Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarnemer toegang tot de comitévergaderingen " (Nederlands → Frans) :

c) In geval van aanvaarding, verleent de geïnspecteerde Staat die Partij is de waarnemer toegang overeenkomstig het Protocol;

c) En cas d'acceptation, l'État partie inspecté accorde à l'observateur l'accès, conformément au Protocole;


(b) alle partijen die in Addis Abeba onder auspiciën van de Intergouvernementele Ontwikkelingsautoriteit (IGAD) bijeen zijn aan te moedigen zich in te spannen voor een onmiddellijk staakt-het-vuren en doeltreffend toezicht daarop, en humanitaire hulpverleners en waarnemers toegang te verschaffen tot alle gebieden waar zij controle over uitoefenen;

(b) encourager l'ensemble des parties réunies à Addis-Abeba sous l'égide de l'Autorité intergouvernementale pour le développement à parvenir à un cessez-le-feu immédiat accompagné d'un mécanisme de suivi efficace et à fournir un accès aux travailleurs humanitaires et aux observateurs de toutes les régions dont elles ont le contrôle;


2 bis. Vertegenwoordigers van het Europees Parlement hebben als waarnemers toegang tot de comitévergaderingen.

2 bis. Les représentants du Parlement européen ont le droit d'assister aux réunions des comités en tant qu'observateurs.


2 bis. Vertegenwoordigers van het Europees Parlement hebben als waarnemer toegang tot de comitévergaderingen.

2 bis. Les représentants du Parlement européen peuvent assister aux réunions des comités en tant qu'observateurs.


D. overwegende dat de Kazachse autoriteiten na deze rellen de noodtoestand hebben uitgeroepen en journalisten en onafhankelijke waarnemers toegang tot de stad Zjanaozen hebben verboden; overwegende dat de noodtoestand uiteindelijk op 31 januari is opgeheven;

D. considérant qu'après les affrontements, les autorités kazakhes ont déclaré l'état d'urgence, interdisant l'accès à Zhanaozen aux journalistes et aux observateurs indépendants; considérant que l'état d'urgence a finalement été levé le 31 janvier;


10. De verantwoorde en niet-verstorende toegang van het publiek tot het in situ cultureel erfgoed onder water voor waarnemings- of documentatiedoeleinden dient te worden bevorderd, teneinde de bewustmaking van het publiek en de waardering voor en bescherming van dit erfgoed te bevorderen, behalve wanneer die toegang onverenigbaar is met de bescherming en het beheer van het erfgoed.

10. Il convient d'encourager un accès responsable et inoffensif du public au patrimoine culturel subaquatique in situ à des fins d'observation ou de documentation, afin de favoriser la sensibilisation du public à ce patrimoine, ainsi que sa mise en valeur et sa protection, sauf en cas d'incompatibilité avec sa protection et sa gestion.


72. spreekt zijn bezorgdheid uit over berichten over foltering in gevangenissen en de aanhoudende gebrekkige toegang van waarnemers van maatschappelijke organisaties tot gevangenissen; dringt erop aan dat het ICRK en internationale waarnemers toegang krijgen tot strafinrichtingen ten einde de transparantie en het toezicht te vergroten;

72. se préoccupe des cas rapportés de torture en garde à vue et du manque persistant d'accès des observateurs de la société civile aux lieux de détention; demande d'accorder au CICR et aux observateurs internationaux la possibilité de visiter les établissements pénitentiaires afin d'en améliorer la transparence et la surveillance;


Het feit dat Noord-Korea aan buitenlandse waarnemers, zoals het Internationale Rode Kruis of de Verenigde naties (VN)-rapporteur voor Mensenrechten voor Noord-Korea, de toegang tot die kampen ontzegt, doet ons inderdaad vermoeden dat er diverse slechte behandelingen en martelpraktijken worden toegepast die voor de buitenwereld moeten worden afgeschermd.

Le fait que la Corée du Nord refuse aux observateurs étrangers, tels la Croix-Rouge internationale ou le rapporteur des Nations Unies pour les droits de l'homme en Corée du Nord, l'accès à ces camps, nous laisse en effet à penser que plusieurs formes de mauvais traitements et de pratiques de torture sont appliquées et doivent être cachés au monde extérieur.


De waarnemers van de ambassades hebben geen toegang tot de hoorzittingen, doch enkel tot een gelimiteerd aantal debatten.

Les observateurs des ambassades n’ont pas accès à l’ensemble des audiences, mais uniquement à un nombre limité de débats.


De andere drie punten dringen erop aan dat waarnemers van de mensenrechten toegang krijgen tot het grondgebied en tot de gevangenissen van Iran.

Les trois autres points visent à ce que des observateurs des droits de l'homme aient accès au territoire et aux prisons iraniens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnemer toegang tot de comitévergaderingen' ->

Date index: 2022-03-19
w