Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want we maken immers politieke " (Nederlands → Frans) :

Immers alvorens over te gaan tot acties die nieuwe regels invoeren, is een goed inzicht in de onderliggende uitdagingen van dergelijke omwentelingen nodig, willen we een evenwicht kunnen garanderen voor alle actoren die gebruik maken van deze technologie.

En effet, avant toute action qui viserait à créer de nouvelles règles, il est impératif de bien comprendre les enjeux sous-jacents de ces mutations afin que nous puissions garantir un équilibre pour tous les acteurs qui font usage de cette technologie.


Als diezelfde onderwerpen in het Parlement aan bod komen, komt het maar zelden voor dat alle leden uit één land op de ene manier stemmen en de leden uit een ander land op de andere manier, want we maken immers politieke keuzes, keuzes op beleidsgebied.

Pourtant, lorsque ces sujets se retrouvent au Parlement, on observe rarement l'ensemble des députés d'un seul pays voter dans un sens et les députés d'un autre pays voter dans un autre, car nous faisons des choix politiques – des choix de politiques.


We moeten dan ook paal en perk stellen aan die praktijken, want in deze gevallen maken ondernemingen misbruik van de economische afhankelijkheid van andere ondernemingen om hen nadelige contractvoorwaarden op te leggen.

Nous devons donc mettre un terme à ces pratiques, car dans les cas évoqués, des entreprises profitent de la dépendance économique d'autres entreprises pour leur imposer des conditions contractuelles pénalisantes.


Alle ontwikkelingsuitdagingen hebben immers betrekking op internationaal erkende en aanvaarde mensenrechten, zowel de burgerlijke en politieke rechten als de economische, sociale en culturele" (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/017) Dat mannen en vrouwen uit partnerverenigingen van onze samenwerking worden aangehouden omwille van hun activiteiten in het kader van de projecten die we medefinancieren, is volledig onaanvaardbaa ...[+++]

Alle ontwikkelingsuitdagingen hebben immers betrekking op internationaal erkende en aanvaarde mensenrechten, zowel de burgerlijke en politieke rechten als de economische, sociale en culturele" (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/017) Le fait que des hommes et des femmes d'associations partenaires de notre coopération soient arrêtés en lien avec les fonctions qu'ils/elles exercent dans le cadre de projets que nous cofinanço ...[+++]


Wanneer we ons over de inlichtingenstructuren buigen, is het dus van kapitaal belang dat we een duidelijk onderscheid maken tussen de Nationale Veiligheidsraad (een meer politiek orgaan) en het College voor inlichting en veiligheid (een gemengd orgaan waar wel een aanzienlijk aantal diensten bij betrokken zijn).

Lorsque l'on se penche sur les structures du renseignement, il est donc essentiel de bien faire la distinction entre le Conseil national de sécurité (qui est un organe plus politique) et le Collège du renseignement et de la sécurité (qui est un organe mixte mais qui implique un nombre important de services).


We staan nog maar aan het begin van ons voorzitterschap. Daarom wil ik graag een zo precies mogelijke beschrijving krijgen van het programma dat u zal uitvoeren om van het Belgische voorzitterschap een echt politiek succes te maken, zodat onze reputatie op het vlak van de strijd tegen antipersoneelsmijnen wordt waargemaakt en de terechte verwachtingen van de ngo's worden ingelost.

Sur cette base, et alors que nous sommes encore au début de notre présidence, je souhaiterais que vous puissiez nous faire une présentation la plus précise possible du programme que vous comptez mettre en oeuvre pour faire de cette présidence belge un véritable succès politique, digne de notre réputation dans ce dossier de la lutte contre les mines antipersonnel et qui réponde à l'attente légitime des ONG. 1. Quels sont vos objectifs prioritaires?


Ze bestaan gewoon niet, want ze maken geen deel uit van hethuidige standaardvocabulairevan politieke correctheidbinnen deze muren.

Ils n'existent pas tout simplement car ils ne participent pas à la terminologie standard du politiquement correct en vigueur dans cette enceinte.


U hebt mij dus ontwapend, want ik wilde u de volgende vraag stellen: welke vorderingen zijn tot nu toe gemaakt bij het politieke optreden in het land. Wij concentreren ons nu immers op het besef dat voor een oplossing van het probleem politieke stabiliteit noodzakelijk is in Somalië.

Vous m’avez désarmée, car je voulais vous soumettre la question suivante: quels progrès ont été accomplis à ce jour par les forces politiques dans le pays, car nous nous concentrons à présent sur le fait qu’afin de résoudre le problème, nous avons besoin d’une stabilité politique en Somalie.


Het is dan ook aan u deze tegenstelling weg te nemen. Ik ben blij dat u gezegd heeft het politieke project te willen bevorderen. In dit verband zou het goed zijn als u zou meedoen aan alle onderdelen van de Unie. De euro en het concurrentievermogen van de Europese Unie maken immers deel uit van hetzelfde systeem. Ik zou graag willen dat Groot-Brittannië overgaat op de euro en toetreedt tot Schengen, waardoor het zijn lidmaatschap in de Europese Unie volledig zou uitoefenen.

Je me félicite de votre déclaration indiquant que vous souhaitiez faire avancer le projet politique. Je saisis donc l’occasion, ici, dans cette Assemblée, pour vous inviter à devenir un membre à part entière de cette Europe, car c’est à l’euro que l’Union européenne doit une grande part de sa compétitivité. Je serais comblé si la Grande-Bretagne entrait dans la zone euro et dans l’espace Schengen, tirant ainsi tous les avantages de son appartenance à l’Union européenne.


Het is dan ook aan u deze tegenstelling weg te nemen. Ik ben blij dat u gezegd heeft het politieke project te willen bevorderen. In dit verband zou het goed zijn als u zou meedoen aan alle onderdelen van de Unie. De euro en het concurrentievermogen van de Europese Unie maken immers deel uit van hetzelfde systeem. Ik zou graag willen dat Groot-Brittannië overgaat op de euro en toetreedt tot Schengen, waardoor het zijn lidmaatschap in de Europese Unie volledig zou uitoefenen.

Je me félicite de votre déclaration indiquant que vous souhaitiez faire avancer le projet politique. Je saisis donc l’occasion, ici, dans cette Assemblée, pour vous inviter à devenir un membre à part entière de cette Europe, car c’est à l’euro que l’Union européenne doit une grande part de sa compétitivité. Je serais comblé si la Grande-Bretagne entrait dans la zone euro et dans l’espace Schengen, tirant ainsi tous les avantages de son appartenance à l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want we maken immers politieke' ->

Date index: 2023-02-20
w