Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan sommige vandaag weigeren " (Nederlands → Frans) :

3. Werden er precieze criteria vastgelegd op grond waarvan de bevoegde administratie sommige opschriften kan weigeren, zoals dat bijvoorbeeld het geval is bij de inschrijving van een voornaam in het register van de burgerlijke stand?

3. Des critères précis auprès de l'administration compétente sont-ils établis pour lui permettre de refuser certaines dénominations comme tel est le cas par exemple dans le cadre de l'inscription d'un prénom au registre de l'État civil?


Overwegende dat het bovengenoemde koninklijk besluit in overeenstemming moet gebracht worden met de Spoorcodex; Overwegende dat de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in toepassing van hetzelfde besluit, de prestatieregeling bedoeld in dit besluit heeft geëvalueerd nadat zij gedurende twee kalenderjaren is toegepast; Overwegende dat sinds de opstelling van de bepalingen over de prestatieregeling en de invoeging ervan in hetzelfde besluit, de Belgische spoorwegsector belangrijke veranderingen heeft ondergaan, waarvan de impact op de prestatieregeling onvoldoende werd geanticipeerd; Overwegende dat, mede door deze belangrijk ...[+++]

Considérant que l'arrêté royal susmentionné doit être mis en conformité avec le Code ferroviaire; Considérant que le Service public fédéral Mobilité et Transports a évalué, en application du même arrêté, le système d'amélioration des performances après les deux premières années civiles de son application; Considérant que, depuis la rédaction des dispositions relatives au système d'amélioration des performances et leur insertion dans le même arrêté, le secteur ferroviaire belge a connu des changements importants, dont l'impact sur le système d'amélioration des performances avait été insuffisamment anticipé; Considérant que, entre autres suite à ces changements importants du secteur ferroviaire belge, les données sources pour le nombre de ...[+++]


In talrijke landen, waarvan sommige goede contacten met de EU onderhouden, worden christenen ook vandaag nog brutaal vervolgd.

Aujourd’hui encore, les chrétiens sont victimes d’une persécution grave dans de nombreux pays, dont certains entretiennent des contacts étroits avec l’Union européenne.


Veel nieuwe financiële instrumenten, waarvan sommige vandaag ter discussie staan, zijn grotendeels geschikte mogelijkheden voor meer liquiditeit en investering.

De nombreux nouveaux instruments financiers, au sujet desquels certains d'entre vous ont ouvert le débat lors de cette séance, ont eu une incidence positive et ont permis d'augmenter les liquidités et les perspectives d'investissement.


Dit soort politiek relativisme ontkent het unieke karakter van de nazimisdaden en verschaft zo een intellectuele onderbouwing aan de ideologieën van neonazi’s en neofascisten, waarvan sommige zich hier vandaag onder ons bevinden.

Ce relativisme politique menace de diluer la nature unique des crimes nazis, et ce faisant, fournit une base intellectuelle aux idéologies des néonazis et des fascistes d’aujourd’hui, dont certains se trouvent parmi nous en ce moment.


Het is niet goed om te refereren aan oude lidstaten, waarvan sommige en het gaat echt niet alleen om Frankrijk – het bestaan van minderheden zelfs ontkennen, lidstaten die, als ze vandaag een verzoek om toetreding tot de Europese Unie zouden indienen, zeker zouden worden afgewezen.

Il n’est pas normal de se référer aux anciens États membres dont certains - et je ne souhaite pas citer la France en particulier - nient l’existence même des minorités et s’ils devaient aujourd’hui se porter candidats à l’adhésion à l’Union européenne, leur candidature serait certainement rejetée.


Ik merk op dat sommige lidstaten, alle inspanningen van de Commissie ten spijt, niet eens stilstaan maar zelfs achteruit lijken te gaan door vandaag te weigeren waar ze gisteren nog mee akkoord gingen.

Je remarque que, malgré les efforts de la Commission, certains États semblent faire marche arrière en refusant aujourd’hui ce qu’ils avaient accepté hier.


Wanneer een rechter wordt geconfronteerd met een geschil naar aanleiding waarvan hij wetsbepalingen dient toe te passen die aan een grondwettigheidstoetsing zijn onderworpen, ligt het in de logica van het systeem dat de Grondwetgever heeft gewild dat die rechter weigert bepalingen toe te passen die het Hof ongrondwettig heeft geoordeeld - tenzij hij het noodzakelijk acht een nieuwe prejudiciële vraag te stellen - zonder de datum van inwerkingtreding van de bijzondere wet op het Arbitragehof in acht te nemen als een pertinent criteri ...[+++]

Lorsqu'un juge est saisi d'un litige à l'occasion duquel il doit faire application de dispositions législatives soumises à un contrôle de constitutionnalité, il est dans la logique du système voulu par le Constituant que ce juge refuse d'appliquer des dispositions que la Cour a jugées inconstitutionnelles - à moins qu'il n'estime nécessaire de poser une nouvelle question préjudicielle -, sans considérer la date de l'entrée en vigueur de la loi spéciale sur la Cour d'arbitrage comme un critère pertinent pour accorder une voie de droit à certaines parties et la refuser à d'autres.


Welke maatregelen overweegt de minister om de provinciale en lokale besturen, waarvan sommige vandaag weigeren om de wet correct toe te passen, erop te wijzen dat die wet door een verpletterende parlementaire meerderheid is goedgekeurd en dat de politie ze dus zonder discussie moet toepassen?

Quelles mesures le ministre compte-t-il prendre pour rappeler aux autorités provinciales et locales dont certaines, je n'hésite pas à le dire, refusent d'appliquer correctement la loi, que celle-ci a été votée par une écrasante majorité de parlementaires et que les forces de police doivent l'appliquer sans discuter ?


De inrichting zou maximaal 80 bewoners kunnen opvangen, maar vandaag zitten zowat 115 gevangenen opgesloten in Mechelen, waarvan sommige met drie op een eenpersoonskamer en dat gedurende 22 uur per dag.

Elle peut héberger normalement 80 détenus au maximum mais en abrite aujourd'hui environ 115, de sorte que trois prisonniers occupent parfois certaines cellules d'une personne, 22 heures par jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan sommige vandaag weigeren' ->

Date index: 2024-09-15
w