Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ware verwonderlijk en zelfs onaanvaardbaar geweest » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dat NIET de evaluatietermijn van twee jaar naar vijf jaar wordt gebracht (wat misschien nog begrijpelijk ware geweest), maar de automatische kanteldatum zelf, dus de ingangsdatum van de nieuwe wet.

Cela signifie que que le délai d'évaluation n'est PAS porté de deux à cinq ans (ce qui aurait peut-être encore été compréhensible), contrairement à la date automatique d'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, et, donc, à la date d'entrée en vigueur de la nouvelle loi.


Maar ware het met het oog op een grotere rechtzekerheid niet beter geweest om in de wet zelf te bepalen wat men dient te verstaan onder « ernstige, nauwkeurige en met elkaar overeenstemmende aanwijzingen », veeleer dan dit aan de nieuwe fraude-commissie zelf over te laten ?

Toutefois, n'eût-il pas été plus judicieux, en vue de renforcer la sécurité juridique, de prévoir dans la loi même ce qu'il convient d'entendre par « indices graves, précis et concordants de fraude », plutôt que de confier cette táche à une nouvelle commission anti-fraude ?


Een deel van het bestaande probleem ware misschien al opgelost geweest, moesten de organisatoren zelf de loopholes in hun eigen verkoopsysteem, waarbij pakketten tickets in handen van doorverkopers terechtkomen, vermijden.

Les organisateurs auraient peut-être déjà pu résoudre partiellement le problème en évitant eux-mêmes dans leur propre système de vente les failles qui permettent aux revendeurs de se procurer de grandes quantités de tickets.


De indiener van het voorstel geeft toe dat het eenvoudiger ware geweest om een eenvormige, Europese wet op te leggen. Men kan echter als nationale wetgever niet steeds wachten op het Europese initiatief alvorens zelf te handelen.

L'auteur de la proposition reconnaît qu'il aurait été plus simple d'avoir une législation uniforme au niveau européen, mais on ne peut pas, en tant que législateur national, attendre systématiquement une initiative européenne pour agir.


Een deel van het bestaande probleem ware misschien al opgelost geweest, moesten de organisatoren zelf de loopholes in hun eigen verkoopsysteem, waarbij pakketten tickets in handen van doorverkopers terechtkomen, vermijden.

Les organisateurs auraient peut-être déjà pu résoudre partiellement le problème en évitant eux-mêmes dans leur propre système de vente les failles qui permettent aux revendeurs de se procurer de grandes quantités de tickets.


- de woorden " al ware het ook dat de werkzaam-heden stilstonden" worden vervangen door de woorden " zelfs al waren de werkzaamheden geschorst geweest" .

- les mots " al ware het ook dat de werkzaamheden stilstonden" sont remplacés par les mots " zelfs al waren de werkzaamheden geschorst geweest" .


I. overwegende dat het aantal NEET's een gevaarlijke vlucht heeft genomen in de gehele EU; overwegende dat de jeugdwerkloosheid in een aantal lidstaten onaanvaardbaar hoog is, terwijl de gemiddelde werkloosheid in de gehele Unie tot recordhoogte stijgt, en dat het ware werkloosheidscijfer kan worden verhuld door een aanzienlijke toename van de emigratie onder jongeren en zelfs nog alarmerender wordt als rekening wordt gehouden me ...[+++]

I. considérant que le nombre de jeunes qui ne sont ni dans la vie active, ni dans le système éducatif, ni en formation (NEET) atteint des hauteurs vertigineuses dans l'UE; considérant que le taux de chômage des jeunes est inacceptable dans plusieurs États membres, tandis que les taux de chômage moyens dans l'ensemble de l'Union atteignent des records, tandis que le chiffre réel peut être masqué par une forte augmentation de l'émigration parmi les jeunes et qu'il devient même plus alarmant si l'on prend en considération les conditions de travail précaires ou les emplois non déclarés et que la durée de la période de chômage ne cesse d'au ...[+++]


Het is in wezen een zorg van billijkheid en gelijkheid van behandeling die doorslaggevend was, om de volgende redenen : het ware verwonderlijk en zelfs onaanvaardbaar geweest, voor de clientèle van de in kredietinstellingen omgevormde beursvennootschappen, om van de ene dag op de andere geen bescherming meer te genieten op het stuk van de beleggingsdiensten, om reden dat de desbetreffende vennootschap van statuut veranderde; er kon niet worden aanvaard dat sommige beursvennootschappen het statuut van kredietinstelling enkel aannamen om de bijdragen in het C. I. F. te ontlopen gedurende de periode waarin een fonds tot bescherming van de ...[+++]

C'est essentiellement un souci d'équité et d'égalité de traitement qui a prévalu pour les raisons suivantes : il aurait été surprenant, voire inadmissible, pour la clientèle de sociétés de bourse transformées en établissements de crédit de se retrouver sans protection au niveau des services d'investissement du jour au lendemain, au motif que la société en question changeait de statut; l'on ne pouvait admettre que certaines sociétés de bourse ne prennent le statut d'établissement de crédit que pour éviter de devoir payer les contributions à la C. I. F. le temps de la mise en place d'un fonds de protection des investisseurs auquel les établissements de crédit devront obligatoirement s'affilier; si la ...[+++]


Het ware onaanvaardbaar geweest als nu ook het Parlement had aanvaard dat mensenrechten ondergeschikt worden gemaakt aan economische of commerciële belangen.

Il aurait été inacceptable que le Parlement consente une fois de plus à ce que les droits de l’homme soient subordonnés aux intérêts économiques ou commerciaux.


- Het is verwonderlijk dat de Amerikaanse diensten zelf aangeven dat er overleg is geweest.

- Je m'étonne que les services américains déclarent eux-mêmes qu'il y a eu concertation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ware verwonderlijk en zelfs onaanvaardbaar geweest' ->

Date index: 2021-03-14
w