Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop ze gewoonlijk de arbeidsmarkt zouden verlaten » (Néerlandais → Français) :

We beschikken bijvoorbeeld niet over de middelen of de stimulansen waardoor een flexibel gepland pensioen mogelijk is en waardoor onze mensen kunnen doorwerken na de gemiddelde leeftijd waarop ze gewoonlijk de arbeidsmarkt zouden verlaten.

Par exemple, nous ne disposons pas des incitants ni des outils nécessaires pour permettre une retraite souple et planifiée qui permettra à nos concitoyens de travailler au-delà de l'âge moyen auquel les gens quittent le marché du travail.


Voor de actieve aangeslotenen of de aangeslotenen die de onderneming verlaten hebben met een uitgesteld verworven recht op het ogenblik van pensionering wordt verduidelijkt dat wanneer zij de kleinste in het reglement voorziene pensioenleeftijd bereikt of overschreden hebben, het in aanmerking te nemen bedrag voor de toepassing van artikel 22, § 2 a) de actuele waarde is van de prestaties waarop ze aanspraak zouden kunnen maken indien ze op het beschouwde ogenblik op pensioen zouden gaan. Die ...[+++]

Pour les affiliés en activité ou qui ont quitté l'entreprise avec un droit acquis à des prestations différées à la retraite, il est précisé que, si ces affiliés ont atteint ou dépassé le plus petit des âges de retraite, le montant à prendre en compte en application de l'article 22, § 2, a) est la valeur actuelle des prestations auxquelles ils pourraient prétendre s'ils prenaient leur retraite au moment considéré, calculée conformément aux règles d'actualisation définies à l'article 22, 2, b).


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat de door dit besluit geviseerde werknemers zich ingevolge de faling van het bedrijf waar ze tewerkgesteld waren, in een precaire financiële situatie bevinden; dat de mogelijkheden tot wedertewerkstelling gezien de leeftijd en de overcapaciteit in de sector zeer gering zijn, waardoor het risico op de bestendiging van de werkloosheid groter is dan gewoonlijk; dat betrokkenen niet voldoen aan de voorwaarden ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les travailleurs visés par le présent arrêté se trouvent dans une situation financière précaire suite à la faillite de l'entreprise dans laquelle ils étaient occupés; que les possibilités de remise au travail, étant donné l'âge et la surcapacité dans le secteur, sont très restreintes et que le risque de chômage durable est par conséquent plus élevé que d'habitude; que les intéressés ne satisfont pas aux conditions pour demander la prépension conventionnelle et qu'ils ne percevraient par conséquent que l'allocation de chômage ordinaire correspondant à leur catégorie familiale; que c'est la raison po ...[+++]


Voor mensen die jarenlang gewerkt hebben en om een of andere reden de arbeidsmarkt verlaten, wordt niets gedaan opdat ze opnieuw zouden kunnen werken wanneer ze dat wensen of nodig hebben.

Ces personnes ont travaillé pendant des années et si, pour une raison ou une autre, ils sortent du marché de l'emploi, rien n'est fait pour favoriser leur réinsertion dans le monde du travail lorsqu'ils en éprouvent l'envie ou le besoin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop ze gewoonlijk de arbeidsmarkt zouden verlaten' ->

Date index: 2022-05-02
w