Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover overleg dient " (Nederlands → Frans) :

Dit overleg en de gedetailleerde analyse van de werking van de icbe-wetgeving door de diensten van de Commissie[2] hebben een aantal kwesties aan het licht gebracht waarover naar de mening van de Commissie een breed maatschappelijk debat dient te worden gevoerd.

Les consultations et l’analyse détaillée du fonctionnement de la législation OPCVM que les services de la Commission ont effectué[2] ont mis en évidence une série de questions qui, de l’avis de la Commission, méritent d’être amplement et publiquement débattues.


Ook al betreft het aspect van het voor de verwijzende rechter hangende geschil waarover het Hof wordt ondervraagd, niet zozeer de overlegging van een stuk, zoals geregeld door afdeling II van het hoofdstuk van het Gerechtelijk Wetboek dat gewijd is aan de bewijslevering, maar wel het horen van een getuige, zoals geregeld door afdeling V van datzelfde hoofdstuk, kan niet worden uitgesloten dat de in het geding zijnde bepaling dient te worden toegepast ...[+++]

Même si l'aspect du litige pendant devant le juge a quo, à propos duquel la Cour est interrogée, concerne moins la production d'un document, telle qu'elle est régie par la section II du chapitre du Code judiciaire consacré aux preuves, que l'audition d'un témoin, telle qu'elle est régie par la section V de ce même chapitre, il ne saurait être exclu que la disposition en cause s'applique à la demande formulée par la partie défenderesse devant le juge a quo.


In zijn advies 53. 932/AV stelde de Raad dat indien de bijzondere wetgever « het overleg over de wijziging van de aanknopingspunten, waarover in de toelichting gewag wordt gemaakt, dwingend wil opleggen als een bevoegdheidsgrens », hij dit in de tekst zelf dient op te nemen (zie stuk Senaat, nr. 5-2232/3, blz. 35).

Dans son avis nº 53.932/AG, le Conseil a indiqué que « si le législateur spécial entend imposer de manière contraignante la concertation sur la modification des critères de rattachement dont il est question dans les développements comme une limite de compétence », il doit inscrire cette obligation dans le texte (voir do c. Sénat, nº 5-2232/3, p. 35).


Maar dat is de zorg en verantwoordelijkheid van de curator in de strategie van zijn beleid en waarover hij met zijn rechter-commissaris en met de gefailleerde overleg heeft gepleegd (en dient te plegen).

Mais ce sont là des questions qui relèvent de la compétence et de la responsabilité du curateur dans le cadre de sa stratégie de gestion et sur lesquelles il s'est concerté (et doit se concerter) avec le juge-commissaire et avec le failli.


Er dient meer te worden ingezet op het overleg met de werkgevers en op de sensibilisering van de personeelsdiensten van deze werkgevers via de vorming waarover sprake is in uw parlementaire vragen nrs. 4-1147 en 4-1150 van 17 juni 2008.

Il convient davantage de miser sur la concertation avec les employeurs et sur la sensibilisation des services du personnel de ces employeurs via la formation dont il est question dans vos questions parlementaires n 4-1147 et 4-1150 du 17 juin 2008.


In zijn advies 53.932/AV stelde de Raad dat indien de bijzondere wetgever « het overleg over de wijziging van de aanknopingspunten, waarover in de toelichting gewag wordt gemaakt, dwingend wil opleggen als een bevoegdheidsgrens », hij dit in de tekst zelf dient op te nemen (zie stuk Senaat, nr. 5-2232/3, blz. 35).

Dans son avis nº 53.932/AG, le Conseil a indiqué que « si le législateur spécial entend imposer de manière contraignante la concertation sur la modification des critères de rattachement dont il est question dans les développements comme une limite de compétence », il doit inscrire cette obligation dans le texte (voir doc. Sénat, nº 5-2232/3, p. 35).


Artikel 1. In artikel 9 van het besluit van de Franse Gemeenschapsregering van 29 juli 1999 houdende regeling van haar werking wordt de lijst van de aangelegenheden waarover overleg dient gepleegd en van de hierbij betrokken Ministers, aangevuld als volgt :

Article 1. A l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 juillet 1999 portant règlement de son fonctionnement, la liste des matières soumises à concertation et des Ministres concernés par celle-ci est complétée comme suit :


Dit overleg en de gedetailleerde analyse van de werking van de icbe-wetgeving door de diensten van de Commissie[2] hebben een aantal kwesties aan het licht gebracht waarover naar de mening van de Commissie een breed maatschappelijk debat dient te worden gevoerd.

Les consultations et l’analyse détaillée du fonctionnement de la législation OPCVM que les services de la Commission ont effectué[2] ont mis en évidence une série de questions qui, de l’avis de la Commission, méritent d’être amplement et publiquement débattues.


(1) Na grondige studie en uitgebreid overleg met vertegenwoordigers van bedrijven, industriële verenigingen en juristen, heeft de Commissie haar onderzoek beëindigd van de toepassing tot nu toe van de EG- concentratieverordening, met inbegrip van de huidige aanmeldingsdrempels en verwijzingsprocedures, waarover zij vóór eind 1993 verslag dient uit te brengen bij de Raad.

Après avoir mené une étude appprofondie, s'appuyant sur de larges consultations auprès des représentants du monde des affaires, des syndicats professionnels, des avocats et des praticiens du droit, la Commission a maintenant terminé l'examen des conditions d'application du règlement relatif au contrôle communautaire des concentrations. Cette révision du règlement a porté notamment sur les niveaux de seuils et les procédures de renvoi qui devaient faire l'objet d'un rapport au Conseil avant la fin de l'année 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover overleg dient' ->

Date index: 2023-05-04
w