Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waaronder hun vastbeslotenheid tot onderpandversterking " (Nederlands → Frans) :

Op 21 juli 2011 kondigden de staatshoofden en regeringsleiders van het eurogebied en de instellingen van de Unie maatregelen aan om de Griekse overheidsfinanciën te stabiliseren, waaronder hun vastbeslotenheid tot onderpandversterking om de kwaliteit van door de Helleense Republiek uitgegeven of gegarandeerde verhandelbare schuldbewijzen te verhogen.

Le 21 juillet 2011, les chefs d’État ou de gouvernement de la zone euro et les institutions de l’Union ont annoncé des mesures destinées à stabiliser les finances publiques grecques, lesquelles comprenaient leur engagement de pourvoir à un rehaussement de crédit destiné à étayer la qualité des titres de créance négociables émis ou garantis par la République hellénique.


Wat deze ontwikkelingen betreft, herhaalt de EU haar standpunten en haar vastbeslotenheid om bij te dragen aan de levensvatbaarheid van de tweestatenoplossing overeenkomstig het internationaal recht en haar standpunten, waaronder de conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken van december 2009, december 2010 en mei 2011:

6. À tous ces égards, l'UE réaffirme les positions qu'elle a adoptées et répète qu'elle est déterminée à contribuer à préserver la viabilité d'une solution fondée sur la coexistence de deux États conformément au droit international et à ses positions, définies notamment dans les conclusions du Conseil des affaires étrangères de décembre 2009, de décembre 2010 et de mai 2011:


Bovendien staat nog vers in ons geheugen gegrift dat deze vastbeslotenheid veranderde in een soort kruistocht nadat de Fransen en Nederlanders de “Europese Grondwet” hadden verworpen; ze namen hun toevlucht tot alle beschikbare middelen, waaronder de “Europese politieke partijen” en nu ook nog hun politieke achterban, om de “vorming van een Europees bewustzijn” te bevorderen.

Cette détermination, rappelons-le, a pris des airs de croisade après le «non» français et néerlandais à la «Constitution européenne», et elle a eu recours à tous les moyens possibles, y compris les dénommés «partis politiques européens» et maintenant leurs fondations politiques, pour promouvoir la «formation d'une conscience européenne».


1. betreurt het falen van de Raad om sancties door te voeren tegen de hoofdrolspelers in de crisis van Darfoer in de Soedanese regering, terwijl er wel sancties zijn uitgevoerd tegen personen in andere landen, waaronder Wit-Rusland, Ivoorkust, Noord-Korea, Moldavië, Myanmar en Zimbabwe; dringt er bij de Raad op aan dit onmiddellijk recht te zetten en blijk te geven van zijn vastbeslotenheid om de humanitaire crisis in Darfoer bovenaan op zijn politieke agenda te zetten,

1. déplore le fait que le Conseil n'ait pas adopté de sanctions contre les principaux responsables de la crise du Darfour au sein du gouvernement soudanais, alors qu'il a infligé des sanctions à d'autres personnes dans d'autres pays, y compris le Belarus, la République démocratique du Congo, la Côte d'Ivoire, la Corée du Nord, la Moldova, le Myanmar et le Zimbabwe; invite le Conseil à intervenir immédiatement pour y remédier et montrer sa volonté de placer la crise humanitaire du Darfour au premier rang de son agenda politique;


Ten slotte geeft de Commissie in haar onlangs goedgekeurde mededeling over de routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen voor de periode 2006-2010 nogmaals uiting aan haar vastbeslotenheid om mensenhandel uit te roeien, zoals neergelegd in het EU-actieplan ter bestrijding van mensenhandel, en om de toepassing te bevorderen van alle bestaande instrumenten, waaronder het Europees Sociaal Fonds, voor de herintegratie van de slachtoffers.

En outre, dans sa communication «Une feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes» pour la période 2006-2010, la Commission a réitéré son engagement envers l’éradication de la traite des êtres humains, comme exposé dans l’action de l’UE contre la traite des êtres humains, et envers la promotion de l’utilisation de tous les instruments existants, y compris le Fonds social européen, pour le réintégration des victimes.


1. bevestigt nogmaals zijn vastbeslotenheid om de doelstellingen van de Wereldvoedseltop 1996 te halen, en om de inspanningen ter verwezenlijking van de doelstelling van de Top tegen 2015 op te voeren, teneinde de levensomstandigheden van circa 800 miljoen mensen in de ontwikkelingslanden, waaronder veel kinderen, te verbeteren;

1. réaffirme son engagement à l'égard des objectifs du Sommet mondial de l'alimentation de 1996 ainsi que la nécessité de redoubler d'efforts pour parvenir d'ici 2015 aux objectifs fixés par le Sommet afin d'améliorer les moyens d'existence de quelque 800 millions de personnes des pays en développement, dont une majorité d'enfants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder hun vastbeslotenheid tot onderpandversterking' ->

Date index: 2021-05-05
w