Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waaronder de afdeling basistoezicht ressorteert » (Néerlandais → Français) :

Op dezelfde datum werden de administraties van de Arbeidsveiligheid en de administratie van de Arbeidshygiëne en de -gezondheid afgeschaft en werd de algemene directie Toezicht op het welzijn op het werk opgericht waaronder de afdeling basistoezicht ressorteert welke sedert 1 januari 2004 operationeel is geworden.

À la même date, les administrations de la Sécurité du travail et l'administration de l'Hygiène et de la Santé au travail ont été supprimées et la direction générale Contrôle du bien-être au travail a été créée. C'est à cette dernière que ressortit la division du contrôle, opérationnelle depuis le 1 janvier 2004.


2. beveelt aan om afdeling 8 van artikel 9 van de « Articles of agreement » van het IMF aan te vullen met : « elke schending van de mensenrechten die door een ambtenaar van het Monetair Fonds bij de uitoefening van zijn mandaat werd begaan, zal worden vervolgd voor de rechtsmachten van het land waaronder de ambtenaar ressorteert »;

2. recommande d'ajouter à la section 8 de l'article 9 des « Articles of agreement » du FMI : « toute violation des droits de l'homme commise dans l'exercice de son mandat par un fonctionnaire du Fonds monétaire sera poursuivie devant les instances judiciaires du pays dont il relève »;


3. beveelt aan om afdeling 8 van artikel 9 van de « Articles of agreement » van de Wereldbank aan te vullen met : « elke schending van de mensenrechten die door een ambtenaar van de Bank bij de uitoefening van zijn mandaat werd begaan, zal worden vervolgd voor de rechtsmachten van het land waaronder de ambtenaar ressorteert ».

3. recommande d'ajouter à la section 8 de l'article 7 des « Articles of agreement » de la Banque mondiale : « toute violation des droits de l'homme commise dans l'exercice de son mandat par un fonctionnaire de la Banque sera poursuivie devant les instances judiciaires du pays dont il relève ».


Op dezelfde datum werden de administraties van de Arbeidsveiligheid en de administratie van de Arbeidshygiëne en de -gezondheid afgeschaft en werd de algemene directie Toezicht op het welzijn op het werk opgericht waaronder de afdeling basistoezicht ressorteert welke sedert 1 januari 2004 operationeel is geworden.

À la même date, les administrations de la Sécurité du travail et l'administration de l'Hygiène et de la Santé au travail ont été supprimées et la direction générale Contrôle du bien-être au travail a été créée. C'est à cette dernière que ressortit la division du contrôle, opérationnelle depuis le 1 janvier 2004.


In het geval de vergunning of toestemming of de ontheffing van het verbod geweigerd werd door de afdeling of de minister, gelden de bepalingen van § 1 niet en zendt de afdeling de gemeenschappelijke adviezen zowel naar de Vlaamse minister bevoegd voor het beleidsdomein waaronder de betreffende activiteit ressorteert, als naar de minister.

En cas de refus de l'autorisation ou de la permission ou de la dispense de l'interdiction, par la division ou le Ministre, les dispositions du § 1 sont inapplicables et la division envoie les avis communs tant au Ministre flamand chargé du domaine politique auquel appartient l'activité concernée qu'au Ministre.


Art. 35. § 1. De in artikel 34 bedoelde administratie organiseert een overleg met de administratie van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap die bevoegd is voor het beleidsdomein waaronder de betreffende activiteit ressorteert, en met de afdeling, met het oog op het verlenen van een gemeenschappelijk advies aan de in artikel 34, bedoelde ministers over de vraag of er dwingende redenen van groot openbaar belang, met inbegrip van redenen van sociale of economische aard, bestaan die de uitvoering van de activiteit wettigen, mits aa ...[+++]

Art. 35. § 1. L'administration visée à l'article 34 organise une concertation avec l'administration du Ministère de la Communauté flamande qui est compétente pour le domaine politique auquel appartient l'activité et avec la division en vue de l'émission d'un avis commun aux Ministres visés à l'article 34 sur la question s'il existe des raisons impérieuses d'intérêt public majeur, y compris des raisons d'ordre social ou économique, qui justifient l'exécution de l'activité, moyennant le respect des autres conditions légales.


In dat geval vindt er enkel een overleg plaats van de afdeling met de administratie van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap die bevoegd is voor het beleidsdomein waaronder de betreffende activiteit ressorteert, met het oog op het verlenen van de in § 1 bedoelde gemeenschappelijke adviezen.

Dans ce cas, une concertation a lieu entre la division et l'administration du Ministère de la Communauté flamande qui est compétente pour le domaine politique auquel appartient l'activité en vue de l'émission des avis communs visés au § 1.


Het is de houder van de managementfunctie -1, die tevens chef is van een afdeling die de eenheid van rechtspraak verzekert, die beschouwd wordt als de persoon die ten aanzien van de overheid waaronder hij ressorteert, de eenheid van de administratieve rechtspraak verzekert.

C'est le titulaire d'une fonction de management -1 qui est également chef d'une section qui assure l'unité de jurisprudence, qui est considéré comme la personne qui assure l'unité de jurisprudence administrative vis-à-vis de l'autorité dont il relève.


2. De woorden « wetenschappelijk personeel dat de leiding heeft over de hoofdafdeling en over de afdeling waaronder het DNA-onderzoek (ressorteert) » zijn niet precies genoeg.

2. Les mots « du personnel scientifique qui a la direction du département et de la division qui gère l'analyse ADN » manquent de précision.


De evaluatiecommissie is samengesteld uit, voor de ene helft het inrichtingshoofd en het wetenschappelijk personeel dat de leiding heeft over de hoofdafdeling en over de afdeling waaronder het DNA-onderzoek ressorteert, en voor de andere helft uit wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten de inrichting omwille van hun competentie in de betrokken discipline.

Cette commission d'évaluation est composée, pour moitié du chef de l'établissement et du personnel scientifique qui a la direction du département et de la division qui gère l'analyse ADN, et pour moitié de personnalités scientifiques choisies en dehors de l'établissement en raison de leur compétence dans la discipline en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waaronder de afdeling basistoezicht ressorteert' ->

Date index: 2025-02-10
w