Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor wij alvast vragende partij » (Néerlandais → Français) :

4) Heeft zij reeds overleg gehad met de producenten en de sector, gezien zij alvast vragende partij blijken te zijn?

4) A-t-elle déjà consulté les producteurs et le secteur qui continuent à réclamer des mesures.


Mevrouw De Roeck betreurt dat dergelijk wetsontwerp (dat de « Ikea-wet » wordt genoemd, maar waarvoor Ikea geenszins vragende partij blijkt), dat op lange termijn enorme gevolgen zal hebben, met zoveel spoed moet worden behandeld.

Mme De Roeck déplore de devoir traiter dans l'urgence un tel projet de loi (surnommé « loi Ikea », mais dont il semble qu'Ikea ne soit nullement demandeur) qui aura d'énormes conséquences à long terme.


Deze niet onaanzienlijke braindrain, waarvoor de grote economieën vragende partij zijn en waarop ze ook aansturen, verschilt sterk van land tot land.

Cette fuite des cerveaux non négligeable, souhaitée et organisée par les grands pays développés, varie fortement selon les pays.


Als dat niet wordt ontkend, dan ga ik ervan uit dat niet één minister, maar de federale regering zal beslissen, al dan niet na een debat in het parlement, waarvoor wij alvast vragende partij zijn.

Faute de démenti, je considère que la décision ne sera pas prise par un seul ministre mais par l'ensemble du gouvernement fédéral, éventuellement au terme d'un débat au Parlement dont je suis d'ores et déjà demandeur.


7. a) Indien de bewering van de voorstanders van de ABI's klopt, namelijk dat deze in het voordeel zijn van de gastlanden en van hun bevolking, waarom moeten ze dan noodzakelijkerwijze strafbepalingen bevatten, die soevereine Staten ertoe kunnen verplichten zware boetes te betalen aan particuliere ondernemingen? b) Waarom is de investering «waarvoor de partnerlanden vragende partij zijn» niet een voldoende stimulans om de regeringen het akkoord te doen ...[+++]

7. a) Si, comme leurs promoteurs l'affirment, les ABI sont réellement passés au bénéfice des pays-hôtes et de leurs populations, pourquoi semblent-ils devoir comprendre absolument un dispositif de sanction négative pouvant déboucher sur de lourdes amendes à payer par des États souverains à des entreprises privées? b) Pourquoi l'incitant positif représenté par l'investissement «dont les États partenaires sont demandeurs» ne suffit-il pas à garantir le plein respect de l'accord par leurs gouvernements? c) Quel est le point de vue du gou ...[+++]


Wij waren vragende partij om hoorzittingen met de magistratuur en de balie te organiseren.

Nous étions demandeurs d'organiser des auditions avec la magistrature et le barreau.


Wij zijn vragende partij voor een andere oplossing om de gerechtelijke achterstand aan te pakken. Alleen structurele maatregelen kunnen dat mogelijk maken.

Nous sommes toutefois demandeurs d'un autre moyen pour maîtriser l'arriéré judiciaire et seules des mesures structurelles pourront le permettre.


Ik heb daarentegen 56 keer een advocaat in de arm genomen om de belangen van de Belgische Staat te verdedigen in aangelegenheden waarvoor ik bevoegd ben naar aanleiding van geschillen met derden die bijna altijd vragende partij waren.

Par contre, j'ai procédé 56 fois à la désignation d'un avocat pour défendre les intérêts de l'État belge dans des matières qui relèvent de ma compétence à l'occasion de différends avec des tiers se présentant presque toujours comme parties demanderesses.


w