Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin met afrika een agenda werd afgesproken » (Néerlandais → Français) :

2006 was het jaar waarin met Afrika een agenda werd afgesproken.

L’année 2006 a été consacrée à établir un programme de travail avec l’Afrique.


In de werkgroep waarin de RVA en de gewestinstellingen overleggen omtrent de gegevensoverdrachten, die in 2015 regelmatig is samengekomen, werd afgesproken dat de RVA op het ogenblik van de overname (1 januari 2016) een inventarisbestand zou leveren met de gegevens van alle op dat ogenblik lopende Dispo-procedures.

Il a été convenu au sein du groupe de travail dans lequel l'ONEM et les institutions régionales se concertent sur les transferts de données et qui s'est réuni régulièrement en 2015, qu'au moment de la reprise (le 1er janvier 2016), l'ONEM allait fournir un fichier inventoriant les données de toutes les procédures Dispo en cours à ce moment-là.


4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?

4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?


De herziening van de sociale agenda dient als aanvulling op en ondersteuning van de tussentijdse evaluatie van de strategie van Lissabon, waarin vooral aandacht aan groei en banen werd geschonken.

Le réexamen de l'Agenda social complète et appuie l'examen à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne, qui a mis l'accent sur la croissance et l'emploi.


2006 was het jaar waarin met Afrika een agenda werd afgesproken.

L’année 2006 a été consacrée à établir un programme de travail avec l’Afrique.


In deze context gaf België een algemene verklaring waarin de nadruk werd gelegd op de globale uitvoering van de Agenda 2030, de nauwe samenhang tussen deze Agenda en het UNCRPD, alsook de integratie van het handistreaming-principe en de betrokkenheid van het middenveld.

Dans ce contexte, la Belgique a délivré une déclaration générale soulignant notamment l'importance d'une mise en oeuvre globale de l'Agenda 2030, les liens étroits entre ce dernier et l'UNCRPD, ainsi que l'intégration du principe de handistreaming et l'implication de la société civile.


gezien het kader en de richtsnoeren inzake het grondbeleid in Afrika, die zijn goedgekeurd tijdens de vergadering van de Gemeenschappelijke conferentie van de ministers van landbouw, land en veeteelt van de Afrikaanse Unie die in april 2009 plaatsvond in Addis Abeba (Ethiopië) , alsmede de verklaring getiteld „Land Issues and Challenges in Africa” , die in juli 2009 werd goedgekeurd tijdens de topbijeenkomst van staatshoofden van de AU-landen in Sirte ( ...[+++]

vu le cadre et les lignes directrices sur les politiques foncières en Afrique adoptés par la conférence conjointe des ministres en charge de l’agriculture, des affaires foncières et de l’élevage, qui s'est tenue en avril 2009 à Addis Abeba (Éthiopie) , ainsi que la déclaration sur les problèmes et enjeux fonciers en Afrique adoptée par les chefs d'État de l'UA lors du sommet de Sirte, en juillet 2009, dans laquelle ils demandent que lesdits cadre et lignes directrices soient appliqués d'urgence,


Op 26 november 2014 heeft de Commissie een mededeling met als titel „Een investeringsplan voor Europa” („investeringsplan”) gepresenteerd, waarin werd gepleit voor het opzetten van het EFSI, de totstandbrenging van een transparant portaal van investeringsprojecten op Unieniveau („Europees investeringsprojectenportaal”) en een investeringsadvieshub („Europese investeringsadvieshub”) en nadruk werd gelegd op een agenda om belemmeringen voor de investeringen weg te ...[+++]

Le 26 novembre 2014, la Commission a publié une communication intitulée "Un plan d’investissement pour l’Europe" (ci-après dénommée "plan d’investissement"), qui prévoit la création de l’EFSI, d’un portail de projets d’investissement transparent au niveau de l’Union (ci-après dénommé "portail européen de projets d’investissement") et d’une plateforme de conseil en investissement (ci-après dénommée "plateforme européenne de conseil en investissement"), et souligné l’importance d’un programme ambitieux pour supprimer les obstacles à l’investissement et achever le marché intérieur.


(6) Op 26 november 2014 heeft de Commissie een mededeling met als titel "Een investeringsplan voor Europa"[1] gepresenteerd, waarin werd gepleit voor het opzetten van een Europees Fonds voor strategische investeringen ("EFSI"), de totstandbrenging van een transparante investeringsprojectenpijplijn op Europees niveau, de oprichting van een Europees investeringsadviescentrum ("EIAC") en een ambitieuze agenda om belemmeringen voor de investeringen weg te nemen ...[+++]

(6) Le 26 novembre 2014, la Commission a présenté une communication intitulée «Un plan d’investissement pour l’Europe»[1], qui prévoit la création d’un Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI), d’une réserve transparente de projets d’investissement au niveau européen et d’une plateforme européenne de conseil en investissement (EIAH), ainsi qu’un programme ambitieux pour supprimer les obstacles à l’investissement et achever le marché unique.


b) wanneer de 13e maand niet bestaat of minder bedraagt dan het maandloon, moet elke individuele of collectieve loonsverhoging binnen de onderneming, die los van een akkoord waarin bij collectieve arbeidsovereenkomst werd voorzien, werd afgesproken, bij voorrang worden toegekend door de invoering van deze 13e maand of de verhoging daarvan tot deze het niveau van het maandloon bereikt.

b) lorsque le 13 mois est inexistant ou inférieur au salaire mensuel, toute augmentation salariale individuelle ou collective au sein de l'entreprise, conclue en dehors d'un accord prévu par convention collective de travail, doit être attribuée en priorité par l'instauration du 13 mois ou son augmentation jusqu'à ce qu'elle atteigne le salaire mensuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin met afrika een agenda werd afgesproken' ->

Date index: 2022-10-03
w