Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «waarin mensen geen leesbare vingerafdrukken » (Néerlandais → Français) :

Albanië: de percentages tellen niet op tot 100% vanwege gevallen waarin mensen geen bepaalde activiteit hebben of hun activiteit niet kan worden geclassificeerd.

Albanie: la somme des parts n’est pas égale à 100 %, en raison des cas où les personnes n’ont pas été ou ne peuvent pas être classées dans une activité particulière.


Zo kan een online omgeving ontstaan waarin mensen geen andere meningen, uitgangspunten of perspectieven meer zien.

Un environnement numérique sans opinions, options ou perspectives divergentes verrait ainsi le jour.


Er moet worden gezorgd voor vervangende procedures voor alle mogelijke gevallen waarin mensen geen leesbare vingerafdrukken kunnen leveren of waarin vingerafdrukken verkeerd kunnen worden geïdentificeerd.

Il y a lieu de prévoir des procédures de secours afin de prendre en considération tous les cas possibles de personnes qui soit ne pourraient fournir des empreintes digitales exploitables soit auraient pu être identifiées par erreur.


Zo zullen personen met een beperking die geen ziekte-uitkering genieten ook toegang krijgen tot de ondersteunende maatregelen waarin er voorzien is voor mensen met een ziekte-uitkering.

En effet, les personnes handicapées ne bénéficiant pas d'une indemnité de maladie auront également accès aux mesures de soutien prévues pour les personnes qui bénéficient de l'indemnité de maladie.


(e) de kwaliteitseisen en gemeenschappelijke normen inzake gezichtsopname en vingerafdrukken v oor de vingerafdrukbeelden, gemeenschappelijke verplichtingen of eisen ten aanzien van de specifieke aard van dit soort beelden, een gezamenlijke methodiek en goede praktijken voor de tenuitvoerlegging ervan, vervangende procedures voor personen die geen leesbare ...[+++]vingerafdrukken hebben of die verkeerd kunnen worden geïdentificeerd .

les exigences de qualité et les normes communes en ce qui concerne l'image de face et les images d'empreintes digitales, les obligations ou exigences communes concernant la spécificité de ces images, une méthodologie commune et les meilleures pratiques pour leur application, et les procédures de secours pour les personnes qui n'ont pas des empreintes digitales lisibles ou qui auraient pu être identifiées par erreur ;


(e) de kwaliteitseisen en gemeenschappelijke normen inzake gezichtsopname en vingerafdrukken voor de vingerafdrukbeelden, gemeenschappelijke verplichtingen of eisen ten aanzien van de specifieke aard van dit soort beelden, een gezamenlijke methodiek en optimale werkmethoden voor de tenuitvoerlegging ervan, vervangende procedures voor personen die geen leesbare ...[+++]vingerafdrukken hebben of die wellicht verkeerd worden geïdentificeerd.

(e) les exigences de qualité et les normes communes en ce qui concerne l'image de face et les images d’empreintes digitales, les obligations ou exigences communes concernant la spécificité de ces images, une méthodologie commune et les meilleures pratiques pour leur application, les procédures de secours pour les personnes qui n'ont pas des empreintes digitales exploitables ou qui auraient pu être identifiées par erreur".


Het verslag bevat informatie over gevallen waarin een visum is geweigerd aan een persoon die feitelijk geen vingerafdrukken kon verstrekken.

Le rapport comprend des informations sur les cas dans lesquels une personne qui n’a pu de fait produire des empreintes digitales, s’est vu refuser un visa.


In het geval van vingerafdrukken is voor de toepassing van artikel 17 in het systeem een onderscheid mogelijk tussen de gevallen waarin om wettelijke redenen geen vingerafdrukken vereist zijn en de gevallen waarin zij feitelijk niet kunnen worden verstrekt. Na vier jaar verdwijnt deze mogelijkheid, tenzij zij bij een besluit van de Commissie wordt bevestigd op basis van de in artikel 50, lid 4, bedoelde evaluatie.

Dans le cas d'empreintes digitales, le système permet, aux fins d'application de l'article 17, la distinction entre les cas où, pour des raisons juridiques, la communication des empreintes digitales n'est pas obligatoire, et les cas où ces données ne peuvent de fait être produites. Au terme d'une période de quatre ans, cette fonction prend fin à moins d'être confirmée par une décision de la Commission sur la base de l'évaluation visée à l'article 50, paragraphe 4.


De term kan echter worden gebruikt om te verwijzen naar een reeks organisaties zoals de arbeidsmarktactoren (vakbonden en werkgeversorganisaties, d.w.z. de "sociale partners") [7]; organisaties die de sociale en economische actoren vertegenwoordigen en die geen sociale partners zijn in de strikte zin van het woord (bijvoorbeeld de consumentenorganisaties), NGO's (niet-gouvernementele organisaties) waarin mensen verenigd zijn die zich voor een gemeenschappelijke zaak inzetten zoals milieuorganisaties, mensen ...[+++]

Ce terme peut néanmoins servir à désigner l'ensemble des organisations regroupant les différents acteurs du marché du travail (organisations syndicales et patronales - c'est-à-dire les "partenaires sociaux" [7]), les organisations représentatives des milieux socio-économiques, qui ne sont pas des partenaires sociaux au sens strict (par exemple les associations de consommateurs), les ONG (organisations non gouvernementales) qui réunissent des gens autour de causes communes, notamment les organisations de défense de l'environnement et d ...[+++]


Er ontstaat op dit moment een nieuwe generatie daklozen, waartoe een groeiend aantal vrouwen en jongeren behoort, bestaande uit mensen met een psychische aandoening, drugsverslaafden, alcoholisten, ex-delinquenten en andere personen die, om welke reden dan ook, structureel of individueel, in een situatie verkeren waarin de geldende normen en voorschriften geen betekenis meer hebben en de weg naar de bestaande instanties niet wordt ...[+++]

Une nouvelle génération de sans-abri émerge maintenant, dont un nombre croissant de femmes et de jeunes, qui englobe des malades mentaux, des toxicomanes, des alcooliques, d'ex-détenus et d'autres personnes qui, pour une raison quelconque, d'ordre structurel ou individuel, se retrouvent en situation de rupture par rapport aux normes et aux institutions en vigueur - liens sociaux brisés, absence de règles et de routines, auto-marginalisation, dilution des habitudes de travail, régression des capacités cognitives - et sans aucun soutien social, psychologique ni économique», relève ainsi le PAN/incl du Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'waarin mensen geen leesbare vingerafdrukken' ->

Date index: 2023-06-30
w