Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan de gewraakte magistraat deel " (Nederlands → Frans) :

­ Terwijl betwistingen inzake verzoeken tot wraking thans worden behandeld door de rechtbank waarvan de gewraakte magistraat deel uit maakt, besloot de Kamer dat dit voortaan door een hoger gerecht diende te worden beoordeeld.

­ Alors que les litiges concernant des demandes en récusation sont examinés actuellement par le tribunal dont le magistrat récusé fait partie, la Chambre a décidé qu'ils devraient désormais être examinés par une juridiction supérieure.


­ Terwijl betwistingen inzake verzoeken tot wraking thans worden behandeld door de rechtbank waarvan de gewraakte magistraat deel uit maakt, besloot de Kamer dat dit voortaan door een hoger gerecht diende te worden beoordeeld.

­ Alors que les litiges concernant des demandes en récusation sont examinés actuellement par le tribunal dont le magistrat récusé fait partie, la Chambre a décidé qu'ils devraient désormais être examinés par une juridiction supérieure.


Om de goede werking van de rechtbank waarvan de gedetacheerde magistraat deel uitmaakt, niet in gevaar te brengen, moet anderzijds bepaald worden dat zijn detachering pas ingaat na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de benoeming van de « boventallige » magistraat/magistraten (rechter of ondervoorzitter) die hem moet(en) vervangen (12).

D'autre part, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement de la juridiction dont le magistrat détaché est membre, il échet de prévoir que son détachement ne deviendra effectif qu'après la publication au Moniteur belge de la nomination du(des) magistrat(s) (juge ou vice-président) « en surnombre » destiné(s) à le(s) remplacer (12).


Om de goede werking van de rechtbank waarvan de gedetacheerde magistraat deel uitmaakt, niet in gevaar te brengen, moet anderzijds bepaald worden dat zijn detachering pas ingaat na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de benoeming van de « boventallige » magistraat/magistraten (rechter of ondervoorzitter) die hem moet(en) vervangen (12).

D'autre part, afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement de la juridiction dont le magistrat détaché est membre, il échet de prévoir que son détachement ne deviendra effectif qu'après la publication au Moniteur belge de la nomination du(des) magistrat(s) (juge ou vice-président) « en surnombre » destiné(s) à le(s) remplacer (12).


« Om de goede werking van de rechtbank waarvan de gedetacheerde magistraat deel uitmaakt, niet in gevaar te brengen, moet anderzijds bepaald worden dat zijn detachering pas ingaat na bekendmaking in het Belgisch Staatsblad van de benoeming van de « boventallige » magistraat (rechter of ondervoorzitter) die hem moet vervangen.

« Afin de ne pas compromettre le bon fonctionnement de la juridiction dont le magistrat détaché est membre, il échet de prévoir que son détachement ne deviendra effectif qu'après la publication au Moniteur belge de la nomination du magistrat (juge ou vice-président) « en surnombre » destiné à le remplacer.


« Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, al dan niet samen gelezen met artikel 70 van diezelfde wetten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, samen gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de objectieve onpartijdigheid van de rechtscolleges, zoals onder meer verwoord in artikel 6 EVRM en artikel 14 BUPO, doordat de partijen in een geschil waarin de wettigheid van een benoeming tot staatsraad in het geding is, dit geschil moeten voorleggen aan een rechtscollege waarvan de leden reeds betrokken zijn geweest in een voordracht die integraal deel uitmaakt ...[+++]

« L'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, combiné ou non avec l'article 70 de ces mêmes lois, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe général de droit de l'impartialité objective des juridictions, tel qu'il est formulé, entre autres, dans l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et dans l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que les parties à un litige mettant en cause la légalité d'une nomination de conseiller d'Etat doivent soumettre ce litige à une juridiction dont les membres ont déjà été associés à une présentation faisant intégralement partie de la procédure de nomination attaquée, alors que d'autres parties litigan ...[+++]


Het Hof wordt gevraagd of artikel 14, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 70 van diezelfde wetten, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de objectieve onpartijdigheid van de rechtscolleges, zoals onder meer verwoord in artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 14 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, doordat de partijen in een geschil waarin de wettigheid van een benoeming tot staatsraad in het geding is, dat ges ...[+++]

Il est demandé à la Cour si l'article 14, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, combiné ou non avec l'article 70 de ces mêmes lois, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec le principe général de droit de l'impartialité objective des juridictions, tel qu'il est formulé, entre autres, à l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et à l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que les parties à un litige mettant en cause la légalité d'une nomination de conseiller d'Etat doivent soumettre ce litige à une juridiction dont les membres ont déjà été associés à une présentation faisant intégralement partie de la procédure ...[+++]


« Schendt artikel 14 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, al dan niet samen gelezen met artikel 70 van diezelfde wetten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, samen gelezen met het algemeen rechtsbeginsel van de objectieve onpartijdigheid van de rechtscolleges, zoals onder meer verwoord in artikel 6 EVRM en artikel 14 BUPO, doordat de partijen in een geschil waarin de wettigheid van een benoeming tot staatsraad in het geding is, dit geschil te moeten voorleggen aan een rechtscollege waarvan de leden reeds betrokken zijn geweest in een voordracht die integraal deel ...[+++]

« L'article 14 des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, combiné ou non avec l'article 70 de ces mêmes lois, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe général de droit de l'impartialité objective des juridictions, tel qu'il est formulé, entre autres, dans l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et dans l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en ce que les parties à un litige mettant en cause la légalité d'une nomination de conseiller d'Etat doivent soumettre ce litige à une juridiction dont les membres ont déjà été associés à une présentation faisant intégralement partie de la procédure de nomination attaquée, alors que d'autres parties litigan ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarvan de gewraakte magistraat deel' ->

Date index: 2025-07-24
w