Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese producten waarover geen twijfels " (Nederlands → Frans) :

61. stipt aan dat de sector tot dusver niet in alle lidstaten op noemenswaardige en gelijke wijze deelneemt aan de regelingen inzake de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA) en de gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS); verzoekt de Commissie de toegang tot deze regelingen en de administratieve vereisten voor de goedkeuring ervan voor kleine producenten en bedrijven te vereenvoudigen, de administratieve lasten van het aanvraagproces te verminderen, maar de regelingen te handhaven als referentie voor de kwaliteit van Europese producten, waarover geen ...[+++]

61. note que le secteur ne s'est jusqu'ici pas associé aux systèmes d'appellation d'origine protégée (AOP), d'indication géographique protégée (IGP) et de spécialité traditionnelle garantie (STG) de de manière significative et égale dans l'ensemble des États membres; invite la Commission à simplifier l'accès à ces systèmes, ainsi que les procédures administratives concernant l'autorisation pour les petits producteurs et entreprises, à réduire la charge administrative liée l'introduction des demandes, sans pour autant cesser de s'en servir comme référence de la qualité des produits européens ...[+++]


61. stipt aan dat de sector tot dusver niet in alle lidstaten op noemenswaardige en gelijke wijze deelneemt aan de regelingen inzake de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA) en de gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS); verzoekt de Commissie de toegang tot deze regelingen en de administratieve vereisten voor de goedkeuring ervan voor kleine producenten en bedrijven te vereenvoudigen, de administratieve lasten van het aanvraagproces te verminderen, maar de regelingen te handhaven als referentie voor de kwaliteit van Europese producten, waarover geen ...[+++]

61. note que le secteur ne s'est jusqu'ici pas associé aux systèmes d'appellation d'origine protégée (AOP), d'indication géographique protégée (IGP) et de spécialité traditionnelle garantie (STG) de de manière significative et égale dans l'ensemble des États membres; invite la Commission à simplifier l'accès à ces systèmes, ainsi que les procédures administratives concernant l'autorisation pour les petits producteurs et entreprises, à réduire la charge administrative liée l'introduction des demandes, sans pour autant cesser de s'en servir comme référence de la qualité des produits européens ...[+++]


63. stipt aan dat de sector tot dusver niet in alle lidstaten op noemenswaardige en gelijke wijze deelneemt aan de regelingen inzake de beschermde oorsprongsbenaming (BOB), de beschermde geografische aanduiding (BGA) en de gegarandeerde traditionele specialiteit (GTS); verzoekt de Commissie de toegang tot deze regelingen en de administratieve vereisten voor de goedkeuring ervan voor kleine producenten en bedrijven te vereenvoudigen, de administratieve lasten van het aanvraagproces te verminderen, maar de regelingen te handhaven als referentie voor de kwaliteit van Europese producten, waarover geen ...[+++]

63. note que le secteur ne s'est jusqu'ici pas associé aux systèmes d'appellation d'origine protégée (AOP), d'indication géographique protégée (IGP) et de spécialité traditionnelle garantie (STG) de de manière significative et égale dans l'ensemble des États membres; invite la Commission à simplifier l'accès à ces systèmes, ainsi que les procédures administratives concernant l'autorisation pour les petits producteurs et entreprises, à réduire la charge administrative liée l'introduction des demandes, sans pour autant cesser de s'en servir comme référence de la qualité des produits européens ...[+++]


Voor de visbestanden in Europese wateren – waarover geen overeenkomst met de internationale partners is gesloten – stelt de Commissie conform het wetenschappelijk advies voor om de vangstbeperkingen voor 29 bestanden te verhogen of op hetzelfde peil te houden, en voor 40 bestanden te verlagen.

Pour ce qui est des stocks halieutiques dans les eaux européennes, à savoir les stocks non partagés avec des partenaires internationaux, la Commission propose d'augmenter ou de maintenir les limites de captures pour 29 stocks, et de les réduire pour 40 stocks, conformément aux avis scientifiques.


Er worden gezamenlijke financiële vangnetten opgezet en de Europese instellingen laten er geen twijfel over bestaan dat zij de euro hoe dan ook beschermen.

Des mécanismes communs de soutien financier sont mis en place et les institutions européennes ont démontré sans relâche qu'elles soutenaient l'euro.


Het is veeleer de bedoeling om de resultaten van de Mensenrechtenraad waarover geen twijfel bestaat te erkennen en zo nodig te wijzen op mogelijke verbeteringen in het functioneren van de Mensenrechtenraad zelf en in de positie van de Mensenrechtenraad in vergelijking met andere VN-organen zoals de Derde Commissie, de Algemene Vergadering of de Veiligheidsraad.

Il s'agit plutôt de reconnaître ses réalisations indéniables et, si nécessaire, de signaler les améliorations possibles à apporter au fonctionnement du Conseil lui-même, mais aussi à son positionnement par rapport à d'autres organes des Nations unies, tels que la Troisième Commission, l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité.


Er bestaat geen twijfel over dat een goede norm het leven van de consumenten kan vergemakkelijken, de duurzaamheid kan bevorderen en het Europese concurrentievermogen en technologische leiderschap op de wereldmarkten kan versterken.

Sans aucun doute, une norme efficace peut faciliter la vie des consommateurs, promouvoir la durabilité et renforcer la compétitivité et l’avance technologique européennes sur les marchés mondiaux.


Het eerste punt dat ik wil maken is dat de toenemende afhankelijkheid van de EU-landen van de import van energiegrondstoffen het enige onbetwiste feit is waarover geen twijfel bestaat.

Ma première remarque consiste à dire que la dépendance croissante des pays de l'Union européenne à l'égard des importations de matières premières énergétiques est le seul fait sans équivoque, sur lequel il n'y a pas l'ombre d'un doute.


Tijdens een conferentie die vandaag te Boedapest werd gehouden over de betrekkingen op het gebied van de landbouw tussen de Europese Unie en de landen van Midden- en Oost-Europa, verklaarde de heer René STEICHEN, lid van de Europese Commissie en belast met landbouw en plattelandsontwikkeling, dat er geen twijfel over kan bestaan dat de toekomst van de Europese Unie afhankelijk is van de opn ...[+++]

Prenant la parole lors d'une conférence qui s'est tenue ce 3 mars à Budapest sur les relations agricoles entre les pays d'Europe centrale et orientale et l'Union européenne, M. René STEICHEN, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a déclaré qu'il ne fait pas de doute que l'avenir de l'Union européenne dépend de l'intégration des pays d'Europe centrale et orientale dans un contexte commun prospère et stable, ce qui signifie pour nos proches voisins l ...[+++]


De Europese Unie zal geen andere wijzigingen van de grenzen van 1967 erkennen dan die waarover de partijen een overeenkomst bereiken.

L'Union européenne ne reconnaîtra aucune modification du tracé des frontières d'avant 1967 qui n'aurait pas fait l'objet d'un accord entre les parties.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese producten waarover geen twijfels' ->

Date index: 2021-06-28
w