Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarvan bpost voorheen reeds heeft " (Nederlands → Frans) :

- door een andere certificatiedienstverlener die in een derde land is gevestigd, die voldoet aan de voorwaarden van artikel 16, § 2, van voornoemde wet van 9 juli 2001, en waarvan bpost voorheen reeds heeft beslist om de certificaten als bewijsstuk te aanvaarden na een voorafgaand en gedocumenteerd onderzoek naar zijn reputatie en certificatieprocedures;

- par un autre prestataire de service de certification établi dans un pays tiers, qui remplit les conditions fixées à l'article 16, § 2, de la loi du 9 juillet 2001 précitée, et dont bpost a préalablement décidé d'accepter les certificats au titre de documents probants, sur la base d'une analyse préalable et documentée de sa réputation et de ses procédures de certification;


- door een andere certificatiedienstverlener die in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte is gevestigd en waarvan bpost voorheen reeds heeft beslist om de certificaten als bewijsstuk te aanvaarden na een voorafgaand en gedocumenteerd onderzoek naar zijn reputatie en certificatieprocedures, of

- par un autre prestataire de service de certification qui est établi dans un Etat membre de l'Espace économique européen, et dont bpost a préalablement décidé d'accepter les certificats au titre de documents probants, sur la base d'une analyse préalable et documentée de sa réputation et de ses procédures de certification; ou


13. Welke gevolgen heeft Brexit voor de Europese internationale akkoorden (waarvan de onderhandelingen reeds werden afgesloten, maar die nog niet werden geratificeerd, zoals CETA en het Akkoord van Parijs?

13. Quelles seront les conséquences du Brexit sur les accords européens internationaux (déjà négociés mais non encore ratifiés, comme le CETA et l'Accord de Paris?


Het gevolg daarvan is dat lopende minnelijke schikkingen ter uitvoering waarvan de inverdenkinggestelde reeds schadevergoedingen heeft betaald aan het slachtoffer en betalingen van het voorgestelde bedrag heeft uitgevoerd, in het gedrang komen bij gebrek aan motivering en voldoende rechterlijke controle.

Il s'ensuit que des transactions en cours, en exécution desquelles l'inculpé a déjà versé des dédommagements à la victimes et effectué des paiements du montant proposé, se trouvent compromises par manque de motivation et de contrôle judiciaire suffisant.


- door een andere certificatiedienstverlener die gevestigd is in een derde land, die voldoet aan de voorwaarden van artikel 16, § 2, van de voormelde wet van 9 juli 2001 en waarvan de vastgoedmakelaar voorheen reeds heeft besloten de certificaten als bewijsstuk te aanvaarden na een voorafgaand en gedocumenteerd onderzoek naar zijn reputatie en certificatieprocedures;

- par un autre prestataire de service de certification établi dans un pays tiers, qui remplit les conditions fixées à l'article 16, § 2, de la loi du 9 juillet 2001 précitée, et dont l'agent immobilier a préalablement décidé d'accepter les certificats au titre de documents probants, sur base d'une analyse préalable et documentée de sa réputation et de ses procédures de certification;


- door een andere certificatiedienstverlener die gevestigd is in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte en waarvan de vastgoedmakelaar voorheen reeds heeft besloten de certificaten als bewijsstuk te aanvaarden na een voorafgaand en gedocumenteerd onderzoek naar zijn reputatie en certificatieprocedures, of

- par un autre prestataire de service de certification qui est établi dans un Etat membre de l'Espace économique européen, et dont l'agent immobilier a préalablement décidé d'accepter les certificats au titre de documents probants, sur la base d'une analyse préalable et documentée de sa réputation et de ses procédures de certification, ou


Heeft de voorzitter van de raad van bestuur van bpost reeds evaluatiegesprekken georganiseerd en zo ja, welke maatregelen zullen genomen worden om overmatige afwezigheden tijdens vergaderingen in de raden van bestuur van bpost in de toekomst te vermijden?

Le président du conseil d'administration de bpost a-t-il déjà organisé des entretiens d'évaluation et, dans l'affirmative, quelles mesures seront-elles prises pour éviter à l'avenir que des membres du conseil d'administration de bpost s'abstiennent trop souvent d'être présents aux réunions?


Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 4, § 3 en de artikelen 141 tot 144undecies; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 september 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting gegeven op 27 oktober 2015; Overwegende dat, bij beschikking van 3 juni 2016, de Europese Commissie vanuit het oogpunt van de Europese regels inzake Staatssteun haar goedkeuring heeft gehecht aan de vergoeding die de Staat krachtens het zesde beheerscon ...[+++]

Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 4, § 3 et les articles 141 à 144undecies; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 septembre 2015 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 octobre 2015 ; Considérant que, par décision du 3 juin 2016, la Commission européenne a, sous l'angle des règles européennes en matière d'aides d'Etat, autorisé la compensation que l'Etat paiera à bpost en vertu du sixième contrat de gestion pour l'exécution de certaines mission ...[+++]


- door een andere certificatiedienstverlener die in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte is gevestigd en waarvan de betrokken onderneming voorheen reeds heeft beslist om de certificaten als bewijsstuk te aanvaarden na een voorafgaand en gedocumenteerd onderzoek naar zijn reputatie en certificatieprocedures, of,

- par un autre prestataire service de certification qui est établi dans un Etat membre de l'Espace Economique Européen, et dont l'organisme concerné a préalablement décidé d'accepter les certificats au titre de documents probants, sur la base d'une analyse préalable et documentée de sa réputation et de ses procédures de certification; ou


Ongeveer 1. 900 hulppostmannen waren voorheen tijdelijke medewerkers (met een arbeidsovereenkomst voor bepaalde tijd) die het nieuwe statuut aanvaard hebben om een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd te kunnen krijgen. bpost heeft maar 105 nieuwe deeltijdse hulppostmannen kunnen aantrekken, meer in Wallonië dan in Vlaanderen.

Environ 1. 900 agents auxiliaires sont d'anciens temps pleins CDD (Contrats à durée déterminée), devenus CDI (Contrats à durée indéterminée) en adoptant le nouveau statut. Mais bpost n'a réussi à attirer que 105 nouveaux agents à temps partiel, plus souvent en Wallonie qu'en Flandre.


w