Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gegeven zowel inhoudelijk " (Nederlands → Frans) :

3.1.4. NETWERKCOÖRDINATIE Ieder netwerk organiseert netwerkcoördinatie die zowel de inhoudelijke als de organisatorische werking ondersteunt en faciliteert op basis van een duidelijk mandaat gegeven door het netwerk.

3.1.4. COORDINATION DE RESEAU Chaque réseau organise une coordination de réseau qui sera chargée d'appuyer et de faciliter le fonctionnement du réseau au niveau de son contenu et de son organisation sur base d'un mandat clair de la part du réseau pour l'exercice de sa fonction.


6· met het oog op het bevorderen van de transparantie en het uniformiseren van de rechten en plichten van de betrokken actoren over de verschillende projecten en toepassingen heen, het verzekeren van de governance over de inhoudelijke aspecten aangaande het opslaan, delen en uitwisselen van gezondheidsgegevens, zowel wat betreft de gegevensstromen tussen zorgverleners als de medisch-administratieve gegevensstromen; het formuleren van aanbevelingen aangaande de vaststelling van de therapeutische relatie, aangaande ...[+++]

6· dans le but de promouvoir la transparence et d’uniformiser les droits et obligations des acteurs concernés à travers les différents projets et applications, d’ assurer la gouvernance quant aux aspects de contenu concernant l’enregistrement, le partage et l’échange de données de santé, tant en ce qui concerne les flux de données entre prestataires que les flux de données médico-administratives; de formuler des recommandations au sujet de l’établissement de la relation thérapeutique, au sujet des catégories d’acteurs de soins qui seront habilités, par catégories de données, à utiliser en tout ou en partie ces données, au sujet du conse ...[+++]


Met de nieuwjaarsboodschap wordt aan de hiërarchie de opdracht gegeven om oog te hebben enerzijds voor de reacties zowel op het vormelijke als op het inhoudelijke aspect van de boodschap en om anderzijds in overleg met het personeel een inventaris op te maken van de voornaamste stressfactoren.

Avec le message de nouvel an, la mission est donnée à la hiérarchie, d'une part, de tenir compte des réactions tant sur la forme que sur le fond du message et, d'autre part, en concertation avec le personnel, de dresser un inventaire des principaux facteurs de stress.


6° met het oog op het bevorderen van de transparantie en het uniformiseren van de rechten en plichten van de betrokken actoren over de verschillende projecten en toepassingen heen, het verzekeren van de governance over de inhoudelijke aspecten aangaande het opslaan, delen en uitwisselen van gezondheidsgegevens, zowel wat betreft de gegevensstromen tussen zorgverleners als de medisch-administratieve gegevensstromen; het formuleren van aanbevelingen aangaande de vaststelling van de therapeutische relatie, aangaande ...[+++]

6° dans le but de promouvoir la transparence et d'uniformiser les droits et obligations des acteurs concernés à travers les différents projets et applications, d' assurer la gouvernance quant aux aspects de contenu concernant l'enregistrement, le partage et l'échange de données de santé, tant en ce qui concerne les flux de données entre prestataires que les flux de données médico-administratives; de formuler des recommandations au sujet de l'établissement de la relation thérapeutique, au sujet des catégories d'acteurs de soins qui seront habilités, par catégories de données, à utiliser en tout ou en partie ces données, au sujet du conse ...[+++]


Bovendien wijs ik nog eens met nadruk op het belang van een aantal communautaire instrumenten, in het bijzonder het Daphne-programma, daar die programma’s de leemtes in het nationale beleid opvullen. Dat beleid schiet bij het gendervraagstuk zowel inhoudelijk als met betrekking tot de verzameling van gegevens vaak tekort.

D’autre part, je voudrais insister sur l’importance des différents instruments d’intervention communautaire, en particulier le programme Daphne, dans la mesure où ces instruments permettent de combler les lacunes des politiques nationales dans lesquelles manque beaucoup trop souvent la dimension des genres, tant en ce qui concerne la teneur de la politique qu’en matière de collecte de données.


