Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "waarmee men in wezen dezelfde doelstelling " (Nederlands → Frans) :

Bovendien worden de afgeroomde middelen uitsluitend aangewend voor de financiering van tewerkstellingsmaatregelen, zoals bijvoorbeeld het win-winplan dat meer dan 70 000 laaggekwalificeerde jongeren, ouderen en langdurig werklozen uit de werkloosheid haalt, waarmee men in wezen dezelfde doelstelling nastreeft als de PWA's.

De plus, les moyens prélevés seront affectés exclusivement au financement de mesures en faveur de l'emploi, comme le plan win-win, qui permettra de sortir du chômage plus de 70 000 jeunes peu qualifiés, chômeurs âgés et chômeurs de longue durée, ce qui en soi constitue un objectif similaire à celui poursuivi par les ALE.


Bovendien worden de afgeroomde middelen uitsluitend aangewend voor de financiering van tewerkstellingsmaatregelen, zoals bijvoorbeeld het win-winplan dat meer dan 70 000 laaggekwalificeerde jongeren, ouderen en langdurig werklozen uit de werkloosheid haalt, waarmee men in wezen dezelfde doelstelling nastreeft als de PWA's.

De plus, les moyens prélevés seront affectés exclusivement au financement de mesures en faveur de l'emploi, comme le plan win-win, qui permettra de sortir du chômage plus de 70 000 jeunes peu qualifiés, chômeurs âgés et chômeurs de longue durée, ce qui en soi constitue un objectif similaire à celui poursuivi par les ALE.


2. « Schendt artikel 23 § 1 WBN, in die zin geïnterpreteerd dat het personen zou kunnen treffen/sanctioneren die reeds zijn bestraft met strafrechtelijke sancties (van repressieve aard) wegens feiten die in wezen dezelfde zijn, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, afzonderlijk gelezen of in samenhang met artikel 6 van het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, artikel ...[+++]

2. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge, interprété en ce sens qu'il pourrait toucher/sanctionner des personnes qui sont déjà punies de sanctions pénales (de nature répressive) pour, en substance, les mêmes faits, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, lus isolément ou combinés avec l'article 6 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, avec l'article 4 du Protocole n° 7 additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 14, paragraphe 7, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec le principe général de droit non b ...[+++]


In de doelstelling 2-regio's vallen deze maatregelen samen met de overige maatregelen voor plattelandsontwikkeling (investering in landbouwbedrijven, steun aan jonge boeren, opleidingen, verbeterde verwerking en afzet van landbouwproducten, bosbouw, aanpassing en ontwikkeling van plattelandsgebieden). Deze maatregelen zijn in alle lidstaten, behalve Frankrijk, onderdeel van dezelfde plannen voor plattelandsontw ...[+++]

Dans les régions objectif 2, ces mesures s'intègrent dans le reste des mesures de développement rural (investissement dans les exploitations, installation des jeunes agriculteurs, formation, amélioration de la transformation et de la commercialisation des produits agricoles, sylviculture, adaptation et développement des zones rurales) où, dans tous les États Membres sauf la France, elles font partie des mêmes plans de développement rural au sens du règlement (CE) n°1257/1999, assurant de ce fait une cohérence.


In dezelfde memorie van toelichting wordt gesteld dat naar aanleiding van de wet van 9 januari 1953 houdende goedkeuring van de Overeenkomst tussen de bij het Noord-Atlantisch Verdrag aangesloten Staten, betreffende de rechtspositie van hun krijgsmachten (het betreft een Overeenkomst ondertekend te Londen op 19 juni 1951) « het Parlement ook reeds het verblijf in België van troepen die behoren tot (de Belgische) bondgenoten van de NAVO onder ogen (heeft) genomen », waarmee men liet doorschemer ...[+++]

Le même exposé des motifs relève que la loi du 9 janvier 1953 portant approbation de la Convention entre les États parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces (il s'agit d'une Convention signée à Londres le 19 juin 1951) a permis au Parlement d'« envisag[er] le séjour en Belgique de troupes appartenant [aux] alliés [de la Belgique] de l'OTAN », sous-entendant ainsi qu'avait été rencontrée l'exigence d'une autorisation législative inscrite à l'article 121, devenu 185, de la Constitution.


De heer Hugo Vandenberghe onderstreept dat de vraag luidt waarom men dezelfde doelstelling in beide wetteksten verschillend heeft geformuleerd.

M. Hugo Vandenberghe souligne que la question est de savoir pourquoi on a formulé le même objectif de façon différente dans les deux textes de loi.


De heer Hugo Vandenberghe onderstreept dat de vraag luidt waarom men dezelfde doelstelling in beide wetteksten verschillend heeft geformuleerd.

M. Hugo Vandenberghe souligne que la question est de savoir pourquoi on a formulé le même objectif de façon différente dans les deux textes de loi.


De laatste doelstelling kan, in dit stadium althans, beter bereikt worden aan de hand van nationale regelingen voor energie-efficiëntieverplichtingen of andere alternatieve maatregelen waarmee dezelfde hoeveelheid energiebesparingen wordt bereikt.

Ce dernier objectif peut être atteint plus efficacement, du moins à ce stade, au moyen de mécanismes nationaux d’obligations en matière d’efficacité énergétique ou au moyen de mesures d'une autre nature permettant d’atteindre le même volume d’économies d'énergie.


De doelstelling van een dergelijk systeem op uniaal niveau zou, in dit stadium althans, beter kunnen worden bereikt aan de hand van nationale regelingen inzake energie-efficiëntieverplichtingen voor nutsbedrijven of andere alternatieve beleidsmaatregelen waarmee dezelfde hoeveelheid energiebesparingen worden bereikt.

L'objectif d'un tel mécanisme au niveau de l'Union pourrait être mieux réalisé, du moins à ce stade, au moyen de mécanismes nationaux d'obligations en matière d'efficacité énergétique pour les entreprises publiques du secteur de l'énergie, ou au moyen d'autres mesures de politique publique permettant d'atteindre le même volume d'économies d'énergie.


De doelstelling van Lissabon vraagt om de uitwerking van een beleid waarmee een gunstig klimaat voor groei en innovatie in het bedrijfsleven gecreëerd wordt en dat tegelijkertijd waarborgt dat voor alle marktspelers dezelfde regels gelden.

Ainsi, l'objectif du Conseil de Lisbonne est de concevoir des politiques créant un environnement favorisant la croissance et l'innovation au sein des entreprises tout en assurant la soumission des acteurs du marché à des règles uniformes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarmee men in wezen dezelfde doelstelling' ->

Date index: 2023-07-13
w