Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarnaar mevrouw angelilli heeft " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Pehlivan wenst terug te komen op een persartikel over haar waarnaar mevrouw Leduc in de algemene bespreking heeft verwezen. Het bewuste artikel dateert van 1981.

Mme Pehlivan souhaite revenir sur un article de presse qui lui est consacré et auquel Mme Leduc s'est référée durant la discussion générale.


Mevrouw Pehlivan wenst terug te komen op een persartikel over haar waarnaar mevrouw Leduc in de algemene bespreking heeft verwezen. Het bewuste artikel dateert van 1981.

Mme Pehlivan souhaite revenir sur un article de presse qui lui est consacré et auquel Mme Leduc s'est référée durant la discussion générale.


De heer Galand merkt vooreerst op dat de 3 D's waarnaar mevrouw da Câmara heeft verwezen, staan voor « Disarming, Development and Democracy » en niet « Development, Diplomacy and Defence »; zij zijn vastgelegd door de Verenigde Naties.

M. Galand souligne en premier lieu que les trois « D » auxquels Mme da Câmara a fait référence signifient « Disarming, Development and Democracy » et non « Development, Diplomacy and Defence »; ces principes ont été fixés par les Nations unies.


Kinderpornografie is er een van, maar er zijn er nog meer, zoals grooming (kinderen benaderen voor seksuele doeleinden), waarnaar mevrouw Angelilli heeft verwezen.

La pédopornographie en est une. Il y en a d’autres, comme la sollicitation d’enfants, auxquelles a fait allusion Mme Angelilli.


In dat opzicht ligt Rome I voor, waarnaar mevrouw Kauppi heeft verwezen. Als wij dat goed doen, zal het helpen.

À cet égard, nous avons actuellement Rome I sur la table, auquel Mme Kauppi a fait allusion; si nous réussissons ici, la tâche s’en verra facilitée.


De Raad heeft het voorstel van de Commissie voor het passagiersnamenregister (PNR) waarnaar mevrouw Andrikienė verwijst, niet ontvangen, en kan daarom geen standpunt innemen.

Le Conseil n’a pas encore reçu la proposition de la Commission relative aux dossiers passagers à laquelle fait référence l’honorable membre et ne peut donc émettre un avis.


In de tweede plaats verzochten wij wat de verdeling in regio’s betreft – waarnaar mevrouw Miguélez Ramos al verwezen heeft – om een oplossing te zoeken voor de aanvankelijke tekortkomingen aan beide kanten, want voor de reders van de regio waren de contractvoorwaarden verre van stimulerend en zij voelden er niets voor hun schepen ter beschikking te stellen, en daarbij kwam dat het Agentschap niet veel druk uitoefende.

En second lieu - et Mme Miguélez Ramon l’a déjà mentionné -, en ce qui concerne la division en régions, les lacunes initiales de part et d’autre devaient être comblées dès lors que les modalités des contrats n’avaient pas suscité une grande motivation parmi les armateurs de la région, qui n’avaient aucun intérêt à mettre des navires à disposition, et que le manque d’insistance du côté de l’Agence a accentué le problème.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de commissaris en onze uitstekende rapporteur hebben er allebei op gewezen dat deze maatregel noodzakelijk is: vanwege de beschamende situatie waar de Commissie zojuist aan heeft gerefereerd en vanwege de kostbare natuurlijke hulpbron waarnaar mevrouw Klaß verwees.

- (EN) Monsieur le Président, le commissaire et notre excellent rapporteur ont tous deux fait référence à la nécessité de cette mesure: le scandale dont la Commission vient juste de parler; la précieuse ressource que ma collègue Mme Klaß a mentionnée - une ressource qui, une fois polluée, peut mettre des décennies à se rétablir.


Het overleg waarnaar mevrouw De Roeck verwijst, heeft geleid tot de wijziging van artikel 56, §3, van de wet van 14 juli 1994 op het RIZIV. Als gevolg daarvan vallen de gezondheidsuitgaven van personen die geïnterneerd zijn krachtens een beslissing van een commissie van maatschappelijke bescherming en die bovendien het recht op verzekerbaarheid verloren hebben, ten laste van de ziekteverzekering.

La concertation à laquelle fait référence Mme De Roeck a mené à la modification de l'article 56, §3, de la loi du 14 juillet 1994 sur l'INAMI. En conséquence les dépenses de santé des personnes internées en vertu d'une décision d'une commission de protection sociale et qui en outre ont perdu leur droit d'assurabilité sont à charge de l'assurance maladie.


Aangezien ik niet gevat werd door de licentieaanvraag waarnaar mevrouw de Bethune verwijst, heeft haar vraag geen grond.

Comme je n'ai pas été saisi de la demande de licence à laquelle Mme de Bethune fait allusion, sa question est sans objet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarnaar mevrouw angelilli heeft' ->

Date index: 2025-07-16
w