Het verslag bevat zowel inhoudelijke als statistische gegevens, overeenkomstig het model opgenomen in de bijlage bij voorliggend besluit.

Le rapport comporte des données sur le contenu et des données statistiques, conformément au modèle figurant en annexe au présent arrêté.


Deze boodschap kan op de volledige steun van de Commissie rekenen. Niemand zou er begrip voor hebben indien te Laken de ambities waarvan in Tampere blijk werd gegeven zowel inhoudelijk als qua tijdschema zouden worden teruggeschroefd, aangezien dit erop zou wijzen dat men aanvaardt dat vanwege de grote problemen, die er inderdaad zijn, bij het bijstellen van de nationale aanpak van deze gevoelige onderwerpen, de gemeenschappelijke doelstellingen van het Verdrag in een langzamer tempo moeten worden verwezenlijkt of moeten worden afgezwakt.

Un tel message peut compter sur le plein soutien de la Commission européenne. Personne ne comprendrait que Laeken conduise à un abaissement du niveau d'ambition fixé à Tampere, aussi bien en terme de contenu que de calendrier, car ceci reviendrait à suggérer l'acceptation selon laquelle les difficultés réelles d'ajustement des approches nationales de ces questions délicates entraînent la nécessité de ralentir et/ou de diluer les objectifs communs fixés par le Traité.


Zoals eerder al gezegd, is het Britse voorzitterschap allereerst vastbesloten om voor het eind van dit jaar consensus over het instrument voor het bewaren van gegevens te bewerkstelligen. Het inhoudelijke proces wordt voortgezet middels een raadpleging van zowel de Commissie als het Europees Parlement op basis van de door hen naar voren gebrachte punten.

Premièrement, la présidence britannique s’engage à trouver un accord sur les mesures de rétention des données avant la fin de l’année, comme je l’ai dit, et travaille sur ce dossier en consultation à la fois avec la Commission et le Parlement européen, qui ont formulé ces remarques.


Art. 2. Voor de toepassing van dit decreet wordt verstaan onder : 1° administratie : de administratie van de diensten van de Vlaamse regering, bevoegd voor de gezondheidszorg; 2° bevolkingsonderzoek : een gezondheidsonderzoek dat wordt verricht ter uitvoering van een aan de bevolking of aan een vooraf bepaalde bevolkingsgroep gedaan aanbod dat gericht is op het bevorderen, beschermen of behouden van de gezondheid; 3° biotische factoren : a) micro-organismen, met inbegrip van de genetisch gemodificeerde, zijnde al dan niet cellulaire microbiologische entiteiten, met het vermogen tot replicatie of overdracht van genetisch materiaal; b) celculturen, zijnde resultaten van het in vitro kweken van cellen, afkomstig van meercellige organismen; ...[+++]

Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° administration : l'administration des services du Gouvernement flamand, compétente pour les soins de santé; 2° dépistage de population : un dépistage de santé qui est réalisé en exécution d'une offre faite à la population ou à un groupe de la population fixé au préalable, qui vise à promouvoir, protéger ou maintenir la santé; 3° facteurs biotiques : a) micro-organismes, y compris les entités microbiologiques génétiquement modifiées, cellulaires ou non cellulaires, ayant la capacité de se répliquer ou de transmettre du matériel génétique; b) cultures cellulaires, à savoir les résultats de la culture in vitro de cellules provenant d'organismes pluricellulaires; c) endoparas ...[+++]


1. Kan een overzicht worden gegeven, per minister en per staatssecretaris en in het totaal, van de invulling van de verschillende persoonlijke secretariaten, cellen beleidsvoorbereiding en beleidsraden in voltijdse equivalenten en dit zowel wat betreft de inhoudelijke medewerkers als wat betreft de uitvoerende medewerkers ?

1. Serait-il possible d'obtenir un aperçu, par ministre et secrétaire d'État et au total, des effectifs des divers secrétariats personnels, cellules stratégiques et conseils stratégiques en équivalents temps plein, et ce tant pour les collaborateurs de fond que pour le personnel d'exécution ?


w