Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvoor de heer albertini thans strafrechtelijk » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, geen duidelijkheid verschaffen over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement; overwegende dat zij eerder informatie bevatten die in wezen betrekking heeft op de meest recente stadia van de gerechtelijke procedure in kwestie, op feiten die zich na de vraaggesprekken en de schriftelijke vraag hebben voorgedaan en op de behandeling daarvan in de pers; overwegende dat uit deze inf ...[+++]

L. considérant que les nouveaux documents que M. Albertini a soumis à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires; considérant qu'ils apportent plutôt des éléments qui ont essentiellement trait aux dernières étapes des procédures juridiques en question, aux faits qui se sont produits après les entretiens et la question écrite, ainsi qu'à leur traitement dans la presse; considérant que ces éléments sont censés pr ...[+++]


L. overwegende dat de nieuwe ondersteunende documenten die de heer Albertini heeft ingediend, geen duidelijkheid verschaffen over het verband tussen zijn uitlatingen en zijn taken als lid van het Europees Parlement; overwegende dat zij eerder informatie bevatten die in wezen betrekking heeft op de meest recente stadia van de gerechtelijke procedure in kwestie, op feiten die zich na de vraaggesprekken en de schriftelijke vraag hebben voorgedaan en op de behandeling daarvan in de pers; overwegende dat uit deze in ...[+++]

L. considérant que les nouveaux documents que M. Albertini a soumis à l'appui de sa demande ne permettent pas de mettre en évidence le lien entre ses déclarations et ses fonctions parlementaires; considérant qu'ils apportent plutôt des éléments qui ont essentiellement trait aux dernières étapes des procédures juridiques en question, aux faits qui se sont produits après les entretiens et la question écrite, ainsi qu'à leur traitement dans la presse; considérant que ces éléments sont censés p ...[+++]


Bij schrijven van 28 juli 2014 verzocht de heer Albertini ook om verdediging van zijn immuniteit in verband met een tegen hem ingestelde strafrechtelijk procedure wegens de uitlatingen die hij had gedaan in zijn schriftelijke vraag aan de minister van Justitie.

Par lettre du 28 juillet 2014, M. Albertini a également demandé la défense de son immunité face à la procédure pénale engagée contre lui en rapport avec les déclarations faites dans la question écrite adressée au ministre de la justice.


(c) Verzoek van de heer Albertini om verdediging van zijn immuniteit in verband met een strafrechtelijke procedure

(c) Demande de M. Albertini concernant la défense de son immunité contre la procédure pénale


Dezelfde praktijken, waarvoor de heer Albertini thans strafrechtelijk wordt vervolgd, waren eerder ook voor hemzelf al eens aanleiding geweest om - in zijn hoedanigheid van burgemeester van Milaan - bij de openbare aanklager van de rechtbank van Milaan aangifte te doen tegen de toenmalige politieke oppositie.

Des faits identiques à ceux sur lesquels se fonde la procédure pénale intentée à l'encontre de M. Albertini ont donné lieu à une autre plainte au pénal visant l'opposition politique et portée devant le parquet du tribunal de Milan par M. Albertini lui-même en sa qualité de maire de cette ville.


Een lid merkt op dat in tegenstelling tot wat de minister zegt en het rapport van de heer Moock (Stuk Kamer, nr. 1585-7, 97/98) het Koninklijk Instituut voor internationale betrekkingen waarvoor men hem als bestuurder heeft voorgedragen, nooit gevestigd is geweest in de Blaesstraat te 1000 Brussel maar wel degelijk in de Belliardstraat 65, te 1040 Brussel. Thans bevindt het zich in de Liefdadigheidsstraat 13, te 1210 Brussel.

Un membre souligne que, contrairement à ce que disent le ministre et le rapport de M. Moock (do c. Chambre, nº 1585-7, 97/98), l'Institut royal des Relations internationales, dont il est proposé comme administrateur, n'a jamais été installé rue Blaes à 1000 Bruxelles, mais bien rue Belliard 65, à 1040 Bruxelles, et se trouve actuellement installé rue de la Charité 13, à 1210 Bruxelles.


Is het de geachte minister thans mogelijk daarop te antwoorden inzonderheid op het feit dat het hof van beroep te Antwerpen, begin mei 1998 heeft beslist dat een hoge administratieve geldboete inzake BTW niet meer kan worden opgelegd na de oplegging van een strafrechtelijke sanctie (arrest aangehaald in het laatste nummer van de Fiscale Koerier ), waarvoor in mijn v ...[+++]

L'honorable ministre est-il à présent en mesure d'y répondre, en particulier concernant le fait que la cour d'appel d'Anvers a décidé, au début du mois de mai 1998, que l'on ne peut plus infliger une amende administrative élevée en matière de TVA quand une sanction pénale a été prononcée (arrêt cité dans le dernier numéro du Fiscale Koerier ), une décision par rapport à laquelle ma question se voulait en fait une mise en garde ?


Sinds de bekendmaking van die regeringsbeslissing, waarvoor u - als voogdijminister van de Regie der Gebouwen - samen met de minister van Justitie het initiatief nam, gaan er evenwel stemmen op tegen dat project. Aanstichter van het protest is de heer Mouyard, voormalig gemeenteraadslid van Sambreville en thans bestendig gedeputeerde in Namen.

Depuis l'annonce de la décision du gouvernement dont vous êtes, avec le ministre de la Justice, l'initiateur en qualité de ministre en charge de la Régie des Bâtiments, des voix se font entendre contre ce projet à l'initiative de monsieur Mouyard, qui était conseiller communal à Sambreville antérieurement et qui est député provincial à Namur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvoor de heer albertini thans strafrechtelijk' ->

Date index: 2025-03-20
w