Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarvan de ouderdom varieert tussen » (Néerlandais → Français) :

Volgens de extractiedatum van 10 januari 2012 stemmen de in tabel 4 voorgestelde gegevens overeen met dossiers waarvan de ouderdom varieert tussen minimum 10 dagen en maximum 48 maanden en 10 dagen.

En effet, selon la date d’extraction du 10 janvier 2012, les données présentées dans le tableau 4 correspondent à des affaires dont l’âge varie entre un minimum de 10 jours et un maximum de 48 mois et 10 jours.


Om u toch enig idee te geven over de kostprijs, kan ik u meedelen dat, volgens de standaardovereenkomst van de PDOS, het ereloon per zaak varieert naargelang de bevoegde rechterlijke instantie. Het ereloon schommelt tussen 120,27 euro voor een zaak voor de arbeidsrechtbank en 449,22 euro voor een zaak in hoger beroep met een tussenarrest (arrest op basis waarvan de aangezochte rechter zich uitspreekt over een procedurekwestie of ee ...[+++]

Afin que vous puissiez vous faire une idée des coûts, je vous informe que, selon la convention type du SdPSP, les honoraires par affaire varie (selon l'instance judiciaire compétente) entre 120,27 euros pour une affaire fixée devant le tribunal du travail et 449,22 euros pour une affaire en appel avec arrêt interlocutoire (arrêt par lequel la juridiction saisie se prononce sur un incident de procédure ou sur une partie de demande. Ainsi par exemple, le juge se prononce sur le droit à la pension mais ne fixe pas encore le taux de la pe ...[+++]


Wanneer we te maken hebben met lidstaten waarvan het percentage positieve beslissingen in eerste aanleg varieert tussen 1 procent en 65 procent, wanneer in een lidstaat als bijvoorbeeld Frankrijk 75 procent van de verleende bescherming aan Kosovaren of aan Albanezen in beroep wordt verleend, wanneer we weten dat deze beroepen niet met schorsende werking zijn, beginnen we een beetje te begrijpen hoe de situatie ervoor staat en zeggen we tegen onszelf dat de Raad eraan moet denken dat de optie die door de Europese C ...[+++]

Quand on a des États qui varient dans leurs taux de réponses positives en première instance de 1 % à 65 %, quand on a, dans un État comme la France, par exemple, 75 % des protections accordées aux Kosovars ou aux Albanais qui ont été délivrées en recours, quand on sait que ces recours ne sont pas suspensifs, on prend un peu la mesure de l’état de la situation et on se dit vraiment que le Conseil devrait s’activer à considérer que l’option qui a été choisie par la Commission européenne – et qui est renforcée par la grande qualité du rapport qui a été fait sous la conduite de Sylvie Guillaume – c’est-à-dire améliorer la qualité de la décis ...[+++]


Alle lidstaten behalve Griekenland beschikken over een sociale-woningbestand waarvan de omvang sterk varieert, met name tussen de West-Europese lidstaten en de nieuwe lidstaten in het oosten.

Tous les États membres à l'exception de la Grèce disposent d'un parc de logements sociaux, dont la taille varie largement d'un Etat à un autre, en particulier entre les États à l'Ouest et les derniers entrants à l'Est.


De BASDAI bestaat uit 6 vragen waarvan de score varieert tussen 0 en 10.

L'indice BASDAI comporte six questions dont le score varie de 0 à 10.


8° spaartelg : houtachtige plant waarvan de stengel eenvormig vanaf de basis begroeid is met zijtakken en waarvan de hoogte, gemeten vanaf de hals varieert tussen 100 en 300 cm;

8° baliveau : végétal ligneux dont la tige est garnie uniformément de rameaux latéraux dès la base et dont la hauteur, mesurée à partir du collet, varie de 100 à 300 cm;


De BASDAI bestaat uit 6 vragen waarvan de score varieert tussen 0 en 10.

L'indice BASDAI comporte six questions dont le score varie de 0 à 10.


Elk product moet dus eerst aan tests worden onderworpen, waarvan de kostprijs varieert tussen 5.000 en 20.000 euro.

Chaque produit devra donc, au préalable, être soumis à des tests dont le coût varie entre 5.000 et 20.000 euros.


Royal Hospitals, een bedrijf met hoofdkantoor in Brussel, biedt deze service aan. Royal Hospitals biedt twee verschillende formules aan, waarvan de kostprijs varieert tussen 2500 en 3500 euro.

Le réseau Royal Hospitals, une société ayant son siège administratif à Bruxelles, propose ce service selon deux formules différentes dont le coût varie entre 2500 et 3500 euros.


Er wordt gezegd, en dat is verschrikkelijk, dat die verkrachtingen werden gepleegd op personen waarvan de leeftijd varieert tussen 3 en 85 jaar. Zelfs een baby van 10 maanden werd verkracht.

On annonce, et c'est terrifiant, que ces viols ont été commis dans une tranche d'âge s'étendant de 3 à 85 ans, mais un bébé de 10 mois a même été violé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de ouderdom varieert tussen' ->

Date index: 2024-06-19
w