Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarom de staatssecretaris hardnekkig blijft vasthouden " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Piryns vraagt zich af waarom de staatssecretaris hardnekkig blijft vasthouden aan het annulatieberoep.

Mme Piryns se demande pourquoi la secrétaire d'État s'obstine à défendre le recours en annulation.


Mevrouw Piryns vraagt zich af waarom de staatssecretaris hardnekkig blijft vasthouden aan het annulatieberoep.

Mme Piryns se demande pourquoi la secrétaire d'État s'obstine à défendre le recours en annulation.


Gelet op wat voorafgaat, is het niet duidelijk waarom men hardnekkig blijft weigeren op Taiwan de oplossing toe te passen die men sedert lang toepast op landen die verdeeld zijn gebleven na ofwel de tweede wereldoorlog, ofwel de koude oorlog (Duitsland en Korea).

Au vu de ces éléments, on comprend mal que l'on persiste à ne pas vouloir appliquer à Taïwan la solution pratiquée de longue date à l'égard des pays restés divisés à la fin, soit de la seconde guerre mondiale, soit de la guerre froide (Allemagne et Corée).


Gelet op wat voorafgaat, is het niet duidelijk waarom men hardnekkig blijft weigeren op Taiwan de oplossing toe te passen die men sedert lang toepast op landen die verdeeld zijn gebleven na ofwel de tweede wereldoorlog, ofwel de koude oorlog (Duitsland en Korea).

Au vu de ces éléments, on comprend mal que l'on persiste à ne pas vouloir appliquer à Taïwan la solution pratiquée de longue date à l'égard des pays restés divisés à la fin, soit de la seconde guerre mondiale, soit de la guerre froide (Allemagne et Corée).


Waarom blijft u dan vasthouden aan deze charade – dit pantomime – en praat u nog steeds onnodig in het Grieks?

Pourquoi persistez-vous par conséquent dans cette mascarade – cette pantomime – et à parler ce grec inutile?


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, van de verschillende redenen waarom wij ons tegen dit nieuwe Verdrag kanten noem ik de versterking van de centralisering, het federalisme en de Europese bureaucratie. Men blijft ook vasthouden aan één beleid voor alle lidstaten van de Unie - los van hun concrete situatie - en aan de verdieping van het neoliberalisme en de militarisering van Europa.

- (PT) Monsieur le Président, parmi les différentes raisons qui expliquent notre opposition à ce nouveau Traité, je tiens à souligner le fait qu’il renforce le centralisme, le fédéralisme et la bureaucratie européenne, qu’il appelle des politiques applicables à tous les États membres de l’Union, quelle que soit leur situation concrète et qu’il scelle plus profondément encore le néolibéralisme et la militarisation de l’Europe.


Ik begrijp niet goed waarom de commissie zo hardnekkig blijft beweren dat er in dit dossier geen vooruitgang wordt geboekt.

Comme je l'ai déjà dit, je ne comprends pas cet acharnement de la commission à prétendre que l'on ne progresse pas dans ce dossier.


9. Waarom blijft de administratie aangaande de waarde van de circulaires spijts antwoorden van uw voorgangers op parlementaire vragen en de uitspraken van de opperste rechterlijke instanties (zoals onder andere de Raad van State en het Hof van Cassatie) hardnekkig doorgaan om de belastingplichtigen te belasten op basis van circulaires?

9. Pourquoi l'administration s'obstine-t-elle, en ce qui concerne la valeur des circulaires - en dépit des réponses de vos prédécesseurs aux questions parlementaires et des décisions des plus hautes juridictions du pays (telles que, notamment, le Conseil d'État et la Cour de cassation) - à taxer les contribuables sur la base de circulaires?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarom de staatssecretaris hardnekkig blijft vasthouden' ->

Date index: 2024-08-15
w