoppeld over' ->

Date index: 2023-09-26
w