Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "want atos stelt hen tewerk " (Nederlands → Frans) :

Die Indiase werknemers zijn immers goedkoper, want Atos stelt hen tewerk met toepassing van de socialezekerheidsovereenkomst die België op 3 november 2006 met India sloot.

En effet, ces travailleurs indiens sont moins chers car Atos les engage sous la convention de sécurité sociale que la Belgique a signée avec l'Inde le 3 novembre 2006.


Die vaststelling wordt gedeeld door Jean-Philippe Lebeau, voorzitter van de rechtbank van koophandel van Charleroi (en « beroepsmagistraat »), die stelt dat het ondanks de geleverde inspanningen goed zou zijn mochten die rechtbanken representatiever zijn; KMO-zaakvoerders worden bijvoorbeeld sterk benaderd want weinigen onder hen stellen zich spontaan kandidaat (4) .

Un constat partagé par Jean-Philippe Lebeau, président du tribunal de commerce de Charleroi (et magistrat « professionnel »): « Malgré nos efforts, il serait bon que nos tribunaux offrent une représentativité plus large».


Zij voelen zich geenszins bedreigd door shops van benzinestations want voor hen stelt de verkoop tussen 18 en 20 uur niet veel voor.

Ils ne se sentent certainement pas menacés, car pour eux les ventes au delà de 18 à 20 heures sont insignifiantes.


Wanneer men twee jaar later dezelfde vraag stelt aan de groep die een zwangerschap verkregen hebben — bij de anderen werden alle ingevroren embryo's ingeplant — stellen we een heel andere houding vast, want het embryo vertegenwoordigt voor hen op dat ogenblik een levend kind.

Lorsque l'on pose la question deux ans plus tard, à une population qui a obtenu une grossesse — ceux qui n'ont pas obtenu de grossesse ont fait l'objet de l'implantation de tous leurs embryons congelés —, l'attitude est tout à fait différente, car l'embryon s'est matérialisé en un enfant.


Wanneer men twee jaar later dezelfde vraag stelt aan de groep die een zwangerschap verkregen hebben — bij de anderen werden alle ingevroren embryo's ingeplant — stellen we een heel andere houding vast, want het embryo vertegenwoordigt voor hen op dat ogenblik een levend kind.

Lorsque l'on pose la question deux ans plus tard, à une population qui a obtenu une grossesse — ceux qui n'ont pas obtenu de grossesse ont fait l'objet de l'implantation de tous leurs embryons congelés —, l'attitude est tout à fait différente, car l'embryon s'est matérialisé en un enfant.


Zij voelen zich geenszins bedreigd door shops van benzinestations want voor hen stelt de verkoop tussen 18 en 20 uur niet veel voor.

Ils ne se sentent certainement pas menacés, car pour eux les ventes au delà de 18 à 20 heures sont insignifiantes.


Laten we hier dus echt goed over nadenken aangezien dit verslag de voorwaarden stelt voor een effectieve verbetering van het lot van onze jongeren en studenten, want er is echt niemand die honderdduizenden jongeren voor wie weet welk zakelijk karretje wil laten spannen, maar het is wel de bedoeling dat honderdduizenden studenten de mogelijkheid hebb ...[+++]

Dès lors, réfléchissons-y réellement, puisque ce rapport définit les conditions visant à améliorer efficacement le sort de nos jeunes et de nos étudiants, parce que personne ne désire vraiment laisser des centaines de milliers de jeunes aux mains de je-ne-sais-quel but commercial mais, au contraire, tout le monde veut que des centaines de milliers d’étudiants aient l’occasion d’étudier, de se former et de travailler dans la société qui les attend.


Zoals ik al eerder zei, vind ik het met name belangrijk dat de nodige middelen worden uitgetrokken voor kleine en middelgrote ondernemingen, want die hebben het zeer zwaar te verduren. Ze moeten in aanmerking komen voor steun die hen in de gelegenheid stelt de crisis te overleven.

Ainsi que je l’ai dit auparavant, je pense qu’il est particulièrement vital d’allouer les fonds nécessaires afin que les petites et moyennes entreprises, qui comptent parmi les principales victimes de la crise, reçoivent un soutien qui leur permette de survivre à la crise.


Zoals ik al eerder zei, vind ik het met name belangrijk dat de nodige middelen worden uitgetrokken voor kleine en middelgrote ondernemingen, want die hebben het zeer zwaar te verduren. Ze moeten in aanmerking komen voor steun die hen in de gelegenheid stelt de crisis te overleven.

Ainsi que je l’ai dit auparavant, je pense qu’il est particulièrement vital d’allouer les fonds nécessaires afin que les petites et moyennes entreprises, qui comptent parmi les principales victimes de la crise, reçoivent un soutien qui leur permette de survivre à la crise.


In het volgende verslag over dit onderwerp moet de gezondheid van vrouwen niet alleen gezien worden in relatie tot reproductie, want alle vrouwen hebben recht op een omgeving die hen in staat stelt een blijvende goede gezondheid te genieten.

Dans un prochain rapport, la santé des femmes ne devrait pas être limitée à la santé de la reproduction, car toutes les femmes ont droit à un environnement leur permettant de rester en bonne santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'want atos stelt hen tewerk' ->

Date index: 2023-06-29
w