–
gezien het feit dat, met het oog op een algeheel
verbod op clusterbommen, alle staten zouden moete
n instemmen met een algemeen moratorium op het produceren, opslaan, overbrengen en gebruiken va
n dergelijke wapens (waarop onder andere werd aangedrongen in zijn resolutie van 13 februari 2003 over de schadelijke gevolgen van niet
...[+++]-geëxplodeerde munitie (landmijnen en clustermunitie) en munitie met verarmd uranium),
– vu l'idée, qu'il réaffirme, selon laquelle tous les États devraient accepter, dans la perspective de l'interdiction totale des armes à sous‑munitions, un moratoire général sur la production, le stockage, le transfert et l'utilisation de telles armes (comme il l'a demandé dans sa résolution du 13 février 2003 sur les dommages causés par les engins non explosés (mines terrestres et munitions des bombes à fragmentation) ainsi que par les munitions à l'uranium appauvri),