Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarover geen twijfels » (Néerlandais → Français) :

61. stipt aan dat de sector tot dusver niet in alle lidstaten op noemenswaardige en gelijke wijze deelneemt aan de regelingen inzake de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA) en de gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS); verzoekt de Commissie de toegang tot deze regelingen en de administratieve vereisten voor de goedkeuring ervan voor kleine producenten en bedrijven te vereenvoudigen, de administratieve lasten van het aanvraagproces te verminderen, maar de regelingen te handhaven als referentie voor de kwaliteit van Europese producten, waarover geen twijfels mogen rijzen op de exportmarkt ...[+++]

61. note que le secteur ne s'est jusqu'ici pas associé aux systèmes d'appellation d'origine protégée (AOP), d'indication géographique protégée (IGP) et de spécialité traditionnelle garantie (STG) de de manière significative et égale dans l'ensemble des États membres; invite la Commission à simplifier l'accès à ces systèmes, ainsi que les procédures administratives concernant l'autorisation pour les petits producteurs et entreprises, à réduire la charge administrative liée l'introduction des demandes, sans pour autant cesser de s'en servir comme référence de la qualité des produits européens, exempts de tout soupçon, sur les marchés d'ex ...[+++]


61. stipt aan dat de sector tot dusver niet in alle lidstaten op noemenswaardige en gelijke wijze deelneemt aan de regelingen inzake de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA) en de gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS); verzoekt de Commissie de toegang tot deze regelingen en de administratieve vereisten voor de goedkeuring ervan voor kleine producenten en bedrijven te vereenvoudigen, de administratieve lasten van het aanvraagproces te verminderen, maar de regelingen te handhaven als referentie voor de kwaliteit van Europese producten, waarover geen twijfels mogen rijzen op de exportmarkt ...[+++]

61. note que le secteur ne s'est jusqu'ici pas associé aux systèmes d'appellation d'origine protégée (AOP), d'indication géographique protégée (IGP) et de spécialité traditionnelle garantie (STG) de de manière significative et égale dans l'ensemble des États membres; invite la Commission à simplifier l'accès à ces systèmes, ainsi que les procédures administratives concernant l'autorisation pour les petits producteurs et entreprises, à réduire la charge administrative liée l'introduction des demandes, sans pour autant cesser de s'en servir comme référence de la qualité des produits européens, exempts de tout soupçon, sur les marchés d'ex ...[+++]


63. stipt aan dat de sector tot dusver niet in alle lidstaten op noemenswaardige en gelijke wijze deelneemt aan de regelingen inzake de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA) en de gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS); verzoekt de Commissie de toegang tot deze regelingen en de administratieve vereisten voor de goedkeuring ervan voor kleine producenten en bedrijven te vereenvoudigen, de administratieve lasten van het aanvraagproces te verminderen, maar de regelingen te handhaven als referentie voor de kwaliteit van Europese producten, waarover geen twijfels mogen rijzen op de exportmarkt ...[+++]

63. note que le secteur ne s'est jusqu'ici pas associé aux systèmes d'appellation d'origine protégée (AOP), d'indication géographique protégée (IGP) et de spécialité traditionnelle garantie (STG) de de manière significative et égale dans l'ensemble des États membres; invite la Commission à simplifier l'accès à ces systèmes, ainsi que les procédures administratives concernant l'autorisation pour les petits producteurs et entreprises, à réduire la charge administrative liée l'introduction des demandes, sans pour autant cesser de s'en servir comme référence de la qualité des produits européens, exempts de tout soupçon, sur les marchés d'ex ...[+++]


Het lijdt immers geen twijfel dat Prins Filip, Prins Laurent en Prinses Astrid nooit deze graden hadden bekleed zonder de prinselijke status waarover zij beschikken bij gebrek aan elke geschiktheid om zo hoog in de militaire rangorde op te klimmen.

En effet, il ne fait aucun doute que les Princes Philippe et Laurent et la Princesse Astrid n'auraient jamais revêtu ces grades sans le statut princier qui est le leur, vu l'absence de toute aptitude à accéder à un niveau aussi élevé de la hiérarchie militaire.


Afgezien van de vijf officiële kernmogendheden zijn er drie niet-officiële, waarover echter vrijwel geen twijfel bestaat : Indië, Israël en Pakistan.

En dehors des cinq pays nucléaires officiels, il y en a trois non officiels, mais quasiment avoués : l'Inde, Israël et le Pakistan.


Afgezien van de vijf officiële kernmogendheden zijn er drie niet-officiële, waarover echter vrijwel geen twijfel bestaat : Indië, Israël en Pakistan.

En dehors des cinq pays nucléaires officiels, il y en a trois non officiels, mais quasiment avoués : l'Inde, Israël et le Pakistan.


Wat betreft de twee formuleringen waarover twijfel blijft bestaan en die een grondig onderzoek vereisten moet worden nagegaan of zij conform artikel 3 (1) van richtlijn 2004/39/EG, volgens hetwelk de bedoelde tussenpersonen geen fondsen en/of titels van cliënten in handen mogen hebben en om die reden op geen enkel tijdstip schuldenaar tegenover de cliënt mogen zijn.

En ce qui concerne les deux formules au sujet desquelles le doute subsiste et pour lesquelles un examen plus approfondi devra éventuellement avoir lieu, il s'agit plus précisément de la question de leur conformité à l'article 3 (1) de la directive 2004/39/CE, qui stipule que les intermédiaires en question « ne sont pas autorisés à détenir des fonds et/ou des titres de clients et, pour cette raison, ne peuvent à aucun moment être débiteurs vis-à-vis de ceux-ci ».


Wat betreft de twee formuleringen waarover twijfel blijft bestaan en die een grondig onderzoek vereisten moet worden nagegaan of zij conform artikel 3 (1) van richtlijn 2004/39/EG, volgens hetwelk de bedoelde tussenpersonen geen fondsen en/of titels van cliënten in handen mogen hebben en om die reden op geen enkel tijdstip schuldenaar tegenover de cliënt mogen zijn.

En ce qui concerne les deux formules au sujet desquelles le doute subsiste et pour lesquelles un examen plus approfondi devra éventuellement avoir lieu, il s'agit plus précisément de la question de leur conformité à l'article 3 (1) de la directive 2004/39/CE, qui stipule que les intermédiaires en question « ne sont pas autorisés à détenir des fonds et/ou des titres de clients et, pour cette raison, ne peuvent à aucun moment être débiteurs vis-à-vis de ceux-ci ».


Het is veeleer de bedoeling om de resultaten van de Mensenrechtenraad waarover geen twijfel bestaat te erkennen en zo nodig te wijzen op mogelijke verbeteringen in het functioneren van de Mensenrechtenraad zelf en in de positie van de Mensenrechtenraad in vergelijking met andere VN-organen zoals de Derde Commissie, de Algemene Vergadering of de Veiligheidsraad.

Il s'agit plutôt de reconnaître ses réalisations indéniables et, si nécessaire, de signaler les améliorations possibles à apporter au fonctionnement du Conseil lui-même, mais aussi à son positionnement par rapport à d'autres organes des Nations unies, tels que la Troisième Commission, l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité.


Het eerste punt dat ik wil maken is dat de toenemende afhankelijkheid van de EU-landen van de import van energiegrondstoffen het enige onbetwiste feit is waarover geen twijfel bestaat.

Ma première remarque consiste à dire que la dépendance croissante des pays de l'Union européenne à l'égard des importations de matières premières énergétiques est le seul fait sans équivoque, sur lequel il n'y a pas l'ombre d'un doute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover geen twijfels' ->

Date index: 2021-05-08
w