Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want het deed mij persoonlijk heel " (Nederlands → Frans) :

Ik wil nog een zaak benadrukken die voor mij persoonlijk heel belangrijk is.

Je voudrais souligner un élément qui a énormément d’importance pour moi, à titre personnel: le 8 mars est un jour de congé pour les femmes.


Artikel 10 met betrekking tot de gecombineerde gezondheidswaarschuwingen deed ook heel wat stof opwaaien, want die moeten voortaan 65 procent van de buitenvoorkant en -achterkant van de verpakkingseenheid en de buitenverpakking beslaan, tegen 30 à 40 procent vandaag.

L'article 10 concernant les avertissements sanitaires combinés fait également beaucoup de bruit puisqu'il entraîne l'obligation que ces avertissements sanitaires recouvrent 65 % de la surface extérieure avant et arrière de l'unité de conditionnement et de tout emballage extérieur, contre 30 à 40 % actuellement.


Dat heeft mij enigszins verbaasd want dat strookt met geen enkel actueel feit. Persoonlijk heb ik niet het voornemen om een dergelijke orde op te richten.

J'ai été un peu surprise de cette sortie car elle ne correspond à aucun fait d'actualité, je n'ai personnellement aucun projet de création d'un tel ordre.


Want het deed mij persoonlijk heel zeer dat volgens de Frankfurter Allgemeine van vandaag alleen de Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken in het plenum van Johannesburg het terreurregime van Moegabe nadrukkelijk bekritiseerde.

Car je suis personnellement très affecté par le fait que, selon le "Frankfurter Allgemeine" de ce jour, seul le ministre américain des Affaires étrangères a critiqué le régime de terreur de Mugabe lors de la séance plénière de Johannesburg.


Kortom, wie op 30 september 2014 een aanvraag voor assistentie deed voor hulp in Berchem station, kreeg de mededeling dat dit niet meer mogelijk was en dat deze dienstverlening in Berchem afgeschaft werd. 1. a) Waarom werd deze begeleiding voor personen met een beperking afgeschaft in het station Antwerpen Berchem? b) Hoeveel aanvragen zijn er op jaa ...[+++]

En d'autres termes, les voyageurs qui ont introduit le 30 septembre 2014 une demande d'assistance portant sur un embarquement ou débarquement à la gare de Berchem ont été informés que ce service n'était plus disponible à Berchem. 1. a) Pourquoi l'accompagnement des personnes handicapées a-t-il été supprimé à la gare d'Anvers Berchem? b) Combien de demandes sont introduites annuellement pour l'assistance de personnes handicapées à la gare d'Anvers Berchem? c) Partagez-vous mon analyse selon laquelle la limitation ou la suppression de ...[+++]


- Voorzitter, ik stel voor dat u de uitleg die u heeft gegeven en die voor mij duidelijk was, via de e-mail naar alle leden stuurt. Want ik betreur het dat heel veel collega’s die altijd bovenop de kast staan als het gaat over transparantie, duidelijkheid en democratie, zich nu heel snel naar de lunch hebben gespoed.

– (NL) Monsieur le Président, je propose que vous envoyiez par courrier électronique l’explication que vous venez de donner, car je regrette qu’un grand nombre des députés européens qui s’agitent toujours lorsqu’il s’agit de transparence, de clarté et de démocratie se soient empressés de partir déjeuner.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, het onderwerp dat we op dit vrij late uur behandelen ligt mij persoonlijk heel na aan het hart.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, le thème que nous abordons maintenant, à cette heure relativement avancée, me tient également tout particulièrement à cœur.


Dat wil ik hier heel formeel verklaren, en ik zal hier natuurlijk op terugkomen in mijn antwoord op de opmerkingen die u ongetwijfeld zult maken, want ik ben mij bewust van uw heel terechte gehechtheid aan een efficiënte en billijke samenwerking met de oorsprongslanden, in het bijzonder in Afrika.

Je voudrais l’assurer solennellement ici et j’y reviendrai, bien sûr, dans les réponses aux différentes interventions que vous ne manquerez pas de faire, car je sais votre attachement tout à fait légitime à une coopération efficace et équitable avec les pays d’origine, notamment africains.


Een spoedige ratificatie van het verdrag ligt ook mij persoonlijk heel na aan het hart, met name als voormalig voorzitter van de Europese Unie van Doven.

En tant qu'ancien président de l'Union européenne des Sourds, une ratification rapide de la Convention me tient aussi particulièrement à coeur.


Ik ontken niet dat deze begroting voor mij een heel bijzondere persoonlijke betekenis heeft.

Mais ce budget a également pour moi une signification personnelle toute particulière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want het deed mij persoonlijk heel' ->

Date index: 2024-12-16
w