Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan het inhoudelijke programma werd opgesteld » (Néerlandais → Français) :

In het voorjaar van 1996 ging een eerste opleiding van onderzoeksrechters door, waarvan het inhoudelijke programma werd opgesteld door een werkgroep onder voorzitterschap van de heer D'Haenens, voorzitter van het Hof van Cassatie.

Une première formation spécifique pour les juges d'instructions s'est déroulée au printemps de l'année 1996. Le programme a été élaboré par un groupe de travail qui était présidé par M. D'Haenens, président de la Cour de Cassation.


In het voorjaar van 1996 ging een eerste opleiding van onderzoeksrechters door, waarvan het inhoudelijke programma werd opgesteld door een werkgroep onder voorzitterschap van de heer D'Haenens, voorzitter van het Hof van Cassatie.

Une première formation spécifique pour les juges d'instructions s'est déroulée au printemps de l'année 1996. Le programme a été élaboré par un groupe de travail qui était présidé par M. D'Haenens, président de la Cour de Cassation.


Het programma werd opgesteld op basis van bestaande, gedetailleerde gegevens over de bodem die via het internet kunnen worden geraadpleegd.

Le programme est préparé sur la base de données détaillées existantes sur les sols, accessibles par internet.


Dit programma draagt bij tot het Nationaal Actieplan, of NAPAN, dat voor dezelfde periode werd opgesteld.

Ce programme contribue au Plan d'Action National, ou NAPAN, établi pour la même période.


De heer Vandenberghe meent dat het voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet dat door de CD&V-fractie in 2007 werd ingediend, niets anders is dan de vertaling van het inhoudelijk programma van deze fractie. Dit programma is sedertdien niet veranderd.

M. Vandenberghe estime que la proposition de déclaration de révision de la Constitution qui a été déposée par le groupe CD&V en 2007 n'est rien d'autre que la traduction du programme de ce groupe, lequel est resté inchangé depuis lors.


De heer Vandenberghe meent dat het voorstel van verklaring tot herziening van de Grondwet dat door de CD&V-fractie in 2007 werd ingediend, niets anders is dan de vertaling van het inhoudelijk programma van deze fractie. Dit programma is sedertdien niet veranderd.

M. Vandenberghe estime que la proposition de déclaration de révision de la Constitution qui a été déposée par le groupe CD&V en 2007 n'est rien d'autre que la traduction du programme de ce groupe, lequel est resté inchangé depuis lors.


Deze inschrijving gebeurt door een positieve of negatieve correctie van de oorspronkelijke roosters met betrekking tot de omzet en/of verschuldigde belasting, in de periodieke BTW-aangifte met betrekking tot de periode in de loop waarvan het verbeterend stuk werd opgesteld.

Cette inscription s'opère au moyen de la correction positive ou négative des grilles d'origine relatives au chiffre d'affaire et/ou à la taxe due, dans la déclaration périodique à la TVA relative à la période au cours de laquelle le document rectificatif a été établi.


Dit verslag werd opgesteld overeenkomstig artikel 32 van de verordening op grond waarvan de Commissie bij het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité een uitvoerig verslag moet indienen over de werking van de Europese betalingsbevelprocedure.

Le présent rapport a été rédigé en application de l’article 32 dudit règlement, qui dispose que la Commission présente au Parlement européen, au Conseil et au Comité économique et social européen un rapport détaillé réexaminant l’application de la procédure européenne d’injonction de payer.


De lijst werd opgesteld om praktijken te voorkomen waarvan de ervaring geleerd heeft dat zij oneerlijk zijn, en om handhavingsinstanties, handelaren, marketingprofessionals en klanten in staat te stellen dergelijke praktijken te herkennen, wat de rechtszekerheid vergroot.

Cette liste a été établie pour prévenir les pratiques qui, d’expérience, sont considérées comme déloyales et permettre aux autorités chargées de faire respecter ces interdictions, aux professionnels, aux spécialistes du marketing et aux clients de les identifier, et accroître ainsi la sécurité juridique.


Deze boodschap kan op de volledige steun van de Commissie rekenen. Niemand zou er begrip voor hebben indien te Laken de ambities waarvan in Tampere blijk werd gegeven zowel inhoudelijk als qua tijdschema zouden worden teruggeschroefd, aangezien dit erop zou wijzen dat men aanvaardt dat vanwege de grote problemen, die er inderdaad zijn, bij het bijstellen van de nationale aanpak van deze gevoelige onderwerpen, de gemeenschappelijke doelstellingen van het Verdrag in een langzamer tempo moeten worden verwezenlijkt of moeten worden afgezw ...[+++]

Un tel message peut compter sur le plein soutien de la Commission européenne. Personne ne comprendrait que Laeken conduise à un abaissement du niveau d'ambition fixé à Tampere, aussi bien en terme de contenu que de calendrier, car ceci reviendrait à suggérer l'acceptation selon laquelle les difficultés réelles d'ajustement des approches nationales de ces questions délicates entraînent la nécessité de ralentir et/ou de diluer les objectifs communs fixés par le Traité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan het inhoudelijke programma werd opgesteld' ->

Date index: 2023-02-10
w