Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want het heeft een heel verkeerde indruk gewekt " (Nederlands → Frans) :

Ik betreur dat zeer, want het heeft een heel verkeerde indruk gewekt over de positie van het Europees Parlement.

Je le regrette profondément car cela a donné une impression totalement erronée de la position du Parlement européen.


Dat is goed nieuws, want verwarring omtrent de CE-markering heeft bij consumenten al heel wat keren voor misleiding en verkeerde informatie gezorgd - en dat mag niet gebeuren.

C’est une bonne nouvelle, car la confusion entourant le marquage CE a souvent contribué à décevoir et à mal informer les consommateurs, ce qui est une mauvaise chose.


Ja, dat is in de huidige samenleving en zeker in de Europese Unie natuurlijk heel erg, want als er in één lidstaat iets verkeerd gaat, dan heeft dit consequenties voor de andere lidstaten.

Oui, évidemment que c’est très grave, dans la société actuelle, et certainement au sein de l’Union européenne, car s’il y a un problème dans un État membre, il se répercute sur les autres pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want het heeft een heel verkeerde indruk gewekt' ->

Date index: 2022-07-31
w