Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wachten om dit probleem aan te pakken dat ongetwijfeld een enorme » (Néerlandais → Français) :

Het probleem moet nu worden opgelost, omdat het duidelijk is dat Schengen niet kan bestaan zonder Vision en dat we het ons niet kunnen permitteren op een nieuw juridisch instrument te wachten om dit probleem aan te pakken dat ongetwijfeld een enorme weerslag op de begroting zal hebben.

Le problème doit être résolu maintenant, car il est clair que l'espace Schengen ne peut exister sans VISION et nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre un nouvel instrument juridique susceptible de remédier au problème, lequel aura incontestablement des répercussions considérables sur le plan budgétaire.


De feiten van een sterfgeval ten gevolge van een overdosis vloeibare methadon begin oktober 2009 en de hoge cijfers die bekend raakten in verband met drugsgebruik in de gevangenissen, hebben opnieuw de aandacht gevestigd op het enorme drugsprobleem in de Belgische gevangenissen en op de afwezigheid van een concreet antidrugsbeleid om dit probleem aan te pakken.

Un décès dû à une overdose de méthadone liquide, au début du mois d'octobre 2009, et les chiffres qui ont été publiés au sujet de la consommation de stupéfiants en milieu carcéral ont attiré une nouvelle fois l'attention sur l'énorme problème que représente la drogue dans les prisons belges et sur l'absence d'une politique concrète en la matière.


De feiten van een sterfgeval ten gevolge van een overdosis vloeibare methadon begin oktober 2009 en de hoge cijfers die bekend raakten in verband met drugsgebruik in de gevangenissen, hebben opnieuw de aandacht gevestigd op het enorme drugsprobleem in de Belgische gevangenissen en op de afwezigheid van een concreet antidrugsbeleid om dit probleem aan te pakken.

Un décès dû à une overdose de méthadone liquide, au début du mois d'octobre 2009, et les chiffres qui ont été publiés au sujet de la consommation de stupéfiants en milieu carcéral ont attiré une nouvelle fois l'attention sur l'énorme problème que représente la drogue dans les prisons belges et sur l'absence d'une politique concrète en la matière.


Dit nieuw voorschrift biedt ongetwijfeld een efficiënt middel om het probleem preventief aan te pakken omdat het jonge bestuurders wil wijzen op allerlei gevaren door ze vertrouwd te maken met uiteenlopende en verschillende noodsituaties : bruusk remmen, gevaarlijke uitwijkmaneuvers, slippen.Wie het gevaar voorziet, kan het vermijden.

Cette nouvelle obligation constitue sans aucun doute un moyen d'action préventif efficace en ce qu'il permet de faire prendre conscience du danger aux jeunes conducteurs en les initiant aux différentes situations d'urgence possibles (freinages brusques, dangereuses esquives, dérapage, et c.). Percevoir le danger, c'est déjà y remédier.


Dit nieuw voorschrift biedt ongetwijfeld een efficiënt middel om het probleem preventief aan te pakken omdat het jonge bestuurders wil wijzen op allerlei gevaren door ze vertrouwd te maken met uiteenlopende en verschillende noodsituaties : bruusk remmen, gevaarlijke uitwijkmaneuvers, slippen.Wie het gevaar voorziet, kan het vermijden.

Cette nouvelle obligation constitue sans aucun doute un moyen d'action préventif efficace en ce qu'il permet de faire prendre conscience du danger aux jeunes conducteurs en les initiant aux différentes situations d'urgence possibles (freinages brusques, dangereuses esquives, dérapage, etc.). Percevoir le danger, c'est déjà y remédier.


Hoewel dit verslag ongetwijfeld goed bedoeld is, moet het worden beperkt tot het opsporen en vernietigen van wat onze bijen doodt. Het moet de internationale gemeenschap in staat stellen dit probleem aan te pakken en mag niet als excuus dienen voor steeds verdergaande EU-regelgeving.

Sans nul doute bien intentionné, ce rapport devrait se cantonner à identifier et à éliminer les éléments, quels qu’ils soient, qui tuent nos abeilles, et permettre à la communauté internationale de traiter ceux-ci, et non servir de prétexte à créer toujours plus de réglementation européenne.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de Klimaatveranderingsconferentie in december in Kopenhagen biedt ons een unieke gelegenheid om dit enorme en veelomvattende probleem aan te pakken.

– (EN) Madame la Présidente, la conférence de Copenhague sur le climat qui aura lieu en décembre nous offre une occasion unique de traiter ce problème gigantesque.


Ongetwijfeld zou dit op de korte termijn het geweten van sommige mensen sussen, maar noodvoedselhulp is niet genoeg om een structureel probleem aan te pakken.

Sans doute cela soulagerait-il la mauvaise conscience de certains, à court terme, mais il est évident que l'aide alimentaire urgente ne suffit pas à régler un problème conjoncturel.


In een verklaring die de voorzitter van de Raad van ministers van Economische Zaken en Financiën gaf op de voorjaarsbijeenkomst van het Internationaal Monetair en Financieel Comité van het Internationaal Monetair Fonds herhaalde hij het standpunt van de Raad over de mondiale disbalans door te zeggen dat op de middellange termijn de enorm onevenwichtige handelsbalans niet kan blijven bestaan ...[+++]

Dans sa déclaration lors de la réunion de printemps du Comité monétaire et financier international du FMI, le président du Conseil ECOFIN a réitéré la position du Conseil sur les déséquilibres mondiaux, disant qu’à moyen terme, les énormes déséquilibres actuels ne sont pas soutenables et qu’il est de la responsabilité combinée de tous les principaux acteurs impliqués d’affronter le problème.


1. Waarom wenst hij de afronding van BRIO-2000 af te wachten alvorens het mijns inziens urgente probleem van de Internet-tarieven ten gronde aan te pakken ?

1. Pourquoi souhaite-t-il attendre la conclusion de l'accord BRIO-2000 avant de s'attaquer au fond du problème que soulèvent les tarifs Internet, ce qui est urgent à mon sens ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wachten om dit probleem aan te pakken dat ongetwijfeld een enorme' ->

Date index: 2023-03-19
w