Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wapenembargo tegen china dragen onze » (Néerlandais → Français) :

De EU handhaaft haar wapenembargo tegen China, dat werd ingesteld bij de conclusies van de Europese Raad van 1989, alsmede de acht criteria die zijn vastgesteld in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake de uitvoer van militaire goederen en technologie.

L'UE réaffirme son attachement à l'embargo sur les armes contre la Chine, instauré par les conclusions du Conseil européen en 1989, ainsi qu'aux huit critères définis dans le cadre de la position commune du Conseil sur le contrôle des exportations de technologie et d'équipements militaires.


De heer Lionel Vandenberghe, senator, informeert naar conclusie 57 van de Europese Raad en het behoud van het wapenembargo tegen China.

M. Lionel Vandenberghe, sénateur, demande des informations sur la conclusion 57 du Conseil européen et sur le maintien de l'embargo sur les ventes d'armes à la Chine.


Mondelinge vraag van de heer Lionel Vandenberghe aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de opheffing van het wapenembargo tegen China» (nr. 3-297)

Question orale de M. Lionel Vandenberghe au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la levée de l'embargo sur les ventes d'armes à la Chine» (nº 3-297)


Wij verwelkomen een aantal elementen van de conclusies van het voorzitterschap, bijvoorbeeld de belofte zich in te zetten voor duurzame ontwikkeling en het Protocol van Kyoto; ook de krachtige bewoordingen waarmee in de resolutie verzet wordt aangetekend tegen het opheffen van het wapenembargo tegen China dragen onze goedkeuring weg.

Nous nous félicitons de certains aspects des conclusions de la présidence, y compris de l’engagement en faveur du développement durable et du protocole de Kyoto, ainsi que de la prise de position forte de la proposition de résolution contre la levée de l’embargo sur les armes imposé à la Chine.


78. vestigt de aandacht op de bezorgdheid van de buitenwereld, vooral van regionale buren van Beijing, over de jaarlijkse stijging met 2 cijfers van China's militaire uitgaven sinds midden jaren negentig; beveelt met klem aan om, in overeenstemming met tal van zijn resoluties, het wapenembargo tegen China te handhaven totdat grotere vooruitgang is geboekt op het gebied van de mensenrechten ...[+++]

78. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus ...[+++]


68. vestigt de aandacht op de bezorgdheid van de buitenwereld, vooral van regionale buren van Beijng, over de jaarlijkse stijging met 2 cijfers van China's militaire uitgaven sinds midden jaren negentig; beveelt met klem aan om, in overeenstemming met tal van resoluties van het Europees Parlement, het wapenembargo tegen China te handhaven totdat grotere vooruitgang is geboekt op het gebied ...[+++]

68. attire l'attention sur les préoccupations du monde extérieur, en particulier des voisins régionaux de Pékin, au sujet de la croissance annuelle à deux chiffres des dépenses militaires de la Chine depuis la moitié des années 90; recommande vivement - comme il l'a souligné dans de nombreuses résolutions - que l'embargo de l'UE sur les armements à l'égard de la Chine continue de s'appliquer intégralement tant que des progrès plus ...[+++]


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Een van de belangrijkste componenten van onze betrekkingen met het Verre Oosten is het wapenembargo tegen China. Ik steun dat embargo, al besef ik heel goed dat het vooral een symbolisch gebaar is: ook zonder Europese wapens vormt China een serieuze bedreiging voor Taiwan. Bovendien maakt China zich schuldig aan een verontruste ...[+++]

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Un des éléments clés de nos relations avec l’Extrême-Orient est l’embargo sur les ventes d’armes à la Chine, que j’approuve tout en étant conscient qu’il s’agit, plus que toute autre chose, d’un geste symbolique étant donné que, même sans les armes européennes, la Chine reste une menace pour Taïwan et commet toujours un nombre alarmant de violations des droits de l’homme.


Dat kan mogelijk zelfs een voorafgaande voorwaarde zijn voor de opheffing van het wapenembargo tegen China.

Il peut même s'agir d'une condition préalable à la levée de l'embargo sur les ventes d'armes à la Chine.


- Volgens De Standaard van 27 april jongstleden heeft de minister op maandag 26 april tijdens de Raad van Ministers van Buitenlandse Zaken van de EU gepleit voor de onvoorwaardelijke opheffing van het wapenembargo tegen China.

- Selon le quotidien « De Standaard » du 27 avril dernier, le ministre a plaidé, à l'occasion du Conseil des ministres des Affaires étrangères de l'UE du 26 avril, pour une levée inconditionnelle de l'embargo sur les ventes d'armes à la Chine.


Heeft de minister er bij zijn collega's van de EU voor gepleit het wapenembargo tegen China onvoorwaardelijk op te heffen?

Le ministre a-t-il plaidé auprès de ses collègues de l'UE en faveur d'une levée inconditionnelle de l'embargo sur les ventes d'armes à la Chine ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wapenembargo tegen china dragen onze' ->

Date index: 2023-07-24
w