Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop het normale politieke debat » (Néerlandais → Français) :

Het betreft belangrijke politieke vraagstukken en een zekere mate van debat en meningsverschillen behoort tot het normale politieke proces.

S'agissant de questions politiques sensibles, il est normal que des débats et des différences surviennent, dans une certaine mesure, dans le cadre du processus politique.


We weten allemaal dat tijdens verkiezingscampagnes de kans op conflicten het grootst is. Het is uw persoonlijke verdienste dat er zelfs toen geen moment is geweest waarop het normale politieke debat de verhoudingen tussen de instellingen op scherp heeft gezet.

Même pendant les campagnes électorales, où le risque de conflits est, comme chacun le sait, à son apogée, à aucun moment les débats politiques habituels ne se sont transformés en crise interinstitutionnelle, et je pense que c’est en partie grâce à vous.


Wat het persoonlijke belang betreft, voert de verzoeker aan dat hij er als lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers en als fractieleider belang bij heeft « om zijn stem op maximale wijze te kunnen laten horen in het ganse politieke debat, om zijn persoonlijke stempel te drukken op het beleid, om zijn taak als verkozene des volks behoorlijk te kunnen uitvoeren en om zijn parlementair controlerecht op normale wijze te ...[+++]

En ce qui concerne l'intérêt personnel, le requérant fait valoir qu'en sa qualité de membre de la Chambre des représentants et de chef de groupe, il a intérêt « à pouvoir faire entendre au maximum sa voix dans l'ensemble du débat politique, à imprimer son cachet personnel sur la politique, à pouvoir remplir correctement sa tâche d'élu du peuple et à pouvoir exercer normalement son droit de contrôle parlementair ...[+++]


Het betreft belangrijke politieke vraagstukken en een zekere mate van debat en meningsverschillen behoort tot het normale politieke proces.

S'agissant de questions politiques sensibles, il est normal que des débats et des différences surviennent, dans une certaine mesure, dans le cadre du processus politique.


Daarom kan men geen debat als het huidige of andere debatten inzake ontwikkelingswerking overwegen zonder een sterke politieke visie, in de positieve betekenis van het begrip politiek, op de wijze waarop België, samen met andere landen, samen met de Europese Unie, overal ter wereld verantwoordelijkheid kan dragen en een rol kan spelen in het streven naar vrede en stabiliteit.

C'est la raison pour laquelle on ne peut envisager un débat comme celui-ci ou d'autres débats en termes de coopération au développement sans avoir un regard politique très fort, au sens positif du concept politique, sur la manière de soutenir tous les efforts, partout dans le monde où la Belgique, avec d'autres, avec l'Union européenne, peut assumer des responsabilités et assurer un rôle en direction de la paix, de la stabilité.


Volgens France Télécom bestaat er geen enkele grond waarop de Commissie van dit beginsel kan afwijken omdat, op basis van de politieke verklaringen ten tijde van het debat over het wetsontwerp van 1996, niet ervan kan worden uitgegaan dat het bedrag van de forfaitaire bijdrage van France Télécom door de wetgever werd vastgelegd om gedurende tien jaar een status quo te h ...[+++]

Rien ne justifierait, selon France Télécom, que la Commission s’écarte de ce principe dès lors que les déclarations politiques à l’époque du débat sur le projet de loi de 1996 ne permettent pas de considérer que le montant de la contribution forfaitaire de France Télécom aurait été fixé par le législateur de façon à maintenir un statu quo de dix ans.


Na de publicatie op 5 juli 2007 van de mededeling van de Commissie over andere btw-tarieven dan de normale btw-tarieven is er een breed politiek debat gevoerd in de Raad, in het Parlement en met andere belanghebbenden over een algemene herziening van de structuur en het toepassingsgebied van lage btw-tarieven.

À la suite de la publication, le 5 juillet 2007, de la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen relative aux taux de TVA autres que le taux de TVA normal , un vaste débat politique sur une révision générale de la structure et de l’assiette des taux réduits de TVA a été lancé au Conseil, au Parlement et avec les autres parties intéressées.


Daarom verzoek ik de collega’s om deze zaak met Rusland te bespreken in de context van onze interparlementaire dialoog en verzoek ik u, mijnheer de Voorzitter, elke gelegenheid die zich voordoet te gebruiken om de Russische overheid onze bezorgdheid kenbaar te maken over het feit dat een culturele zaak die wordt gereguleerd door een volstrekt normale overeenkomst tussen twee landen, met de voeten wordt getreden in een poging van de Russische overheid om het ...[+++]

Je demande par conséquent que mes collègues abordent le sujet avec la Russie dans le cadre de notre dialogue interparlementaire et que vous, Monsieur le Président, profitiez de chaque occasion qui se présente pour faire part aux autorités russes des craintes qu’une activité culturelle, réglementée par un accord parfaitement normal entre deux pays, ne soit foulée aux pieds dans une tentative des autorités russes d’étouffer le débat politique.


Een van de gebieden waarop we vooralsnog geen vooruitgang hebben geboekt, is de vorming van politieke families in de Vergadering. Daarmee zouden wij het politieke debat in goede banen kunnen leiden en om kunnen leiden van de belangrijke, maar existentiële vraagstukken van het Midden-Oosten naar de meer alledaagse, maar niettemin verschrikkelijk belangrijke kwesties inzake handel, milieu, commercie en vervoer, naar de zo talrijke al ...[+++]

Mais un des domaines dans lequel nous n’avons pas pu avancer est la question de la création de familles politiques au sein de l’Assemblée, de manière à éloigner le débat politique des question importantes, mais néanmoins existentielles du Moyen-Orient, et de le rapprocher des questions plus terre-à-terre, mais néanmoins terriblement importantes des échanges, de l’environnement, du commerce, des transports - tant de problèmes quotidiens qui, je pense, devraient nous préoccuper dans nos efforts communs visant à donner un sens à notre re ...[+++]


De rapporteur stelt voor het politieke debat over de toekomst van de tabakssector uit te stellen tot het moment waarop voldoende gegevens beschikbaar zijn (in 2002 worden twee studies uitgevoerd) en ter voorkoming hiervan de politieke verklaringen van het technische voorstel van de Commissie uit te sluiten.

Votre rapporteur propose de reporter le débat public sur l'avenir du tabac jusqu'au moment où l'on disposera de données suffisantes, rappelant qu'en 2002, deux études seront réalisées et, à cet effet, d'exclure les déclarations politiques de la proposition technique de la Commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop het normale politieke debat' ->

Date index: 2025-02-04
w