Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wantrouwen moet wegnemen " (Nederlands → Frans) :

De heer François-Xavier de Donnéa, kamerlid, is van oordeel dat, indien men een nieuwe Europese veiligheidsstructuur op poten wil zetten, zoals thans wordt besproken in de parlementaire assemblees van de OVSE en de NAVO, men in de eerste plaats het wantrouwen tussen de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland moet wegnemen.

M. François-Xavier de Donnéa, député, est d'avis que, si l'on veut mettre en place une nouvelle structure européenne en matière de sécurité, comme l'envisagent les assemblées parlementaires de l'OSCE et de l'OTAN, on doit d'abord dissiper la méfiance qui règne entre l'Union européenne, les États-Unis et la Russie.


De heer François-Xavier de Donnéa, kamerlid, is van oordeel dat, indien men een nieuwe Europese veiligheidsstructuur op poten wil zetten, zoals thans wordt besproken in de parlementaire assemblees van de OVSE en de NAVO, men in de eerste plaats het wantrouwen tussen de Europese Unie, de Verenigde Staten en Rusland moet wegnemen.

M. François-Xavier de Donnéa, député, est d'avis que, si l'on veut mettre en place une nouvelle structure européenne en matière de sécurité, comme l'envisagent les assemblées parlementaires de l'OSCE et de l'OTAN, on doit d'abord dissiper la méfiance qui règne entre l'Union européenne, les États-Unis et la Russie.


Maar men moet ook het wantrouwen wegnemen, ondermeer via een voorstel dat de Europese Commissie in het najaar zal doen rond cyberveiligheid.

Il y a également lieu de dissiper la méfiance, ce qui se fera entre autres par une proposition sur la cybersécurité que la Commission européenne formulera à l'automne.


Maar men moet ook het wantrouwen wegnemen, ondermeer via een voorstel dat de Europese Commissie in het najaar zal doen rond cyberveiligheid.

Il y a également lieu de dissiper la méfiance, ce qui se fera entre autres par une proposition sur la cybersécurité que la Commission européenne formulera à l'automne.


Bovendien bevestigt de Raad zijn eerder ingenomen standpunt dat het politieke proces dat in november 2007 in Annapolis is begonnen, en dat gepaard moet gaan met praktische maatregelen die het wantrouwen bij de tegenpartij wegnemen, de enige manier is om te komen tot een convenant tussen de partijen dat is gebaseerd op de vreedzame coëxistentie van twee staten, namelijk een onafhankelijke Palestijnse staat die democratisch en levensvatbaar is, en een Israëlische staat met v ...[+++]

Il réaffirme, par ailleurs, sa position selon laquelle le processus politique engagé à Annapolis en novembre 2007, qui doit s'accompagner de mesures de confiance sur le terrain, représente le seul moyen de parvenir à une solution négociée entre les parties, qui soit fondée sur la coexistence de deux États, à savoir un État palestinien indépendant démocratique et viable, vivant en paix aux côtés d'un Israël aux frontières sûres et reconnues.


Het is wel de taak van de overheid om een transparant controlesysteem in het leven te roepen dat bovendien elk mogelijk wantrouwen moet wegnemen bij potentiële orgaandonoren.

Il revient néanmoins aux pouvoirs publics d'établir un système de contrôle transparent, qui enlève de surcroît toute suspicion de la part des donneurs d'organes potentiels.




Anderen hebben gezocht naar : plaats het wantrouwen     rusland     rusland moet wegnemen     wantrouwen     men     wantrouwen wegnemen     gepaard     tegenpartij wegnemen     elk mogelijk wantrouwen moet wegnemen     wantrouwen moet wegnemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wantrouwen moet wegnemen' ->

Date index: 2025-06-13
w