Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarover de afgelopen paar weken " (Nederlands → Frans) :

Dan wil ik nu ingaan op het aspect "solidariteit", waarover de afgelopen paar weken veel is gesproken en die inderdaad de Alfa en de Omega van de Europese eenwording is, van de oprichting van de eenheidsmarkt tot aan gemeenschappelijke defensie en de euro.

J’en reviens à la solidarité, une solidarité dont on parle beaucoup depuis quelques semaines, et qui est effectivement l’alpha et l’oméga de la construction européenne, depuis la mise en place du grand marché jusqu’à la défense commune, en passant par l’euro.


Dit is helaas niet het geval op de grens tussen Thailand en Cambodja, waar de legers de afgelopen paar weken diverse malen slaags zijn geraakt vanwege een discutabel, zeer klein deel van hun grens dicht bij een oude tempel.

Mais ce n’est malheureusement pas le cas sur la frontière entre la Thaïlande et le Cambodge, dont les armées se sont affrontées à plusieurs reprises au cours des dernières semaines à cause d’une minuscule partie de territoire contestée sur leur frontière à proximité d’un ancien temple.


De procedure is de afgelopen paar weken en maanden niet altijd even netjes verlopen.

Les événements des dernières semaines et des derniers mois, n’ont pas toujours été reluisants.


De versnelling van de bekendgemaakte verliezen in de VS gedurende de afgelopen paar weken en de daaropvolgende afname van het vertrouwen van investeerders heeft meerdere grote financiële instellingen op de rand van de afgrond gebracht.

Le rythme auquel les pertes sont annoncées aux États-Unis s'est accéléré ces dernières semaines, entraînant une perte de confiance dans le chef des investisseurs. Cette situation a conduit plusieurs institutions financières importantes au bord de l'effondrement.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de afgelopen paar weken heeft er een golf van schokkende gebeurtenissen in dit turbulente en woelige land plaatsgevonden.

- (EN) Monsieur le Président, ces dernières semaines n'ont été qu'une suite de catastrophes en cascade dans ce pays troublé et secoué.


« Art. 19. § 1. Teneinde een correct beeld te krijgen van de uitslag tot verbruik, meldt de Centrale Administratie der Douane en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën op basis van de gegevens waarover zij beschikt, uiterlijk op de laatste werkdag van de maand die volgt op een kwartaal, aan de Algemene Directie en aan APETRA de uitslag tot verbruik van iedere natuurlijke of rechtspersoon in de loop van dat kwartaal of van de afgelopen 12 weken.

« Art. 19. § 1. Afin d'obtenir une image correcte de la mise à la consommation, l'Administration centrale des Douanes et Accises du Service public fédéral Finances transmet, sur base des données dont elle dispose, au plus tard le dernier jour ouvrable du mois suivant un trimestre, à la Direction générale et à APETRA, la mise à la consommation par chaque personne physique ou morale au cours de ce trimestre ou des 12 semaines écoulées.


Bovendien werd hij, volgens het laatste beschikbare nieuws, op 4 februari 2009 opnieuw aangehouden. De heer Gao wordt vermeld op de lijst van personen waarover de Europese Unie de Chinese regering inlichtingen vraagt in het raam van de China - EU dialoog over mensenrechten, waarvan de volgende sessie in een paar weken, voor het einde van mei, zal plaatshebben.

M. Gao se trouve sur la liste des personnes au sujet desquelles l'Union Européenne demande des éclaircissements aux autorités chinoises dans le cadre du dialogue UE - Chine sur les Droits de l'Homme, dont la prochaine session devrait avoir lieu en mai 2009.


Over een paar weken is er nood aan een federale beleidsnota die de prioriteiten en de speerpunten van dat vredesbeleid opneemt en waarover een open debat moet worden gevoerd met het parlement.

Il est nécessaire de rédiger, en quelques semaines, une note de politique fédérale reprenant les priorités. Le parlement doit y consacrer un débat.


Beste burgers van de Europese Gemeenschap, In de afgelopen weken hebben mij over de kwestie van het jachtseizoen voor trekvogelsoorten, die momenteel in het Europees Parlement en in de Raad (Milieu) wordt besproken, een paar duizend brieven bereikt, vooral uit Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk maar ook uit andere landen van de Europese Unie.

Chers citoyens européens, J'ai reçu ces dernières semaines plusieurs milliers de lettres, en provenance essentiellement de France et du Royaume-Uni, mais aussi d'autres pays de l'Union européenne, concernant la période de chasse des oiseaux migratoires, qui fait en ce moment précis l'objet de discussions au Parlement européen et au Conseil Environnement.


Wel wil ik nog even focussen op drie elementen die essentieel zijn voor het welslagen van het paars project: het financieel en budgettair kader, de communautaire dialoog en de internationale dimensie van ons beleid, waarover de laatste weken zoveel inkt is gevloeid.

Je souhaiterais toutefois m'attarder encore sur trois éléments essentiels pour la réussite du projet violet : le cadre financier et budgétaire, le dialogue communautaire et la dimension internationale de notre politique, qui a fait couler beaucoup d'encre ces dernières semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarover de afgelopen paar weken' ->

Date index: 2023-03-09
w