Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Techniek voor
Waarschuwen

Traduction de «waarschuwen sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


waarschuwen

avertir l'utilisateur de la présence d'un appel entrant | prévenir l'usager de l'arrivée d'un message


techniek voor (vroeg)tijdig waarschuwen

technique d'alerte rapide


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds enkele jaren waarschuwen tal van deskundigen het publiek regelmatig voor de enorme financiële gevolgen van een ongecontroleerde opwarming van de aarde.

Depuis quelques années de nombreux experts alertent régulièrement l'opinion publique sur les énormes conséquences financières d'un réchauffement climatique incontrôlé.


Ter uitvoering daarvan werden verscheidene maatregelen genomen : het gebruik van kleurenfoto's om het publiek te waarschuwen voor de gezondheidsrisico's, het verbod op de verkoop van tabak aan jongeren onder 16 jaar, het rookverbod op voor het publiek toegankelijke plaatsen sinds 1 januari 2006 en in restaurants sinds 1 januari 2007, enz.

En exécution de celui-ci, plusieurs mesures ont été prises: l'introduction de photos en couleur destinées à avertir le public des risques pour la santé, l'interdiction de vendre du tabac aux personnes âgées de moins de 16 ans, l'interdiction de fumer dans les endroits accessibles au public depuis le 1 janvier 2006 et dans les restaurants depuis le 1 janvier 2007, etc.


De regeling bestaat sinds 2005 en houdt in dat de lidstaten elkaar in een vroeg stadium waarschuwen voor nieuwe stoffen. Het risico van die stoffen kan dan worden beoordeeld en eventueel worden voor heel Europa controlemaatregelen vastgesteld.

Créé en 2005, ce mécanisme comprend un système d'alertes rapides entre les États membres de l'UE à propos des nouvelles substances, des évaluations des risques et la possibilité de prendre des mesures de contrôle au niveau de l'UE.


(HU) Sinds de oprichting van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa ziet zij het waarschuwen voor en het vermijden van mogelijke conflicten als haar primaire taak.

– (HU) Depuis sa création, l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe considère l’alerte et la prévention des conflits potentiels comme sa mission principale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zowel biologen als vissers, en met name de vissersorganisatie van Formentera, waarschuwen sinds jaren voor de ernstige gevolgen die de verdwijning van deze soort zou hebben voor het wankele evenwicht van de fauna en flora in de Middellandse Zee. Er is onder meer een wildgroei geconstateerd van kwallen, de belangrijkste concurrent van tonijn voor de consumptie van zoöplankton.

Les biologistes tout comme les pêcheurs, notamment la Cofradía de Formentera, appellent depuis de nombreuses années déjà l’attention sur les conséquences dangereuses que pourrait avoir la disparition de cette espèce sur le délicat équilibre de la faune et de la flore de la Méditerranée, parmi lesquelles la prolifération de la méduse, principal concurrent du thon pour la consommation du plancton marin, que d’ailleurs l’on observe actuellement.


Al sinds 2005 waarschuwen we vanuit dit Parlement zowel de Commissie als de Raad voor het gevaar waaraan schepen zijn blootgesteld in de wateren, ook de internationale wateren, in de buurt van Somalië.

Depuis 2005, le Parlement met en garde tant la Commission que le Conseil contre les dangers associés à la navigation des eaux bordant la Somalie, même dans les eaux internationales.


Ik wil echter waarschuwen voor verdere vertragingen, ook voor door de Raad veroorzaakte vertragingen, omdat de consumenten, terwijl deze langdurige debatten hier in dit Huis en tussen de lidstaten plaatsvonden, nu al sinds geruime tijd hebben moeten wachten op lagere reparatierekeningen en goedkopere verzekeringspremies.

Permettez-moi cependant une mise en garde contre tout retard supplémentaire, même causé par le Conseil. En effet, les consommateurs attendent depuis fort longtemps de pouvoir bénéficier de factures de réparation moins élevées et de primes d'assurance moins chères, pendant que de longs débats se déroulent ici au Parlement et dans les États membres.


Toegegeven, het Front National is pas sinds 1995 en de rampzalige Schengenakkoorden onophoudelijk bezig met het waarschuwen voor en aan de kaak stellen van de onvermijdelijke schade die het wegvallen van de controles aan de binnengrenzen van de Unie teweegbrengt.

Il est vrai que cela ne fait que depuis 1995 et les désastreux accords de Schengen que le Front national ne cesse d’avertir et de dénoncer les inévitables dégâts provoqués par la suppression des contrôles aux frontières intérieures de l’Union.


Sinds twee jaar waarschuwen Canadese vrouwen die de islam belijden of een islamitische achtergrond hebben, voor de invoering van een Islamic Institute of Civil Justice in Ontario dat familiegeschillen over de rechten van de vrouw en het erfrecht binnen de moslimgemeenschap volgens de islamitische beginselen van de sharia moet beslechten.

Depuis deux ans, les femmes canadiennes de confession ou de filiation musulmanes alertent sur la création en Ontario d'un Institut islamique de justice civil (IIJC), chargé d'arbitrer les litiges familiaux relatifs aux droits des femmes et aux droits successoraux au sein de la communauté musulmane, selon les principes islamiques de la sharia.


4. Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord op de parlementaire vraag die zij heeft gesteld onder het refertenummer 450 van 21 september 2001 aan de minister van Justitie. 5. De geneesmiddelenrepertoria bevatten de letale dosissen van bekende stoffen en sinds 1997 kan het «Early Warning»-systeem ook waarschuwen voor de gevaren van nieuwe stoffen waarvan het kennis heeft.

4. Je renvoie l'honorable membre à la réponse à la question parlementaire qu'elle a posée sous la référence n° 450 du 21 septembre 2001 au ministre de la Justice. 5. Les répertoires commentés des médicaments reprennent les doses létales des substances connues et, depuis 1997, le système «Early Warning» peut également mettre en garde contre les dangers liés aux nouvelles substances dont il a connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarschuwen sinds' ->

Date index: 2023-07-24
w