Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waartoe de gemeente jurbeke behoort » (Néerlandais → Français) :

Het gemeentebestuur kan enkel een uittreksel van het strafregister afleveren in de taal van het taalgebied waartoe de gemeente behoort.

L'administration communale peut seulement délivrer un extrait du casier judiciaire dans la langue de la région linguistique dans laquelle est située la commune.


"Art. 24. Uiterlijk op 31 augustus van het jaar van de verkiezingen bezorgt het college van burgemeester en schepenen tegen ontvangstbewijs of met een aangetekende zending twee door de burgemeester en secretaris voor echt verklaarde uittreksels uit de kiezerslijst, opgemaakt per stemafdeling, aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg of, bij zijn afwezigheid, de magistraat die hij aanwijst, als de hoofdplaats van het gerechtelijk kanton waartoe de gemeente behoort, ook de hoofdplaats is van een gerechtelijk arrondissement.

« Art. 24. Au plus tard le 31 août de l'année où se tiennent les élections, le collège des bourgmestre et échevins envoie contre récépissé ou par lettre recommandée à la poste deux extraits certifiés conformes par le bourgmestre et le secrétaire de la liste électorale, dressée par section de vote, au président du tribunal de première instance ou, en son absence, au magistrat qu'il a désigné, si le chef-lieu du canton judiciaire auquel la commune appartient est également le chef-lieu de l'arrondissement judiciaire.


In alle andere gevallen bezorgt het college van burgemeester en schepenen tegen ontvangstbewijs of met een aangetekende zending de uittreksels, vermeld in het eerste lid, aan de vrederechter van het gerechtelijk kanton waartoe de gemeente behoort, of, bij zijn afwezigheid, de plaatsvervanger die hij aanwijst.

Dans tous les autres cas, le collège des bourgmestre et échevins envoie contre récépissé ou par lettre recommandée à la poste les extraits visés au premier alinéa au juge de paix du canton judiciaire auquel appartient la commune ou, en son absence, au suppléant qu'il a désigné.


Voor de telbureaus P is het aantal bijzitters afhankelijk van het aantal te verkiezen raadsleden in het provinciedistrict waartoe de gemeente behoort.

Pour les bureaux de dépouillement P, le nombre d'assesseurs est fonction du nombre de conseillers à élire dans le district provincial auquel appartient la commune.


Ook de code van de hogere territoriale eenheid waartoe de gemeente behoort, wordt aangegeven.

Le code de l’unité territoriale de niveau supérieur dont la commune relève doit également être indiqué.


Ook de code van de hogere territoriale eenheid waartoe de gemeente behoort, wordt aangegeven.

Le code de l’unité territoriale de niveau supérieur dont la commune relève doit également être indiqué.


(E) overwegende dat de Deense autoriteiten verwachten dat de ontslagen lokaal aanzienlijke gevolgen zullen hebben, met name in de gemeente Ringkøbing-Skjern, die sterk afhankelijk is van de ijzer- en metaalindustrie waartoe de productie van windturbines behoort;

(E) considérant que les autorités danoises estiment que ces licenciements auront d'importantes répercussions au niveau local, en particulier dans la municipalité de Ringkøbing-Skjern, qui dépend fortement de l'industrie sidérurgique et métallurgique dont relève l'industrie de fabrication d'éoliennes;


De werknemers in de ijzer- en metaalindustrie, waartoe de windturbinesector behoort, maken een groter aandeel van het totale aantal werknemers in de gemeente Ringkøbing-Skjern dan in Denemarken als geheel uit (respectievelijk 19% en 6%), waardoor de regio kwetsbaarder is voor negatieve ontwikkelingen in de sector.

Par rapport à la population active totale, le pourcentage de travailleurs dans l’industrie sidérurgique et métallurgique, à laquelle appartient le secteur de la fabrication d’éoliennes, est plus élevé dans la municipalité de Ringkøbing-Skjern que dans l’ensemble du territoire danois (respectivement 19 % et 6 %), ce qui rend la région plus vulnérable aux changements négatifs survenus dans cette branche.


Overwegende dat de Habitatrichtlijn als dusdanig niet bepaalt dat zodra een Lid-Staat een gebied heeft voorgesteld als in aanmerking komend als speciale beschermingszone, die Lid-Staat zekere maatregelen moet treffen ter bescherming van dat gebied; dat krachtens de Habitatrichtlijn dergelijke maatregelen slechts moeten worden getroffen nadat de Europese Commissie voor de biogeografische regio waartoe het voorgestelde gebied behoort de lijst van gebied ...[+++]

Considérant que la Directive Habitat ne fixe pas pour autant que dès qu'un Etat Membre a proposé une zone pouvant entrer en ligne de compte comme zone de protection spéciale, ce dernier doit prendre certaines mesures en vue de la protection de ces zones; qu'en vertu de la Directive Habitat de telles mesures ne doivent être prises qu'après que la Commission européenne pour la région biogéographique à laquelle appartient la région proposée a définitivement fixé la liste des zones d'intérêt communautaire; que préalablement la Commission doit élaborer, avec l'accord de chaque Etat Membre, un projet de liste des zones d'intérêt communautair ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 16 maart 2001 wordt bepaald dat het ambt van burgemeester van de gemeente Jurbeke, arrondissement Bergen, provincie Henegouwen, waartoe Mevr. Jacqueline Galant bij koninklijk besluit van 27 december 2000 werd benoemd, eindigt vanaf de betekening van het arrest nr. 93716 van 2 maart 2001 waarbij de Raad van State de gemeenteraadsverkiezingen van 8 oktober 2000 te Jurbeke vernietigt.

Un arrêté royal du 16 mars 2001, dispose que les fonctions de bourgmestre de la commune de Jurbise, arrondissement de Mons, province de Hainaut, auxquelles Mme Jacqueline Galant a été nommée par arrêté royal du 27 décembre 2000, cessent à compter de la notification faite de l'arrêt n° 93716 du 2 mars 2001 par lequel le Conseil d'Etat annule les élections communales du 8 octobre 2000 à Jurbise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waartoe de gemeente jurbeke behoort' ->

Date index: 2021-06-28
w