Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarop de heer constâncio zijn taak » (Néerlandais → Français) :

Indertijd heb ik meerdere malen in het openbaar – en ook rechtstreeks tegen hemzelf – kritiek geuit op de manier waarop de heer Constâncio zijn taak als toezichthouder heeft uitgevoerd, toen hij aan het hoofd stond van de Banco de Portugal.

À l’époque, j’ai critiqué plusieurs fois et publiquement la manière dont le Dr Constâncio menait ses fonctions de supervision lorsqu’il était en charge de la banque du Portugal.


B. overwegende dat uit de in de aanklacht genoemde feiten blijkt dat de klacht tijdens een verkiezingscampagne is ingediend drie jaar nadat de beweerde overtredingen werden begaan; overwegende dat de particuliere persoon die de klacht aanhangig heeft gemaakt duidelijk politieke doeleinden nastreeft, zoals blijkt uit de documentatie die deze persoon zelf aan de Voorzitter van het Parlement heeft voorgelegd en uit het feit dat hij beweert op te treden namens burgers die in algemene termen bezwaar maakten tegen de manier waarop de heer Siwiec zijn publieke taak ...[+++]

B. considérant que, au vu du moment choisi pour engager les poursuites, en l'espèce pendant une campagne électorale, trois ans après les faits reprochés, et des objectifs manifestement politiques du particulier qui les a engagées, comme le démontrent notamment les documents présentés par celui-ci au Président du Parlement et de son affirmation selon laquelle il agit au nom de citoyens opposés, de manière générale, à l'exercice d'une activité publique par M. Siwiec, il apparaît que la procédure publique en question constitue un fumus persecutionis dans la mesure où il y a de sérieuses raisons de penser que les accusations portées contre M ...[+++]


Ik wil u bedanken en ik wil nogmaals de heer Castiglione bedanken voor de wijze waarop hij de moeilijke taak heeft volbracht om alle verschillende opvattingen binnen het Europees Parlement op één lijn te brengen.

Je tiens à vous remercier, ainsi que M. Castiglione, une nouvelle fois, pour avoir entrepris cette tâche difficile de réunir toutes les opinions divergentes au sein du Parlement européen.


Ik wil u bedanken en ik wil nogmaals de heer Castiglione bedanken voor de wijze waarop hij de moeilijke taak heeft volbracht om alle verschillende opvattingen binnen het Europees Parlement op één lijn te brengen.

Je tiens à vous remercier, ainsi que M. Castiglione, une nouvelle fois, pour avoir entrepris cette tâche difficile de réunir toutes les opinions divergentes au sein du Parlement européen.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag de heer Vidal-Quadras Roca bedanken voor de manier waarop hij zijn taak als rapporteur heeft vervuld en voor de wijze waarop hij degenen die namens hun fracties als schaduwrapporteur optraden daarbij heeft betrokken.

- (EN) Madame la Présidente, je remercie M. Vidal-Quadras Roca pour la manière dont il a assumé son rôle de rapporteur ainsi que pour la manière dont il a intégré ceux d'entre nous qui agissaient en tant que contre-rapporteurs au nom de nos groupes respectifs.


- Ik dank de heer Dubié voor de voortreffelijke wijze waarop hij de werkzaamheden van de commissie heeft geleid, wat niet altijd een makkelijke taak was (Levendig applaus)

- Je tiens à remercier M. Dubié pour la façon remarquable avec laquelle il a assumé les travaux de cette commission, ce qui n'a pas toujours dû être une tâche très facile (Vifs applaudissements.)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de heer constâncio zijn taak' ->

Date index: 2022-06-09
w