Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de voorlopige uitslag begin december » (Néerlandais → Français) :

L. overwegende dat de verkiezingen van 28 november 2010, waarvan de voorlopige uitslag begin december is aangekondigd, in Haïti tot gewelddadige protesten en talrijke aantijgingen van fraude hebben geleid; overwegende dat de internationale gemeenschap een transparant en legitiem verkiezingsproces zou moeten ondersteunen om te zorgen voor eerlijke verkiezingen die onontbeerlijk zijn voor de wederopbouw van het land, en dat de bescherming van de burgerbevolking een prioriteit is,

L. considérant que les élections du 28 novembre 2010, dont les résultats provisoires annoncés début décembre, ont provoqué de violentes manifestations en Haïti et de nombreuses dénonciations de fraudes; que la communauté internationale devrait soutenir un processus électoral transparent et légitime afin d'assurer la sincérité du scrutin, indispensable à la reconstruction du pays; et que la protection des civils constitue une priorité,


L. overwegende dat de verkiezingen van 28 november 2010, waarvan de voorlopige uitslag begin december is aangekondigd, in Haïti tot gewelddadige protesten en talrijke aantijgingen van fraude hebben geleid; overwegende dat de internationale gemeenschap een transparant en legitiem verkiezingsproces zou moeten ondersteunen om te zorgen voor eerlijke verkiezingen die onontbeerlijk zijn voor de wederopbouw van het land, en dat de bescherming van de burgerbevolking een prioriteit is,

L. considérant que les élections du 28 novembre 2010, dont les résultats provisoires annoncés début décembre, ont provoqué de violentes manifestations en Haïti et de nombreuses dénonciations de fraudes; que la communauté internationale devrait soutenir un processus électoral transparent et légitime afin d'assurer la sincérité du scrutin, indispensable à la reconstruction du pays; et que la protection des civils constitue une priorité,


L. overwegende dat de verkiezingen van 28 november, waarvan de voorlopige uitslag begin december is aangekondigd, in Haïti tot gewelddadige protesten en talrijke aantijgingen van fraude hebben geleid; overwegende dat de internationale gemeenschap een transparant en legitiem verkiezingsproces zou moeten ondersteunen om te zorgen voor eerlijke verkiezingen die onontbeerlijk zijn voor de wederopbouw van het land, en dat de bescherming van de burgerbevolking een prioriteit is,

L. considérant que les élections du 28 novembre, dont les résultats provisoires annoncés début décembre, ont provoqué de violentes manifestations en Haïti et de nombreuses dénonciations de fraudes; que la communauté internationale devrait soutenir un processus électoral transparent et légitime afin d'assurer la sincérité du scrutin, indispensable à la reconstruction du pays; et que la protection des civils constitue une priorité,


Men is er dus van uitgegaan dat het koninklijk besluit gewoon zou worden omgewerkt tot een wetsontwerp waarvan de bepalingen bijvoorbeeld begin december toepassing zouden krijgen.

Il a donc été supposé que l'arrêté royal serait purement et simplement transformé en projet de loi et que son application interviendrait début décembre, par exemple.


Op 1 februari 2016 publiceerde de Europese Commissie de integrale voorlopige tekst in het Engels van de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Vietnam, die begin december 2015 officieel werd afgesloten.

La Commission européenne a publié le 1er février 2016 le texte intégral provisoire en anglais de l'Accord de libre-échange entre l'UE et le Vietnam, accord officiellement conclu début décembre 2015.


De wijziging in het wetsontwerp behelst dat het huidige federale beleidsplan (dat initieel van begin december 2004 tot 31 december 2008 liep en waarvan de duur inmiddels al wettelijk werd verlengd tot 31 december 2012) nu geldig blijft tot de vaststelling van het volgende plan. Er wordt geen deadline geplakt op de vaststelling van het volgende plan.

La modification inscrite dans le projet de loi à l'examen prévoit que le plan stratégique fédéral actuel (initialement applicable de début décembre 2004 au 31 décembre 2008 et dont la durée a dans l'intervalle déjà été prolongée légalement jusqu'au 31 décembre 2012) reste à présent valide jusqu'à l'élaboration du prochain plan, qui n'est plus accompagnée de la moindre date butoir.


De wijziging in het wetsontwerp behelst dat het huidige federale beleidsplan (dat initieel van begin december 2004 tot 31 december 2008 liep en waarvan de duur inmiddels al wettelijk werd verlengd tot 31 december 2012) nu geldig blijft tot de vaststelling van het volgende plan. Er wordt geen deadline geplakt op de vaststelling van het volgende plan.

La modification inscrite dans le projet de loi à l'examen prévoit que le plan stratégique fédéral actuel (initialement applicable de début décembre 2004 au 31 décembre 2008 et dont la durée a dans l'intervalle déjà été prolongée légalement jusqu'au 31 décembre 2012) reste à présent valide jusqu'à l'élaboration du prochain plan, qui n'est plus accompagnée de la moindre date butoir.


De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, in overleg met en na advies van het Algemeen beheerscomité voor het sociaal statuut der zelfstandigen, opgericht krachtens artikel 107 van de wet van 30 december 1992 houdende sociale en diverse bepalingen, en onverminderd de toepassing van de artikelen 12, § 1, tweede lid en 12, § 1ter, eerste lid, de bedragen bedoeld in het zesde lid aanpassen, dan wel bedragen toevoegen of opheffen, dan wel bepalen dat de zelfstandige, onder dezelfde voorwaarden als bepaald i ...[+++]

Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, en concertation avec et après avis du Comité général de gestion pour le statut social des travailleurs indépendants, créé en vertu de l'article 107 de la loi du 30 décembre 1992 portant des dispositions sociales et diverses, et sans préjudice de l'application des articles 12, § 1, alinéa 2 et 12, § 1ter, alinéa 1, adapter les montants visés à l'alinéa 6, en ajouter, en supprimer, ou déterminer que l'indépendant puisse lui-même proposer à sa caisse d'assurances sociales, dans les mêmes conditions que celles définies aux alinéas 6 à 9, le montant du revenu sur la base duquel il sou ...[+++]


H. overwegende dat de verkiezingen van 28 november waarvan de uitslag begin december is bekendgemaakt, in Haïti tot gewelddadige protesten en talrijke aantijgingen van fraude hebben geleid, en dat de internationale gemeenschap een transparant en legitiem verkiezingsproces zou moeten ondersteunen om te zorgen voor eerlijke verkiezingen die onontbeerlijk zijn voor de wederopbouw van het land,

H. considérant que les élections du 28 novembre, dont les résultats ont été proclamés début décembre, ont provoqué de violentes manifestations en Haïti et de nombreuses dénonciations de fraudes, et que la communauté internationale devrait soutenir un processus électoral transparent et légitime afin d'assurer la sincérité du scrutin indispensable à la reconstruction du pays,


C. overwegende dat volgens de voorlopige uitslag die de voorzitter van de onafhankelijke kiescommissie op 2 december 2010 heeft bekendgemaakt, de kandidaat Alassane Ouattara 54,10% van de stemmen heeft behaald en de kandidaat en scheidend president Laurent Gbagbo 45,90%, bij een opkomst van meer dan 81%,

C. rappelant que, selon les résultats provisoires annoncés le 2 décembre 2010 par le président de la Commission électorale indépendante (CEI), le candidat Alassane Ouattara a obtenu 54,10 % et le candidat et Président sortant Laurent Gbagbo 45,90 %, avec un taux de participation supérieur à 81 %,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de voorlopige uitslag begin december' ->

Date index: 2023-07-13
w