Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waren die erom vroegen " (Nederlands → Frans) :

De minister antwoordt dat de in het amendement bekritiseerde bepaling een van de pijlers is van de voorliggende tekst. De bepaling is er gekomen omdat de verenigingen die zich in de praktijk met deze problematiek bezighielden erom vroegen en omdat de huidige wet op dat punt onder vuur lag.

Le ministre répond que la disposition critiquée par l'amendement est l'une des dispositions-clés du texte à l'examen, qu'elle traduit une demande des associations de terrain, et répond à une critique formulée par rapport à la loi actuelle.


Anderzijds, waren de eisen hoog of weigerden bepaalde lokale politiekorpsen de federale ondersteuning, of vroegen ze onrealistische dingen.

D'autre part, soit les exigences étaient fort élevées soit certaines polices locales refusaient l'appui fédéral ou demandaient des choses irréalistes.


Sommigen vroegen zich af welke de gevolgen van de geplande wetgeving waren, wat de ruimtelijke ordening betreft :

Certains se demandaient quels étaient les effets de la législation en projet en ce qui concerne l'aménagement du territoire :


De heer Monfils wijst erop dat 41 % van de vrouwen die een abortus vroegen, tussen 25 en 34 jaar oud waren.

M. Monfils remarque que 41 % des femmes qui ont demandé une IVG étaient âgées de 25 à 34 ans.


U zult zich ongetwijfeld herinneren dat de landen die deel uitmaken van de Eurogroep en zij die lid zijn van de Europese Unie de eerste waren die erom vroegen dat er lessen getrokken werden uit de huidige crisis en ik wil deze episode van mijn memoires niet voor later bewaren.

Vous vous rappellerez sans doute que les pays membres de l’Eurogroupe et ceux de l’Union européenne ont été les premiers à réclamer que l’on tire les leçons appropriées de la crise que nous connaissons et je ne voudrais pas réserver à plus tard le chapitre de mes mémoires consacré à cet épisode.


De afgelopen twee jaar waren buitengewoon en vroegen om buitengewone maatregelen.

Ces deux dernières années ont constitué une période exceptionnelle, qui a nécessité des mesures exceptionnelles.


Wij dachten na over de vraag of prioriteit moest worden gegeven aan innovatie en vroegen ons af wat op het terrein van de intellectuele eigendomsrechten moest gebeuren en welke fiscale maatregelen geschikt waren om de interne markt te bevorderen zonder afbreuk te doen aan de soevereiniteit van de lidstaten.

Nous nous sommes demandé s’il fallait placer l’accent sur l’innovation, ce qu’il fallait faire dans le domaine des droits de propriété intellectuelle, quelles mesures fiscales étaient appropriées pour renforcer le marché unique et, en parallèle, respecter la souveraineté des États membres.


Dat zal het Parlement deugd doen, want al in 2006 vroegen wij erom dat de Europese Unie, dat de lidstaten proactief zouden aandringen op een herplaatsing van de gevangenen, ook in de Europese Unie.

Le Parlement l’appréciera, car nous avions déjà demandé en 2006 que les États membres de l’UE insistent proactivement sur la réinstallation des anciens détenus, y compris dans l’Union européenne.


Ten aanzien van de toekomstige structuur van de EPA zijn de standpunten van de lidstaten verdeeld, maar alle landen waren het erover eens dat sommige problemen om een oplossing vroegen, vooral wat betreft de behoefte aan een voldoende bemand secretariaat en de financiering uit de begroting van de Gemeenschap.

Pour ce qui concerne la structure future du CEPOL, les États membres défendaient des points de vue différents, mais tous convenaient qu'il fallait résoudre certains problèmes, en particulier pour ce qui concerne la nécessité d'un secrétariat doté d'un personnel approprié et d'un financement sur le budget communautaire.


Vóór de jongste verkiezingen waren er niet veel die de splitsing van het kiesarrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde vroegen.

Je n'en ai pas vu beaucoup avant les dernières élections réclamer la scission de l'arrondissement électoral de Bruxelles-Hal-Vilvorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waren die erom vroegen' ->

Date index: 2022-03-07
w