Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarop de asielzoeker gewoonlijk recht " (Nederlands → Frans) :

In dat geval moeten de lidstaten ? een verzoek als niet-ontvankelijk kunnen afwijzen op grond van het beginsel van het gezag van gewijsde ⎪ kunnen kiezen uit procedures die uitzonderingen bevatten op de waarborgen waarop de asielzoeker gewoonlijk recht heeft.

Les États membres devraient, en l’espèce, ? pouvoir rejeter une demande comme irrecevable en vertu du principe de la res judicata ⎪ avoir le choix parmi des procédures prévoyant des exceptions aux garanties dont bénéficie normalement le demandeur.


Op deze basisregels wordt een uitzondering gemaakt voor consumentencontracten, in die zin dat wanneer de afnemer van de goederen of diensten waarop de overeenkomst betrekking heeft, een consument is (die dus niet beroepsmatig handelt), de uitdrukkelijke keuze voor een bepaald recht de bescherming uit hoofde van de dwingende regels van het recht van land waar hij gewoonlijk verblijft, onverlet laat. En indien geen keuze voor een bep ...[+++]

Une exception à cette règle de base est prévue pour les contrats avec des consommateurs, de sorte que lorsque l'acheteur de biens ou de services est un consommateur (agissant en tant que particulier, en dehors d'une activité professionnelle), le choix exprès d'une législation nationale ne peut priver celui-ci de la protection que lui accordent les règles impératives du pays où il a sa résidence habituelle.


Voordat de bevoegde autoriteit zijn beslissing neemt, heeft de asielzoeker gewoonlijk recht op een persoonlijk onderhoud met een daartoe gekwalificeerde ambtenaar.

Avant que l’autorité compétente ne prenne sa décision, la possibilité est généralement donnée au demandeur d’avoir un entretien personnel avec un fonctionnaire habilité.


1. Fedasil blijft op zoek naar opvanglocaties, zodat elke asielzoeker het 'bed, bad, brood' en de begeleiding krijgt waarop hij recht heeft tijdens de asielprocedure.

1. À l'heure actuelle, l'urgence est à la recherche de lieux d'accueil afin d'assurer que chaque demandeur d'asile ait bien un gîte et un couvert et un accompagnement durant sa procédure d'asile.


De onoverkomelijke moeilijkheden waarop men is gestuit bij het conventioneel vastleggen van de criteria van de rechtstreekse bevoegdheid ter zake (11) hebben er immers toe geleid deze weg in te slaan, die het ­ hoewel indirect ­ in de meeste gevallen mogelijk zal maken dat de uiteindelijke beslissing over het recht van bewaring getroffen wordt door de overheden van de plaats waar het kind gewoonlijk verbleef voordat het werd ontvoe ...[+++]

Les difficultés insurmontables rencontrées pour fixer conventionnellement des critères de compétence directe en la matière (11) ont en effet conduit aux choix de cette voie qui, bien que détournée, va, dans la plupart des cas, permettre que la décision finale sur la garde soit prise par les autorités de la résidence habituelle de l'enfant, avant son déplacement.


De onoverkomelijke moeilijkheden waarop men is gestuit bij het conventioneel vastleggen van de criteria van de rechtstreekse bevoegdheid ter zake (11) hebben er immers toe geleid deze weg in te slaan, die het ­ hoewel indirect ­ in de meeste gevallen mogelijk zal maken dat de uiteindelijke beslissing over het recht van bewaring getroffen wordt door de overheden van de plaats waar het kind gewoonlijk verbleef voordat het werd ontvoe ...[+++]

Les difficultés insurmontables rencontrées pour fixer conventionnellement des critères de compétence directe en la matière (11) ont en effet conduit aux choix de cette voie qui, bien que détournée, va, dans la plupart des cas, permettre que la décision finale sur la garde soit prise par les autorités de la résidence habituelle de l'enfant, avant son déplacement.


De totstandkoming van de wettelijke regeling voor de opvang startte gelijktijdig met de hervorming van de asielprocedure die belangrijke gevolgen heeft voor de organisatie van die opvang en de begeleiding waarop asielzoekers recht hebben.

L'élaboration de ce cadre légal relatif à l'accueil a été entamée parallèlement à la réforme de la procédure d'asile, dont les conséquences sur l'organisation de cet accueil et l'accompagnement auquel des demandeurs d'asile ont droit sont importantes.


De totstandkoming van de wettelijke regeling voor de opvang startte gelijktijdig met de hervorming van de asielprocedure die belangrijke gevolgen heeft voor de organisatie van die opvang en de begeleiding waarop asielzoekers recht hebben.

L'élaboration de ce cadre légal relatif à l'accueil a été entamée parallèlement à la réforme de la procédure d'asile, dont les conséquences sur l'organisation de cet accueil et l'accompagnement auquel des demandeurs d'asile ont droit sont importantes.


In dat geval moeten de lidstaten kunnen kiezen uit procedures die uitzonderingen bevatten op de waarborgen waarop de asielzoeker gewoonlijk recht heeft.

Les États membres devraient, en l’espèce, avoir le choix parmi des procédures prévoyant des exceptions aux garanties dont bénéficie normalement le demandeur.


Voordat de bevoegde autoriteit zijn beslissing neemt, heeft de asielzoeker gewoonlijk recht op een persoonlijk onderhoud met een daartoe gekwalificeerde ambtenaar.

Avant que l’autorité compétente ne prenne sa décision, la possibilité est généralement donnée au demandeur d’avoir un entretien personnel avec un fonctionnaire habilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarop de asielzoeker gewoonlijk recht' ->

Date index: 2021-07-18
w