Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarnaar vorige spreker heeft verwezen " (Nederlands → Frans) :

In verband met de opmerkingen van de Raad van State waarnaar vorige spreker heeft verwezen, verklaart de minister dat de regering daar punt na punt op heeft geantwoord in de memorie van toelichting of door de tekst van het voorontwerp van wet aan te passen (zie stuk Senaat nr. 3-2009/1).

En ce qui concerne les remarques du Conseil d'État auxquelles s'est référé l'orateur précédent, la ministre précise que le gouvernement y a répondu point par point dans l'exposé des motifs ou en adaptant le texte de l'avant-projet de loi (voir do c. Sénat nº 3-2009/1).


In verband met de opmerkingen van de Raad van State waarnaar vorige spreker heeft verwezen, verklaart de minister dat de regering daar punt na punt op heeft geantwoord in de memorie van toelichting of door de tekst van het voorontwerp van wet aan te passen (zie stuk Senaat nr. 3-2009/1).

En ce qui concerne les remarques du Conseil d'État auxquelles s'est référé l'orateur précédent, la ministre précise que le gouvernement y a répondu point par point dans l'exposé des motifs ou en adaptant le texte de l'avant-projet de loi (voir do c. Sénat nº 3-2009/1).


De pedagogische diploma's waarnaar de vorige spreker heeft verwezen, worden uitgereikt na 3 jaar; het gaat dus om diploma's van het hoger onderwijs van het korte of het lange type, naar gelang van wat de betrokken gemeenschap heeft bepaald. Die pedagogische diploma's worden evenwel niet beschouwd als universitaire diploma's.

Les diplômes pédagogiques auxquels a renvoyé le précédent intervenant sont délivrés après 3 ans; il s'agit donc de diplômes de l'enseignement supérieur de type court ou long, selon ce qu'a prévu la Communauté concernée, mais ils ne sont pas considérés comme des diplômes universitaires.


De pedagogische diploma's waarnaar de vorige spreker heeft verwezen, worden uitgereikt na 3 jaar; het gaat dus om diploma's van het hoger onderwijs van het korte of het lange type, naar gelang van wat de betrokken gemeenschap heeft bepaald. Die pedagogische diploma's worden evenwel niet beschouwd als universitaire diploma's.

Les diplômes pédagogiques auxquels a renvoyé le précédent intervenant sont délivrés après 3 ans; il s'agit donc de diplômes de l'enseignement supérieur de type court ou long, selon ce qu'a prévu la Communauté concernée, mais ils ne sont pas considérés comme des diplômes universitaires.


Wat betreft de werkgroep waarnaar een vorige spreker heeft verwezen, antwoordt de minister van Justitie dat men de rollen niet moet omkeren.

Le ministre de la Justice répond, en ce qui concerne le groupe de travail évoqué par un précédent intervenant, qu'il ne faut pas inverser les rôles.


Volgens de verzoekende partij blijkt uit de parlementaire voorbereiding van het decreet van het Waalse Gewest van 11 december 2013, waarnaar de decreetgever heeft verwezen om de bestreden decreten aan te nemen, duidelijk dat het door de decreetgever nagestreefde oogmerk erin bestaat belastingen die voordien gemeentelijk waren, in een gewestelijke belasting te consolideren, teneinde aan de gemeenten, door middel van een herverdeling via het Gemeentefond ...[+++]

Selon la partie requérante, il ressort clairement des travaux préparatoires du décret de la Région wallonne du 11 décembre 2013, auxquels le législateur décrétal s'est référé pour adopter les décrets attaqués, que la finalité poursuivie par le législateur décrétal est de consolider en une taxe régionale des taxes qui étaient auparavant communales, afin de garantir aux communes, par le biais d'une redistribution via le Fonds des communes, des recettes stables que ne garantissaient pas les règlements-taxes communaux qui étaient majoritairement censurés par les juridictions civiles et administratives.


In het verleden (de vorige twee regeringen) zijn er verschillende pogingen geweest om het ontwerp van koninklijk besluit ter goedkeuring voor te leggen aan de Ministerraad, en dit om het reglementair kader waarnaar door de wet verwezen wordt te schetsen.

Par le passé (les deux derniers gouvernements), il y a eu plusieurs tentatives pour soumettre le projet d'arrêté royal à l'approbation du Conseil des ministres et ce afin de tracer le cadre règlementaire qu'appelle la loi.


(...) Art. 794. De materiële verschrijvingen en omissies die in een zelfs al in kracht van gewijsde gegane beslissing voorkomen, kunnen altijd worden verbeterd door het gerecht dat de beslissing heeft gewezen, of door het gerecht waarnaar de beslissing wordt verwezen, zonder evenwel de daarin bevestigde rechten uit te breiden, te beperken of te wijzigen".

[...] Art. 794. Les erreurs et omissions matérielles qui affectent une décision, même passée en force de chose jugée, peuvent toujours être rectifiées par la juridiction qui l'a rendue ou par celle à laquelle elle est déférée sans, cependant, que puissent être étendus, restreints ou modifiés les droits que cette décision à consacrés ».


Voor de burgerlijke rechtscolleges moet het beginsel van de toepassing van de bepalingen met betrekking tot de rechtsplegingsvergoeding op alle partijen, ongeacht of het gaat om privépersonen dan wel om overheden die handelen in het algemeen belang, namelijk het beginsel dat de wetgever in acht heeft genomen wanneer hij de verhaalbaarheid van de kosten en erelonen van advocaten tot stand heeft gebracht, worden herbevestigd, enerzijds, omwille van de rechtszekerheid en de samenhang van de wetgeving waarnaar in B.7 tot B.9 is verwezen e ...[+++]

Devant les juridictions civiles, le principe de l'application des dispositions relatives à l'indemnité de procédure à toutes les parties, qu'il s'agisse de personnes privées ou d'autorités publiques agissant dans l'intérêt général, qui était le principe ayant guidé le législateur lorsqu'il a élaboré la répétibilité des frais et honoraires d'avocat, doit être réaffirmé, d'une part, pour les raisons de sécurité juridique et de cohérence législative évoquées en B.7 à B.9 et, d'autre part, en vue d'atteindre les objectifs d'efficacité et d'équité procédurales qui étaient ceux du législateur lorsqu'il a élaboré cette réglementation et qui, se ...[+++]


Bovendien werd de richtlijn 2011/82/EU waarnaar in het vorige wetsontwerp van 2014 verwezen werd, ondertussen vervangen door de richtlijn 2015/413/EU.

En outre, la directive 2011/82/EU à laquelle faisait référence l'ancien projet de 2014 a entretemps été remplacée par la directive 2015/413/UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar vorige spreker heeft verwezen' ->

Date index: 2025-02-08
w