Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop onze economie steunt " (Nederlands → Frans) :

Ik wil dat de energie, waarop onze economie steunt, robuust, betrouwbaar, zeker, in toenemende mate hernieuwbaar en duurzaam is.

Je veux que l’énergie sur laquelle repose notre économie soit résiliente, fiable, sûre et de plus en plus renouvelable et durable».


Landbouw, bosbouw, visserij en aquacultuur vormen samen met groene industrieën de belangrijkste sectoren waarop de bio-economie steunt.

L'agriculture, la sylviculture, la pêche et l'aquaculture représentent, avec les bio-industries, les principaux secteurs à la base de la bioéconomie.


Landbouw, bosbouw, visserij en aquacultuur vormen samen met groene industrieën de belangrijkste sectoren waarop de bio-economie steunt.

L'agriculture, la sylviculture, la pêche et l'aquaculture représentent, avec les bio-industries, les principaux secteurs à la base de la bioéconomie.


Günther H. Oettinger, commissaris voor de digitale economie en samenleving: "De manier waarop we televisie of video's kijken mag dan veranderd zijn, onze waarden zijn dat niet.

Pour Günther H. Oettinger, commissaire européen pour l’économie et la société numériques: «La façon dont nous regardons la télévision ou les vidéos a peut-être changé mais nos valeurs sont immuables.


De kleine bedrijven zijn toch de kurk waarop onze economie drijft en het is ook de sector die zorgt voor de banen die wij heel erg nodig hebben binnen de Europese Unie.

Les petites entreprises constituent après tout la base de notre économie et c’est également le secteur qui fournit les emplois dont nous avons cruellement besoin au sein de l’Union européenne.


Vrijheid is de kern van onze samenleving en de basispijler waarop onze unieke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid steunt.

La liberté est un élément essentiel de notre société et le pilier fondamental sur lequel reposent la liberté, la sécurité et la justice.


Het zal een treurige dag voor Groot-Brittannië, de Britten en de Britse economie zijn wanneer landen als Slovenië, Litouwen, Estland en Malta de euro invoeren, terwijl Groot-Brittannië aan de zijlijn hulpeloos staat toe te kijken, afgesneden van de meest succesvolle munteenheid ter wereld, heen en weer geslingerd door een Eurogroep die besluiten neemt die van levensbelang zijn voor onze economie maar waarop wij geen invloed ku ...[+++]

Ce sera une bien triste journée pour la Grande-Bretagne, ses citoyens et son économie lorsque la Slovénie, la Lituanie, l’Estonie et Malte adopteront l’euro, alors que la Grande-Bretagne se morfond sur la touche, éloignée de la devise la plus performante au monde, sous l’impulsion d’un eurogroupe qui prend des décisions capitales pour notre économie, mais sans notre contribution et sans tenir compte de nos intérêts.


Het zal een treurige dag voor Groot-Brittannië, de Britten en de Britse economie zijn wanneer landen als Slovenië, Litouwen, Estland en Malta de euro invoeren, terwijl Groot-Brittannië aan de zijlijn hulpeloos staat toe te kijken, afgesneden van de meest succesvolle munteenheid ter wereld, heen en weer geslingerd door een Eurogroep die besluiten neemt die van levensbelang zijn voor onze economie maar waarop wij geen invloed ku ...[+++]

Ce sera une bien triste journée pour la Grande-Bretagne, ses citoyens et son économie lorsque la Slovénie, la Lituanie, l’Estonie et Malte adopteront l’euro, alors que la Grande-Bretagne se morfond sur la touche, éloignée de la devise la plus performante au monde, sous l’impulsion d’un eurogroupe qui prend des décisions capitales pour notre économie, mais sans notre contribution et sans tenir compte de nos intérêts.


In Cyprus zet Europa het heilige principe van vrij verkeer van personen, waarop onze Unie al decennia steunt, zomaar eventjes in de koelkast.

À Chypre, l’Europe poursuit sa route et met au placard le principe sacré de libre circulation des personnes sur lequel repose notre Union depuis des dizaines d’années.


Steden moeten zo worden ontworpen, gebouwd en beheerd dat zij een gezonde, bloeiende, solidaire en milieuefficiënte economie ondersteunen, evenals het welzijn van de burgers, en op een duurzame wijze voorzien in hun behoeften. Daarbij moet rekening worden gehouden en sprake zijn van harmonie met de natuurlijke systemen waarop de stad steunt.

Les villes devraient être conçues, construites et gérées de manière à créer les conditions d'une économie saine, dynamique, accessibles à tous et écologiquement viable, à assurer le bien-être et satisfaire les besoins des citoyens de manière durable, à avoir conscience des systèmes naturels sur lesquelles cette économie s'appuie et à fonctionner en harmonie avec eux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop onze economie steunt' ->

Date index: 2024-06-19
w