Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom zij zouden aanvaarden " (Nederlands → Frans) :

Het is echter normaal dat sommige senatoren willen weten waarom bepaalde vreemdelingen de Belgische nationaliteit niet willen en waarom zij zouden aanvaarden deel te nemen aan de gemeenteraads- of provincieraadsverkiezingen, kiezer te zijn of verkiesbaar te zijn of nog burgemeester of schepen te worden zonder Belg te willen worden.

Mais il est normal que certains sénateurs s'interrogent sur le point de savoir pourquoi certains étrangers n'acquièrent pas la nationalité belge et pourquoi ils accepteraient de participer aux élections communales ou provinciales, d'être électeurs ou éligibles ou de devenir échevin ou bourgmestre, sans vouloir devenir Belges.


Dit geldt in nog sterkere mate voor de digitale economie; er is geen technische reden waarom grenzen zouden moeten verhinderen dat op ruime schaal welvaart wordt geschapen.

C’est encore plus le cas dans l’économie numérique: aucune raison technique ne peut justifier que des frontières entravent les flux de création de richesse.


Tegelijkertijd aarzelen de Europeanen, misschien meer nog dan in het verleden, om hun militaire operaties of politiek-militair overleg te situeren binnen de NAVO omdat het Amerikaanse engagement fel is afgenomen en ze zich meer en meer afvragen waarom zij zouden moeten investeren in een organisatie die zal worden gedomineerd door de Verenigde Staten, die steeds minder aanwezig zijn.

Du même coup, les Européens hésitent, peut-être plus que par le passé, à situer dans l'OTAN leurs opérations militaires ou leurs consultations politico-militaires, tout simplement parce que l'engagement américain y est moindre et que les Européens ont de plus en plus de mal à comprendre pourquoi ils devraient s'investir dans une organisation qui reste dominée par les États-Unis alors que l'Amérique est de moins en moins présente.


Daar kregen ze meer uitleg over wat hun taken en verantwoordelijkheden zijn, als ze de functie van voogd zouden aanvaarden.

Ils y ont reçu des explications supplémentaires quant à leurs tâches et responsabilités s'ils venaient à accepter la fonction de tuteur.


1. Beleggingsondernemingen leggen kort en duidelijk uit of en waarom het beleggingsadvies als onafhankelijk of niet-onafhankelijk moet worden aangemerkt en van welke soort en aard de geldende beperkingen zijn, waarbij onder meer melding wordt gemaakt van het verbod om inducements te aanvaarden of te behouden wanneer zij beleggin ...[+++]

1. Les entreprises d'investissement expliquent de façon claire et concise si et pourquoi un conseil en investissement est qualifié d'indépendant ou de non indépendant ainsi que le type et la nature des restrictions applicables, y compris, en cas de fourniture de conseil en investissement indépendant, l'interdiction de recevoir et de conserver des incitations.


Het voorgaande verklaart waarom sommige van de klanten van de Bank van De Post meerdere brieven « Customer Identification » ontvangen hebben, alsook waarom hen gevraagd wordt om gevolg te willen geven aan elk van deze brieven die zij zouden ontvangen.

Cela explique pourquoi certains clients de la Banque de La Poste ont reçu plusieurs courriers « Customer Identification » ainsi que pourquoi on leur a demandé de donner suite à chacune des lettres qu'ils auraient reçues.


De Commissie kan echter geen maatregelen aanvaarden die zouden leiden tot distorsies tussen landen en tussen bedrijven, en kan ook niet aanvaarden dat de huidige situatie als voorwendsel zou worden gebruikt voor het vertragen van de nodige herstructureringen.

Toutefois, la Commission ne saurait accepter des mesures qui auraient pour effet de créer des distorsions entre Etats et entre compagnies, ni accepter que la présente situation serve de prétexte pour retarder les restructurations nécessaires.


Het ging er hierbij om wetenschappelijke loopbanen een Europese dimensie te geven, waardoor Europa aantrekkelijker zou worden voor onderzoekers uit de rest van de wereld. Tevens zouden degenen die vertrokken waren om hun opleiding in het buitenland te voltooien of elders een werkkring te aanvaarden, gestimuleerd worden terug te keren en zou er toenadering tussen de wetenschappelijke gemeenschappen, bedrijven en onderzoekers uit Wes ...[+++]

La Commission se propose d'atteindre ce but en conférant une dimension européenne aux métiers scientifiques, en rendant l'Europe plus attrayante aux yeux des chercheurs étrangers, en encourageant le retour en Europe des chercheurs partis à l'étranger pour y terminer leurs études ou pour y poursuivre leur carrière et en mettant en contact les scientifiques, les entreprises et les chercheurs d'Europe occidentale et orientale.


De fax zegt ook dat reeds na de eerste verkiezingsronde de kandidaten werden benaderd door sommige politici om te vernemen welk politiek etiket zij zouden aanvaarden.

Le fax précise également qu’après le premier tour de scrutin déjà, les candidats ont été approchés par certains hommes politiques soucieux de s’enquérir de l’étiquette politique qu’ils seraient prêts à accepter.


Als de Europeanen dit zouden begrijpen, zouden zij ook verstaan waarom zij inzake de mondialisering de verkeerde weg opgaan.

Si les Européens le comprenaient, ils comprendraient aussi pourquoi ils sont dans une mauvaise voie dans le domaine de la mondialisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom zij zouden aanvaarden' ->

Date index: 2024-07-09
w